-
81 information
інформація; інформацію, що приведе до арешту ( злочинця); обізнаність; скарга; донос, заява про обвинувачення, обвинувачення; офіційне обвинувачення ( у вчиненні злочину); виклад фактичних обставин справи- information acquisitioninformation in the nature of quo warranto — судова процедура з'ясування правомірності претензій (на посаду, право тощо)
- information agency
- information collection
- information entry
- information ex-officio
- information facility
- information gathering
- information-gathering method
- information inquiry
- information management system
- information office
- information officer
- information on a bank deposit
- information on file
- information on legal remedies
- information privilege
- information processing
- information protection
- information request
- information retrieval
- information retrieval system
- information service
- information source
- information system
- information verification -
82 take
1) улов2) заволодівати; затримувати, заарештовувати; обертати у власність•take a statement into consideration — приймати заяву до відома ( або на розгляд)
take part in an election campaign — = take part in an electoral campaign брати участь у передвиборній кампанії
take part in an electoral campaign — = take part in an election campaign
take review against a judgement — = take review against a judgment оскаржувати рішення суду
take the investigation under personal control — = take the investigation under one's personal control брати розслідування під особистий контроль
take the investigation under one's personal control — = take the investigation under personal control
take the law into one's own hands — брати закон в свої руки; розправлятися без суду з кимсь
take the stand in one's own defence — = take the stand in one's own defense виступати на свій захист, давати свідчення на власний захист
- take a blood sampletake the stand in one's own defense — = take the stand in one's own defence
- take a bribe
- take a brief
- take a case
- take a case to court
- take a claim to arbitration
- take a copy
- take a decision by majority
- take a drug overdose
- take a hostage
- take a law off the books
- take a lease
- take a lie-detector test
- take a loyalty oath
- take a picture
- take a polygraph test
- take a second ballot
- take a sheet off a hedge
- take a shot
- take a shot at smth.
- take a sight
- take a specimen of blood
- take a specimen of blood urine
- take a statement
- take a verdict
- take a view
- take a vote
- take acknowledgement
- take acknowledgement of a fact
- take acknowledgment of a fact
- take advantage
- take advice
- take alive
- take all measures
- take all measures to prevent
- take all responsibility
- take an action
- take an affidavit
- take an appeal
- take an independent stand
- take an overdose
- take arms
- take as a hostage
- take away
- take ballot
- take by assault
- take by descent
- take by force
- take by purchase
- take by storm
- take care clause
- take chair
- take charge
- take coercive measures
- take cognizance
- take collective action
- take collective actions
- take confession
- take one's confession
- take counsel's opinion
- take count
- take count of votes
- take criminal proceeding
- take criminal proceedings
- take decisive measures
- take decisive steps
- take deposition
- take depositions
- take disciplinary actions
- take discriminatory measure
- take divorce proceedings
- take effect
- take effect on ratification
- take effect on signature
- take effect upon ratification
- take emergency measures
- take enforcement action
- take enforcement actions
- take evidence
- take examination
- take exception
- take exception against
- take exception to
- take extraordinary measures
- take formal note
- take guidance
- take guidance from the law
- take home pay
- take hostage
- take in charge
- take in the mainor
- take in the mainour
- take into account
- take into consideration
- take into custody
- take into one's confidence
- take judicial note
- take judicial notice
- take legal action
- take legal advice
- take legal proceedings
- take legal recourse
- take legal steps
- take life
- take smb.'s life
- take measures
- take mercy
- take minutes
- take necessary measures
- take no chances
- take note
- take notice
- take-off
- take-off accident
- take off an embargo
- take off to jail
- take on hire
- take on sale
- take opinion
- take out a document
- take out a patent
- take out a process
- take out insurance
- take out an insurance policy
- take-over
- take over a case
- take over as President
- take-over of public buildings
- take over the case
- take own life
- take one's own life
- take part
- take part in a debate
- take part in a demonstration
- take part in a discussion
- take part in a duel
- take part in a meeting
- take part in a session
- take part in a sitting
- take part in election
- take part in elections
- take physical part in a crime
- take possession
- take potassium cyanide
- take power
- take power in one's own hands
- take precautions
- take precedence
- take preference
- take preventive actions
- take preventive measures
- take prisoner
- take proceedings
- take prompt action
- take prompt actions
- take proof
- take punitive measures
- take recourse
- take red-handed
- take remedial action
- take responsibility
- take responsibility on oneself
- take review against a judgment
- take risk
- take seat on the court
- take security measures
- take silk
- take stock
- take testimony
- take the ballot
- take the blame upon oneself
- take the case under control
- take the census
- take the chair
- take the change
- take the consequences
- take the decision to court
- take the floor
- take the form of a contract
- take the law
- take the name
- take the oath
- take the poll
- take the rue
- take the side
- take the stand
- take the surname
- take the throne
- take the witness chair
- take the witness stand
- take third-party proceedings
- take title
- take to court
- take to court for trial
- take to freight
- take to prison
- take under advisement
- take under strict control
- take up
- take up a bill
- take up arms
- take up duties
- take up one's duties
- take upon oneself
- take vengeance -
83 escape-warrant
n юр.сповіщення про розшук і арешт в'язня-утікача* * *n; юр.оголошення про розшук, арешт злочинця-втікача -
84 misprision
n1) юр. службовий злочин2) заст. помилка* * *I n2) юp. посадовий злочин; розтрата3) icт. помилкаII nпомилкова оцінка; недооцінка -
85 misprision
I n2) юp. посадовий злочин; розтрата3) icт. помилкаII nпомилкова оцінка; недооцінка -
86 trail
I [treil] n1) слід, хвістvapour /condensation/ trail — aв. інверсійний /конденсаційний/ слід
the engine left a trail of smoke [of dust]behind it — машина залишила після себе хмару диму [пороши]; трен, шлейф ( плаття)
a trail of clouds — шлейф хмар; звита; наслідки
2) слід ( людини або тварини); запах ( людини або тварини)false trail — помилковий слід (перен.)
