Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прошлые+годы

  • 61 Nachbezugsrecht

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Nachbezugsrecht

  • 62 өт

    өт I
    1. жёлчь;
    тирүүлөй төгөм өтүңдү живым я пролью твою жёлчь (т.е. распорю тебе живот);
    өтүңдү жарып алайын, өлүм кылып салайын фольк. жёлчь твою я распорю, тебя умерщвлю;
    2. (о человеке) ловкий, боевой;
    өт жигит боевой парень;
    өтүн жара жалынат он униженно упрашивает, слёзно умоляет;
    өтүн жара жалынса да, кулак салбайт сөзүнө стих. хотя он даже слёзно умоляет, (тот) не внемлет его словам.
    өт- II
    (см. өтө I)
    1. проходить, миновать;
    көпүрөөдөн өттү он прошёл через мост;
    суудан өт- перейти, переправиться через воду;
    суудан өткүчө энемдн берейин погов. пока через воду перейти - (мол) мать свою отдам; тонул - топор сулил, вытащили - топорища жаль;
    таяк эттен өтөт, сөз сөөктөн өтөт погов. палка в тело проходит, слово в кость проходит; бритва скребёт, слово режет;
    беш жыл өттү прошло пять лет;
    өткөн жылдар прошлые годы;
    өткөм жылы в прошлом году, в минувшем году;
    өткөн жолу в прошлый раз;
    өткөн айда в прошлом месяце;
    өткөн катта в прошлом письме;
    өткөндө в прошлом;
    айтып өт- коснуться в разговоре, в речи;
    кыскартылган жумуш күнүнө өт- перейти на сокращённый рабочий день;
    мен жетимиштен өттүм мне за семьдесят; мне уже восьмой десяток пошёл;
    жашы өтүп кеткен переросток (напр. об ученике);
    жолугушуу өз ара түшүнүүнүн кырдаалында өттү встреча прошла в обстановке взаимопонимания;
    өткөн чак грам. прошедшее время;
    2. перен. опережать, превосходить;
    туугандан өтөм десең, кой бак; душмандан өтөм десең, аштык бак погов. если хочешь опередить своего, разводи овец; если хочешь опередить врага, заводи посев;
    өтөр кишн жок с предшеств. исх. п. никто его не может превзойти;
    чоор тартуу жагынан, Каныбек үчүн, Атабектин койчусунан өтөр киши жоктой туюлчу Каныбеку представлялось, что по части игры на свирели никто не может превзойти Атабекова пастуха овец;
    андан өтөрү жок его никто не превзойдёт;
    бири биринен өткөн или биринен бири өткөн один другого стоит, один другому не уступит;
    3. умирать;
    өттү или дүйнөдөн өттү или ааламдан өттү он умер;
    4. прощать;
    тобо кылсам, кудайым жазыгымды өтөрбү? стих. если я покаюсь, простит ли бог мой грех?
    капалыктан өтүп кой прости за (причинённое тебе) огорчение;
    5. (о режущих, колющих предметах) быть острым;
    бычагың өтөбү? твой нож режет?, твой нож острый?
    бул бычак өтпөйт этот нож не режет, этот нож тупой;
    6. (о товаре) быть ходовым;
    өтө турган мал или өтө турган товар ходовой товар;
    өтпөгөн товар неходовой товар;
    барыбыздын башыбыздан өткөн мы всё испытали, пережили;
    акыбыз өткөн нашего перешло (нам недодали, нас обсчитали, с нас взяли больше, чем следует и т.п.);
    ичи өтөт его слабит;
    таманынан таш өтүп, маңдайынан күн өтүп жүргөн киши человек, живущий в непосильных трудах и лишениях;
    сеники өттү или азабың өттү ты донял; ты причинил неприятность, ты измучил;
    өттү го сенин кордугуң фольк. ведь твои издевательства измучили;
    калайыктын баарына, жашы менен карыга, заарың өттү, Сарыбай фольк. твоя злоба, Сарыбай, измучила весь народ: и стариков и молодых;
    тили өтүп кетти он своим (язвительным) языком донял;
    менден көзү өтүп кетти он впился в меня взглядом;
    менден көзү өтүп кетти, бирдеме айтар бекен деп он в меня впился взглядом, не скажет ли, мол, он чего-нибудь (в мою пользу, в мою защиту);
    коондон көзү өтүп с жадностью глядя на дыню (как бы полакомиться);
    астынан өт- или алдынан өт- поговорить с кем-л. добром, по-хорошему;
    анын алдынан өтүп, кечирим сурай кой ты поговори с ним добром и попроси извинения;
    алдынан бир өтпөйсүңбү? а не поговорить ли тебе с ним по-хорошему?
    алдыман өтпөй эле кой передо мной брось извиняться;
    мурунку рекордду басып өттү он побил прежний рекорд;
    кол коюу болуп өттү состоялось подписание;
    ал кул болуп өткөн он был (всю жизнь) рабом;
    өттү-кетти было да прошло; было да сплыло;
    өткөнү - өттү дейли (ну уж) скажем, что прошло (не будем вспоминать);
    өткөн-кеткен
    1) путники, прохожие-проезжие;
    2) былое-прошлое;
    өткөн менен кеткенди баян кылып таштады фольк. он рассказал о прошлом, о былом;
    өткөн-кеткенди эске сал- напоминать былое-прошлое;
    өтөр-кетер сөздөр или өткөн-кеткен сөздөр разговоры о том о сём;
    күбө өт- см. күбө II.

