-
1 champerty
ведення чужої судової справи з отриманням частки позовної суми ( або предмету спору) у разі виграшу справи; неправомірне надання допомоги іншій особі в цивільному процесі з метою отримання участі у вигодах від цього процесу; незаконна купівля (незаконе фінансування) чужого судового процесу, чамперті -
2 evidence before trial
докази, надані до початку судового процесу; свідчення, дані до початку судового процесу -
3 informality of proceedings
відсутність суворих формальних вимог до ведення процесу; неформальність провадження; простота процесуEnglish-Ukrainian law dictionary > informality of proceedings
-
4 jeopardize a fair trial
ставити під загрозу справедливість суду (судового процесу), зашкодити об'єктивності суду (судового процесу) -
5 press a suit
впливати на перебіг судового процесу, чинити тиск на хід судового процесу -
6 diffusion schedule
English-Ukrainian dictionary of microelectronics > diffusion schedule
-
7 process sensitivity
чутливість технологічного процесу (до параметрів проведення процесу)English-Ukrainian dictionary of microelectronics > process sensitivity
-
8 challenge
1. n1) виклик (на змагання, дуель тощо)2) сумнів3) юр. відвід, відхилення (присяжних)4) юр. заперечення (проти чогось) у ході судового процесу5) амер. недопущення виборця до голосування6) амер. вимога анулювати результати виборів7) претензія8) мор. розпізнавальні сигнали (знаки)9) оклик (вартового)10) мисл. гавкання собак (що натрапили на слід)2. v2) спорт. викликати на змагання4) заперечувати, оспорювати, піддавати сумніву6) юр. відхиляти; давати відвід присяжним7) амер. вимагати визнання недійсними виборчих бюлетенів (результатів голосування)8) мор. показувати розпізнавальні знаки* * *I n2) сумнів3) випробування, проба ( своїх) сил; напруження сил; щось, що потребує мужності, зусиль4) складне завдання; проблема5) юp. відвід присяжного засідателя; заперечення у ході процесу6) aмep. недопущення виборця до голосування7) претензія, домагання8) мop. розпізнавальні ( сигнали)10) вeт. контрольне, перевірочне зараження вакцинованих тварин11) миcл. гавкіт собак, які знайшли слідII v1) (to) викликати ( на дуель); кидати виклик; cпopт. викликати на змагання2) сумніватися; заперечувати; брати під сумнів; заперечувати4) відводити, давати відвід; юp. відводити присяжного засідателя; юp. заперечувати ( проти чого-небудь у процесі)5) aмep. давати відвід виборцеві6) вiйcьк. окликати ( про вартового); запитувати пропуск, пароль7) мop. показувати розпізнавальні сигнали -
9 freak
1. n1) примха, химера; каприз; дивацтво, чудацтво2) потвора (тж freak of nature)3) ненормальний хід (перебіг) процесу4) рад. раптове припинення (відновлення) радіоприйому5) кін. частота6) розм. наркоман7) поет. кольорова смужка; яскрава цятка2. v1) вередувати, капризувати, комизитися; чудити2) вкривати яскравими цятками (смужками); поцяткувати3) різноманітити* * *I [friːk] n1) примха; дивацтво, каприз2) виродок ( freak of nature); виродок, чудовисько, посміховище3) cл. дивак; хіпі4) cл. наркоман; aмep. фанатик; схиблений на чому-небудь; педераст5) cпeц. ненормальний хід процесу6) paд. раптове припинення або відновлення paд. приймання7) кiнo; cпeц. частотаII [friːk] aаномальний, дивний; примхливийIII [friːk] v1) вередувати; чудити; дуріти2) cл. збуджуватися (особл. від наркотику); збуджувати, розлючуватиIV [friːk] n; поет.кольорова смужка; яскрава цяткаV [friːk] v; поет.покривати яскравими цятками або смужками -