in trail — aмep. гуськом, слід в слід; один за одним, в один ряд
planes flying in trail — літаки, що летять один за одним
a trail of blood from the house to the barn — кривава доріжка /-ий слід/ від будинку до комори
to be on the trail of smb — напасти на чий-н. слід
to get on /to hit/ the trail — напасти на слід [ср. тж. є;]
to get off /to lose/ the trail — втратити слід, збитися із сліду
to throw smb off the trail — збити кого-н. із сліду
to follow the trail — йти по сліду, висліджувати
3) стежка, стежинаblazed trail — aмep. уторована доріжка /-ий шлях/; to blaze the trail прокладати шлях в лісі, роблячи карби на деревах; йти новими шляхами, бути піонером /новатором/; the trail through the woods is overgrown with bushes лісова стежина заросла чагарником cпopт. траса; лижня
to break trail — прокладати трасу /лижню/; ( пройдений) шлях
the trail of Tamerlane — шлях Тамерлана, слідами Тамерлана
5) бoт. втеча6) війск. хобот лафета7) aв. лінійне відставання бомби8) гeoл. передній виступ раковини9) війск. положення у ноги ( зброї)to hit the trail — відправитися, виступити, вийти на шлях (перен.)
II [treil] vcandidates hitting the campaign trail — кандидати, вступаючі в передвиборну боротьбу; cл. провалювати, забиратися; [див.; тж. 2]
1) йти по сліду, висліджуватиto trail a deer [a criminal] — висліджувати оленя [злочинця]
to trail a fugitive to his hiding place — вислідити, де ховається втікач; слідувати (за ким-н., чим-н.)
we trailed the car in front of us — ми слідували за автомобілем, що їхав попереду
reporters trail him constantly — за ним хвостом ходять репортери; = від репортерів не відв'яжешся
2) прокладати шлях, протоптувати стежину3) тягнути, волочитиtrailing clouds of glory — несучи тягар /в ореолі/ слави
she trailed five children after her — вона тягнула за собою п'ятеро дітей; тягнутися, волочитися
her long train trailed in the mud — її довгий шлейф тягнувся по грязі; притягати
4) тягнутися, плентатися; відставати, йти ззадуthe old horse just trails along — стара коняка ледве ноги волочить; поступатися, бути в хвості
to trail the other candidates on the ticket — бути в хвості списку кандидатів; йти ззаду, відсиджуватися за спиною ( суперника на скачках)
5) тягнутися (утворюючи хмару, смугу)6) йти безладно, рухатися розкидано7) звисати, звішуватися (про волосся, нитки)locks trail over her eyes — волосся закриває їй очі; слатися ( про рослини)
creepers trailed over roofs and walls — повзучі рослини обвивали дахи, стіни
8) заманювати, одурювати; рекламувати ( по телебаченню)10) cпeц. тралити ( колоди)11) війск. тримати або нести у ноги ( зброю)trail arms! — до ноги! ( команд)
to trail one's coat — триматися зухвало, лізти в бійку
-
87 исправление
1) дейст. а) (выпрямление) виправляння, випростовування, оконч. виправлення, випростування чого; б) (лажение) направляння, справляння, лагодження, оконч. направлення, справлення, на[по]лагодження чого; направа, полагода. [Раз якось треба було обом громадам порадитися про полагодження шляху (Кон.). Громадянам довелось піклуватися про споруду нових церков і направу поруйнованих (Куліш)]. -ние дорог, мостов - полагодження (неок. лагодження шляхів, мостів; в) виправляння, на[по]правляння чого, оконч. виправлення, на[по]правляння чого (помилок, тексту); виправа, направа, поправа чого. [Календарна реформа, як проста поправа астрономічного часу, не мала-б нічого лихого (Н. Рада)]. -ние нравов, недостатков - по[на]правляння норовів (звичаїв), хиб; г) кого -на[по]правляння кого; д) -ние должности, обязанностей - справляння, справування якої служби, яких обов'язків, (исполнение) виконування якої служби, яких обов'язків. -ние должности, обязанностей за кого - справування, урядування за кого, справування служби, уряду, обов'язків за кого, чиїх, заступання кого;2) сост. (в духовн. отн.) поправа, направа (на добре). [Люди шукали собі науки, помочі і поправи найбільш у письмі святому (Куліш)]. -ние преступника - поправа злочинця. Время -ния - час направи. В поведении его заметно большое -ние - в його поводженні помітно велику поправу. Дом для -ния - дім для поправи кого;3) (в рукописи, тексте и т. д.) виправка, поправка, виправлення; см. Поправка 2. [Поробив виправки в рукопису (М. Грінч.)].* * *1) ла́годження, пола́годження, ладна́ння; попра́влення, (неоконч. д.) поправля́ння; ви́правлення, попра́влення, (неоконч. д.) виправля́ння, поправля́ння; попра́ва; пра́влення; викона́ння, (неоконч. д.) вико́нування, викона́ння2) ( поправка) по́правка, ви́правлення -