    Кыргызча-орусча сөздүк > өт

  • 63 өңдүү

    1. имеющий хороший вид, имеющий хороший цвет лица; здоровый;
    мал кыштан өңдүү чыкты скот перезимовал благополучно (не похудел);
    ал жылдагыдан өңдүү он выглядит лучше (свежее лицом), чем в прошлые годы;
    2. (точнее өңдүү-түстүү) красивый, миловидный, цветущий;
    өңдүү кыз миловидная девушка;
    Сүйүмкан өңдүү-түстүү кыз болду Сююмкан стала миловидной, цветущей девушкой;
    3. похожий, подобный;
    бүл өңдүү такого рода, подобный этому, такой;
    ошол өңдүү подобно тому, равно как и...;
    жана башка ушул өңдүү и другие, подобные этому;
    биз өңдүүлөр такие, как мы, "наш брат".

    Кыргызча-орусча сөздүк > өңдүү

  • 64 carry-over vacation from prior years

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > carry-over vacation from prior years

  • 65 historic information

    информация о прошлых периодах; данные за прошлые годы

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > historic information

  • 66 historical data

    данные прошлого периода; данные за прошлые годы

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > historical data

  • 67 historical figures

    (цифровые) данные за прошлые годы

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > historical figures

  • 68 historical figures

    Англо-русский дипломатический словарь > historical figures

  • 69 terminal loss relief

    налоговый убыток, понесенный предприятием в год его закрытия, который может быть отнесен на прошлые годы и вычтен из прибыли прошлых лет

    Англо-русский экономический словарь > terminal loss relief

  • 70 carry-over vacation (from prior years)

    Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > carry-over vacation (from prior years)

  • 71 INSURANCE COMPANY

    Страховая компания
    Финансовое учреждение, специализирующееся на предоставлении страховых услуг. Страховая компания действует на основе объединения рисков своих клиентов. Исходя из данных за прошлые годы о количестве выплат страховых возмещений, актуарий компании определяет вероятность наступления того или иного страхового случая и оценивает среднюю стоимость причиненного ущерба. Затем он рассчитывает размер соответствующих страховых взносов и, исходя из их общей суммы, выплачивает причитающиеся компенсации клиентам. При страховании крупных рисков компания может прибегнуть к так называемому перестрахованию (reinsurance), т.е. поделить страховую премию с другими страховщиками пропорционально доли их ответственности по выплате возмещения. Кроме этого, многие компании предлагают программы сбережений. Страховые компании используют средства, накопленные за счет страховых взносов не только для выплаты компенсаций, но также для получения дополнительного дохода от вложения своих фондов в ценные бумаги. Особенно прибыльным видом страхования является страхование жизни в силу долгосрочности контракта. Сейчас широко распространены полисы страхования жизни, приносящие доход( with profit life insurance policy), или полисы, связанные с финансированием ипотечных кредитов. Многие страховые компании являются членами ассоциации страховщиков Ллойдс. Деятельность страховых компаний в Великобритании регулируется Управлением финансовых услуг (см. Financial Services Authority) в соответствии различными нормами, установленными Законом о финансовых услугах 1986 г. См. Financial system.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > INSURANCE COMPANY