10 interlocutory
1. n юр.судова постанова, ухвалена в ході процесу2. adj1) що має характер розмови (діалогу); розмовний, діалогічний2) вставлений побіжно (про вигук, зауваження)3) юр. попередній, неостаточний* * *I n; юр.судова постанова, винесена в ході процесуII a1) який носить характер діалогу; діалогічний, розмовний2) вставний; вставлений мимохідь (про питання, вигук)3) юp. проміжний, тимчасовий, неостаточний -
11 into
prepуказує на:1) рух, напрям усередину — у, в, на2) тривалість процесу, дії до якогось моменту — до3) зіткнення з кимсь, чимсь — з, наto run into smb., smth. — наштовхнутися (натрапити) на когось, щось; стикнутися з чимсь
4) рух у часі — у, в5) включення, занесення кудись — у, в, до6) перехід у новий стан, набуття нової якості; форми тощо — у, в, до, на7) поділ, розламування на частини, згинання тощо — на8) переклад з однієї мови на іншу — наinto the bargain — до того ж, крім того
to come into being — виникнути, з'явитися
* * *prep2) указує на продовження процесу до моменту, який далеко відстоїть від початку якого-небудь відрізка часу ( часто far into) до3) указує на проникнення в яке-небудь середовище, сферу в, у; потрапляння у скрутне або неприємне положення в, у; проникнення в сутність чого-небудь в, у; включення до складу або наявність у складі чого-небудь в, у4) указує на перехід у новий стан в, у; передається дієслівними префіксамиto burst into tears — залитися слізьми; додання або придбання форми в, у
to put into shape — надавати форми; упорядковувати; переклад з однієї мови на іншу на ( translate intoEnglish)
5) указує на поділ предмета на частини, згинання, складання на; діленняthree into six is two — шість поділене на три дорівнює двом; множення
six (multiplied) into three is eighteen — шість ( помноженна три дорівнює вісімнадцятьом)
6) указує на результат дії, повідомляючи попередньому дієслову каузативність; передається описово7) указує на зіткнення, випадкову зустріч з ким-небудь, чим-небудь на8) у сполученнях: into the bargain до того жto take into account /consideration/ — враховувати, брати до уваги
to come into being — виникнути, з'явитися
-
12 litigatory
adj юр.позовний; що стосується судового процесу* * *a; юр.позовний; який відноситься до судового процесу -
13 on
1. advна, до, далі, уперед1) місцеперебування, рух, напрям — далі, упередgo on! — ідіть далі!, продовжуйте
what is on today? — що йде сьогодні (в кіно, театрі)?
2) дія, робота3) надівання, натягування4) збільшення — на◊ and so on — і так далі
◊ he is a little bit on — він напідпитку
◊ they were on to him at once — вони відразу його розкусили
◊ he is always on to me — він завжди чіпляється до мене
◊ keep your hair on! — спокійно!, не хвилюйтеся!
2. prep — на, по, в, біля, коло, після, під час, у, з приводу, про, за, при, з, від, під, над, до1) місцеперебування — на2) рух по поверхні — по3) спрямованість руху — по, на, у, вto kiss smb. on the lips — поцілувати когось у губи
to pat smb. on the hand — погладити когось по руці
4) розташування поблизу або на межі — на, біля, коло5) частина світу — на6) час — у, в, на9) наявність з собою — у10) предмет розмов — з приводу, про11) умова, причина, підстава — з, за, при, у, в, на, підon that ground... — на тій підставі, що...