88 стримувальний вплив
(на злочинця; про покарання тощо) deterrent effectУкраїнсько-англійський юридичний словник > стримувальний вплив
-
89 all-points bulletin
-
90 APB
-
91 deterrent effect
попереджувальний ефект; дія, що утримує ( від вчинення злочину); стримувальний вплив (на злочинця; про покарання тощо) -
92 disclose
викривати, розкривати, виявляти; знаходити; показувати; оголошувати, розкривати- disclose information
- disclose records -
93 extradition hearing
-
94 extradition process
-
95 find
1) знахідка2) виявляти, знаходити; заставати ( когось); дійти висновку; визнавати; встановлювати фактичні обставини по справі; вирішувати; виносити вирок (рішення); забезпечувати- find a bill of indictment
- find a body
- find a clue
- find a job
- find a lawyer
- find a middle course
- find a peaceful solution
- find a presentment
- find a surety
- find a true bill
- find a verdict
- find a witness
- find against
- find an arsenal guns
- find an arsenal guns weapons
- find an indictment
- find an information
- find an issue
- find charges proved
- find constitutional
- find dead
- find employment
- find fault
- find fingerprints
- find for
- find for the accused
- find for the plaintiff
- find guilt
- find guilty
- find guilty on all counts
- find innocence
- find insane
- find no bill
- find no guilt
- find not guilty
- find oneself behind bars
- find oneself in the dock
- find out
- find out the truth
- find sane
- find something suspicious
- find sureties
- find the bill true
- find the case proven
- find the remains
- find traces
- find unconstitutional -
96 give chase
починати переслідування, переслідувати (злочинця тощо; про поліцейського) -
97 hue-and-cry
1) оголошення про розшук злочинця, який втік2) переслідувати із вигуками "лови!" ("тримай!") -
98 hunt
1) (активний) розшук (злочинця, який втік, тощо)2) активно розшукувати ( або вистежувати) ( когось); шукати (жертву; про серійного вбивця, насильника тощо) -
99 misprision
службовий злочин, посадовий злочин; розтрата; недонесення, неповідомлення (про вчинений злочин або злочин, що готується), приховування ( злочину); переховування ( злочинця)- misprision of crime
- misprision of treason -
100 post
1) посада; пост (в т. ч. поліції)2) призначати на посаду; оголошувати про зникнення без вісті (неприбуття вчасно, загибель) судна; відправляти поштою; поштова кореспонденція3) преф. після•post a reward for the apprehension of a criminal — оголошувати винагороду за затримання ( або арешт) злочинця
post-arraignment identification of suspect — упізнання підозрюваного після пред'явлення обвинувачення іншій особі
- post-childbirth leavepost-indictment identification of suspect — упізнання підозрюваного після винесення обвинувального акту проти іншої особи
- post-classical law school
- post-commitment hearing
- post control
- post-conviction claim
- post-conviction detention
- post-conviction hearing
- post-conviction procedure
- post-conviction referral
- post-conviction remedy
- post-conviction review
- post-copyright
- post-date
- post-dating
- post-delivery leave
- post facto
- post-graduate jurist
- post-judgement motion
- post-judgment motion
- post-mortem
- post-mortem examination
- postmortuary disposition
- post-nuptial
- post-nuptial agreement
- post-nuptial contract
- post-nuptial settlement
- post-nuption
- post-obit
- post-office
- post-office receipt
- post-patent
- post-patent injunction
- post-patent royalty
- post-sentence motion
- post-socialist
- post-Soviet
- post tax
- post-tax
- post-tax income
- post-testamentary assertion
- post-totalitarian
- post-traumatic
- post-trial motion
- post-trial procedure
- post-trial treatment
- post-verdict motion
См. также в других словарях:
операція — ї, ж. 1) Хірургічне втручання з лікувальною метою за деяких захворювань або поранень. •• Акуше/рська опера/ція операція на статевих органах жінки, на плідному яйці або плоді. Гінекологі/чна опера/ція операція, яка виконується на статевих органах… … Український тлумачний словник
Каїн — а, ч. 1) За біблійною легендою – син Адама і Єви, який підступно вбив свого брата Авеля. 2) зневажл. Про братовбивця, зрадника, злочинця тощо … Український тлумачний словник
ресоціалізація — ї, ж. Процес повторного вживання колишнього злочинця в систему уявлень про цінності, які існують у суспільстві … Український тлумачний словник