Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

прощание

  • 1 elköszönés

    Magyar-orosz szótár > elköszönés

  • 2 búcsúzás

    * * *
    формы: búcsúzása, búcsúzások, búcsúzást
    проща́ние с

    búcsúzáskor — на проща́ние

    * * *
    [\búcsúzást, \búcsúzása, \búcsúzások] прощание, расставание;

    \búcsúzáskor — при расставании;

    \búcsúzáskor kezet szorít — пожимать/пожать на прощанье руку; \búcsúzáskor megcsókolták egymást — прощаясь, !!84)они поцеловались

    Magyar-orosz szótár > búcsúzás

  • 3 elbúcsúzás

    прощание;

    \elbúcsúzás vkitől, vmitől — прощание с кем-л., с чём-л.

    Magyar-orosz szótár > elbúcsúzás

  • 4 búcsúzó

    I
    mn. прощающийся;

    a \búcsúzó követ — отбывающий посланник;

    a \búcsúzó — пар sugarai лучи заходящегр солнца; a \búcsúzó nyár — проходящее/кончающееся лето;

    II

    fn. [\búcsúzót, \búcsúzója] — прощание;

    \búcsúzóra/\búcsúzóul — на прощание; \búcsúzóra nyújtotta kezét — он протянул руку на прощание

    Magyar-orosz szótár > búcsúzó

  • 5 búcsú

    храмовый праздник у католиков
    * * *
    I формы: búcsúja, búcsúk, búcsút
    проща́ние с

    búcsút venni vkitől — проща́ться с кем

    II формы: búcsúja, búcsúk, búcsút
    1) рел хра́мовый пра́здник м ( у католиков)
    2) пра́здничная я́рмарка ж ( по случаю храмового праздника)
    * * *
    +1
    [\búcsút, \búcsúja, \búcsúk] 1. (elbúcsúzás) прощание;

    \búcsú nélkül távozik — уйти не прощаясь/ простившись;

    kezével \búcsút int — помахать рукой на прощание; \búcsút vesz vkitől/\búcsút mond vkinek — прощаться/проститься v. распрощаться/распроститься с кем-л.; átv. \búcsút vett álmaitól — он простился с мечтами;

    2. (elválás) разлука, расставание;

    a \búcsú órája — час разлуки

    +2
    [\búcsút, \búcsúja, \búcsúk] vall. 1. (bűnök büntetésének elengedése) индульгенция; отпущение грехов;
    2. (ünnep) храмовой праздник; 3. (zarándoklat) паломничество;

    \búcsút jár — паломничать;

    4. (vásár) праздничная ярмарка

    Magyar-orosz szótár > búcsú

  • 6 búcsúztatás

    формы: búcsúztatása, búcsúztatások, búcsúztatást
    1) про́воды мн
    2) гражда́нская панихи́да ж
    * * *
    [\búcsúztatást, \búcsúztatása, \búcsúztatások] проводы h., tsz.;

    vkinek az ünnepélyes \búcsúztatás — а торжественные проводы кого-л.;

    a halott \búcsúztatás — а прощание с покойником

    Magyar-orosz szótár > búcsúztatás

  • 7 válás

    формы: válása, válások, válást
    разво́д м
    * * *
    [\válást, \válása, \válások] 1. (elválás) \válás vkitől расставание v. прощание с кем-л.;
    2. (házastárstól) развод; расторжение брака;

    beleegyezik a \válásba — дать развод;

    3.

    (átváltozás) \válás vmivé — становление чём-л.; превращение во что-л.;

    emberré \válás — превращение в человека; valóra \válás — осуществление;

    4.

    nyelv. а magánhangzók nyíltabbá v. zártabbá \válása — превращение гласных в более открытые v. закрытые

    Magyar-orosz szótár > válás

  • 8 búcsúztató

    I
    mn. [\búcsúztatót] прощающийся, прощальный;

    \búcsúztató ének — прощальная песня;

    a diákokat \búcsúztató igazgató — директор прощающийся со студентами; a halottat \búcsúztató szónok — оратор прощающийся с покойником;

    II

    fn. [\búcsúztatót, \búcsúztatója, \búcsúztatók] 1. {személy} — провожающее лицо;

    2. {búcsúbeszéd vkinek a távozásakor) напутствие; напутственная речь; (temetésen) прощание; прощальное слово