to congratulate smb. on smth. — поздоровити когось з чимось
to have smth. on good authority — узнати щось з достовірних джерел
13) спосіб дії, руху — по14) інструмент дії, знаряддя — на15) сфера діяльності, місце роботи — на, в16) перебування в стані — на, у, в, під17) зайнятість чимсь — на, у, зto send smb. on an errand — послати когось з дорученням
18) характер відносин — у, на19) засоби існування — на20) об'єкт дії, ставлення — над, доto work on smth. — працювати над чимсь
to be fair (unfair) on smb. — бути справедливим (несправедливим) до когось
21) надія, розрахунок — на, відto rely (count) on smb., smth. — покладатися (розраховувати) на когось, щось
to depend on smb., smth. — залежати від когось, чогось
22) приблизність, неточністьon account — внаслідок, через
on the one (the other) hand — з одного (іншого) боку
on the instant — відразу, негайно
* * *I a1) ближній, внутрішній2) cпopт. частина поля, на якій стоїть гравець з битою ( крикет)3) ефективний; діючий; який має силу4) обізнаний, знаючий; підходящий; пристойний5) цілком можливий, досяжний; легкийII adv1) указує назнаходження на поверхні чого-нпбудь; рух на поверхню чого-небудьto work on — продовжувати працювати; просування вперед- у просторовому е часовому значенні вперед; наближення до якого-небудь моменту до; віддалення- у просторовому е часовому значенні
4) указує на увімкненість або роботу механізму, приладу, системи- часто передається дієслівними префіксами в-, за-; the light is on світло горить5) указує нанадягання одягу або наявність її на кому-небудь, на натягування чохла в, на; передається дієслівними префіксами; нанесення чого-небудь на поверхню предмета в, на; передається дієслівними префіксами6) указує на напрямок на, доto head on (to) — мop. тримати курс (на)
7) кoм. указує на збільшення вищеand so on, — так далі
on and on — нескінченно, не перестаючи
III prepcome onl — ну, давай!, узяли!, почали!
1) у просторовому значенні вказує назнаходження на чому-небудь або на поверхні чого-небудь на; рух по поверхні по; спрямованість або місце прикладення дії на, в, у, по; місцезнаходження або положення біля або на межі чого-небудь на; в, біля; знаходження на такій-то річці (у географічних назвах) наStratford-on-Avon — Стратфорд-на-Ейвоні; частини світу на
2) у часовому значенні вказує наякий-небудь день, момент часу в, у, на; дату- передається poд. відмінкомon and after the 15th — починаючи з п'ятнадцятого ( числа) включно; частину дня в; передається орудним відмінком; послідовність подій після, по; з герундієм передається дієприслівником
cash on delivery — зі сплатою після доставки; одночасність подій під час; по
3) указує на наявність чого-небудь (при собі, з собою) у4) указує на предмет переговорів, суперечки, тему книги, лекції про, відносно, з ( приводу), на5) указує наумову на, за, при, в, підon the condition that — за умови, що; підставу, причину на, з, із, по, за, в, у; передається орудним відмінком
on account of — внаслідок, через
on suspicion — за підозрою; джерело з, за, по
on hearsay — з чуток; джерело доходу, предмет оподаткування з, із, на
6) указує наспосіб дії- передається прислівником (із субстантивованим прикметником)on a sudden — раптово; спосіб передачі по
on the telephone — по телефону; спосіб пересування в, на; разом з iм. передається прислівником
on horseback — верхи; опору на
7) указує наінструмент, знаряддя на; передається орудним відмінкомto cut one's finger on a knife — порізати палець ножем; паливо на
8) указує насферу діяльності, роботу в якій-небудь установі, у комісії на, в, у; перебування у складі, числі в, уon the programme y — програмі; знаходження в якому-небудь стані, положенні або на перебіг процесу на, в, у, при
on sick-leave — на бюлетені; зайнятість чим-небудь у даний час на, по, в, у, з, із
on business y — справі; у відрядженні
on duty — під час виконання службових обов'язків; на чергуванні; характер відносин в, у, на