  • 72 LAGGED RELATIONSHIP

    Зависимость между величинами с учетом временного отставания
    Взаимосвязь между двумя или несколькими переменными величинами: текущее значение зависимой переменной соотносится со значением независимых переменных за прошедший период времени. Например, текущее значение такой переменной величины, как потребительские расходы, зависит от дохода в прошлые годы. Если временной период обозначить буквой t, тогда ( t - 1) - это некий прошлый период времени, а (t 1) - некий будущий период времени. Зависимость между доходом и потреблением можно представить в виде следующей формулы:  

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > LAGGED RELATIONSHIP

  • 73 TERMINAL LOSS RELIEF

    (финальная налоговая скидка на убыток) Налоговый убыток, понесенный предприятием в год его закрытия, который может быть отнесен на прошлые годы и вычтен из прибыли прошлых лет.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > TERMINAL LOSS RELIEF

  • 74 ido

    I m II adj
    1) прошедший, прошлый
    2) Ам. пьяный

    Universal diccionario español-ruso > ido

  • 75 a.p.

    anni praeteriti - прошлые годы
    anno passato - прошлого года

    Основные латинские сокращения > a.p.

  • 76 ex-current

    за прошлые годы; устаревший / устаревшие

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > ex-current

  • 77 carry-over vacation

    (from prior years) неиспользованный отпуск (за прошлые годы)

    English-Russian dictionary of Oil Industry > carry-over vacation

  • 78 back runs

    English-Russian library and information terminology dictionary > back runs

  • 79 historical data

    данные за прошлые годы; данные за истекший период

    English-russian dctionary of contemporary Economics > historical data

  • 80 historical figures

    English-russian dctionary of diplomacy > historical figures

См. также в других словарях:

  • данные за прошлые годы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN historical data …   Справочник технического переводчика

  • в годы — в годах 1. В прошлые годы. В годы первых пятилеток. 2. В двадцатых годах (реже в двадцатые годы) нашего века (при обозначении десятилетий посредством порядковых числительных чаще употребляется не вин. падеж, а предл.) …   Словарь управления

  • 98 счет — Счет 98 «Доходы будущих периодов» предназначен для обобщения информации о доходах, полученных (начисленных) в отчетном периоде, но относящихся к будущим отчетным периодам, а также предстоящих поступлениях задолженности по недостачам, выявленным в …   Бухгалтерская энциклопедия

  • Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… …   Энциклопедия инвестора

  • Дефицит — (Deficit) Термин, означающий недостачу, недостаточность Превышение объёма импорта над объёмом экспорта; недостаток, нехватка чего либо Содержание Содержание Определение Товарный Дефицит в СССР Внутренние источники Внешние источники Требования к… …   Энциклопедия инвестора

  • Московский комсомолец — «Московский комсомолец» «Юный коммунар» …   Википедия

  • Academy of Country Music — Academy of Country Music  Академии кантри музыки США. Основана в 1964 году (Лос Анджелес). Содержание 1 История 2 Награды 2.1 Рекорды ACM Award …   Википедия

  • Культурная столица Европы — Культурная столица Европы  инициатива Евросоюза, состоящая в ежегодном избрании того или иного города центром культурной жизни континента с целью привлечения внимания к его культурному развитию. Как правило, дополнительное финансирование,… …   Википедия

  • Аномальная жара в России (2010) — Основная статья: Аномальная жара в Северном полушарии Аномальная жара в России исключая Западную Сибирь Тип погодной аномалии необычно высокая температура воздуха Дата 2010 год Причина установление блокирущ …   Википедия

  • Ахтырский слободской казачий полк — Административно территориальная единица, Воинское …   Википедия

  • Упрощенная система налогообложения — Упрощённая система налогообложения (УСН) особый вид налогового режима, ориентированный на снижение налогового бремени в организациях малого бизнеса и облегчение ведения бухгалтерского учёта. Статьей 346.20 НК РФ устанавливаются следующие… …   Бухгалтерская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»