    Magyar-orosz szótár > búcsúztató

  • 9 elkezel

    biz.
    I
    ts. 1. {jegyet) прокомпостировать; {hibásan) ошибочно компостировать/прокомпостировать;
    2. (értéket, vagyont) растрачивать/растратить;

    \elkezelte a rábízott pénzt — он растратил порученные/доверенные ему деньги;

    3. (gépet) обслуживать;
    4. (orvos beteget) пролечивать; (rosszul kezel) залечивать/залечить; II
    tn. (kezet fog) пожимать на прощание руку; прощаться за Руку

    Magyar-orosz szótár > elkezel

  • 10 istenhozzád

    [\istenhozzádot, \istenhozzádja, \istenhozzádok] прощание;

    \istenhozzádot int/mond vkinek — прощаться с кем-л.

    Magyar-orosz szótár > istenhozzád

  • 11 szentjánosáldás

    nép., biz.:

    no, igyuk meg a \szentjánosáldást! — ну, давайте выпьем на прощание/прощанье

    Magyar-orosz szótár > szentjánosáldás

  • 12 végbúcsű

    rég. (окончательное) прощание (с кем-л., с чём-л.);

    \végbúcsűt vesz vkitől, vmitől — окончательно прощаться/распрощаться с кем-л., с чём-л.

    Magyar-orosz szótár > végbúcsű

См. также в других словарях:

  • Прощание — Жанр драма Режиссёр Лариса Шепитько Элем Климов В главных ролях Стефания Станюта Лев Дуров Алексей Петренко Вадим Яковенко Оператор Алексей Родионов …   Википедия

  • прощание — разлука, расставание, панихида, последнее целование Словарь русских синонимов. прощание расставание Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • прощание —     ПРОЩАНИЕ, расставание     ПРОЩАТЬСЯ/ПРОСТИТЬСЯ, разлучаться/разлучиться, распрощаться/распроститься, расставаться/расстаться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПРОЩАНИЕ — ПРОЩАНИЕ, прощания, ср. Действие по гл. прощаться в 1 знач.; последнее свидание, обмен приветствиями перед расставаньем, разлукою. Во время прощанья все плакали. ❖ На прощанье перед расставаньем. Сказать что нибудь на прощанье. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОЩАНИЕ — ПРОЩАНИЕ, я, ср. 1. см. проститься. 2. Момент расставания; слова приветствия в этот момент. Пожелания при прощании. Последнее п. (с умершим). • На прощанье 1) прощаясь, расставаясь. Пожать руку на прощанье; 2) уходя, в момент ухода, отправления.… …   Толковый словарь Ожегова

  • прощание — Горестное, горькое, грустное, долгое, короткое, мучительное, невеселое, нежное, памятное, печальное, последнее, торжественное, тягостное, тяжелое, тяжкое. Словарь эпитетов русского языка. 2006 …   Словарь эпитетов

  • прощание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? прощания, чему? прощанию, (вижу) что? прощание, чем? прощанием, о чём? о прощании; мн. что? прощания, (нет) чего? прощаний, чему? прощаниям, (вижу) что? прощания, чем? прощаниями, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Прощание —     Сон, в котором вы оживленно прощались с кем то из своих знакомых, принесет вам приятные визиты и светские удовольствия. Прощались печально – приготовьтесь к потерям.     Если во сне вы прощались со своим домом, то вас ждет неудачная поездка.… …   Большой универсальный сонник

  • прощание — I см. проститься 1); я; ср. Минуты прощания. Проща/ние с другом. Проща/ние с юностью. Поцеловаться на проща/ние. (перед расставанием) II = проща/нье см. тж …   Словарь многих выражений

  • прощание — и {{stl 8}}ПРОЩАНЬЕ{{/stl 8}}, я, ср Социальное действие, представляющее расставание с кем , чем л. надолго, навсегда. Прощание с детством. Расплакаться при прощании …   Толковый словарь русских существительных

  • ПРОЩАНИЕ —     Сон, в котором вы прощаетесь со своим возлюбленным после свидания, затянувшегося до поздней поры, и все никак не можете расстаться, – значит, наяву некто примется неотступно следить за вами, незримо мешая вам в осуществлении чрезвычайно… …   Сонник Мельникова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»