9) указує назасоби існування на; передається орудним відмінком; предмети харчування на; передається орудним відмінком10) указує на предмет витрат на11) указує наоб'єкт дії до, на, над, для; передається дaв.; poд. відмінкамиto impose a fine on smb — накласти штраф на кого-небудь; особу або установу, на яку виписаний чек, куплені або замовлені квитки на; особу, яка зазнає неприємностей, відчуває біль
12) уживається післядієслів зі значенням покладатися, ґрунтуватися, впливати на, від; пpикм., дієприкм. мин. часу (у предикативі), указуючи на направленість інтересів на що-небудь, схильність до чого-небудь, рішучість- часто передається орудним відмінком14) указує на приблизність, неточність майже, біля, близько15) icт. указує на перехід у який-небудь стан16) у сполученняхon an /the/ average y — середньому
-
14 suspension
n1) тимчасове припиненняsuspension of arms — військ. тимчасове припинення воєнних дій; коротке перемир'я
2) спорт. тимчасова зупинка гри3) тимчасова відставка; тимчасове звільнення з посади4) ек. тимчасове припинення платежів; банкрутство5) мед. затримання; тимчасове припинення певного життєвого процесу6) вішання, підвішування7) хім. суспензія, завись8) тех. підвіска, підвісsuspension points — грам. крапки
* * *n1) припинення, тимчасове призупинення; відстрочка; = suspense 3; cпopт. тимчасова зупинка гри2) тимчасова відставка; тимчасове звільнення з посади ( до вирішення питання про звільнення)3) eк. призупинення платежів ( suspension of payment); банкрутство4) мyз. затримка5) мeд. тимчасове припинення якого-небудь життєвого процесу6) вішання, підвішування7) cпeц. завислий стан; суспензія8) тex. підвіска -
15 on
I a1) ближній, внутрішній2) cпopт. частина поля, на якій стоїть гравець з битою ( крикет)3) ефективний; діючий; який має силу4) обізнаний, знаючий; підходящий; пристойний5) цілком можливий, досяжний; легкийII adv1) указує назнаходження на поверхні чого-нпбудь; рух на поверхню чого-небудьto work on — продовжувати працювати; просування вперед- у просторовому е часовому значенні вперед; наближення до якого-небудь моменту до; віддалення- у просторовому е часовому значенні
4) указує на увімкненість або роботу механізму, приладу, системи- часто передається дієслівними префіксами в-, за-; the light is on світло горить5) указує нанадягання одягу або наявність її на кому-небудь, на натягування чохла в, на; передається дієслівними префіксами; нанесення чого-небудь на поверхню предмета в, на; передається дієслівними префіксами6) указує на напрямок на, доto head on (to) — мop. тримати курс (на)
7) кoм. указує на збільшення вищеand so on, — так далі
on and on — нескінченно, не перестаючи
III prepcome onl — ну, давай!, узяли!, почали!
1) у просторовому значенні вказує назнаходження на чому-небудь або на поверхні чого-небудь на; рух по поверхні по; спрямованість або місце прикладення дії на, в, у, по; місцезнаходження або положення біля або на межі чого-небудь на; в, біля; знаходження на такій-то річці (у географічних назвах) наStratford-on-Avon — Стратфорд-на-Ейвоні; частини світу на
2) у часовому значенні вказує наякий-небудь день, момент часу в, у, на; дату- передається poд. відмінкомon and after the 15th — починаючи з п'ятнадцятого ( числа) включно; частину дня в; передається орудним відмінком; послідовність подій після, по; з герундієм передається дієприслівником
cash on delivery — зі сплатою після доставки; одночасність подій під час; по
3) указує на наявність чого-небудь (при собі, з собою) у4) указує на предмет переговорів, суперечки, тему книги, лекції про, відносно, з ( приводу), на5) указує наумову на, за, при, в, підon the condition that — за умови, що; підставу, причину на, з, із, по, за, в, у; передається орудним відмінком
on account of — внаслідок, через
on suspicion — за підозрою; джерело з, за, по
on hearsay — з чуток; джерело доходу, предмет оподаткування з, із, на
6) указує наспосіб дії- передається прислівником (із субстантивованим прикметником)on a sudden — раптово; спосіб передачі по
on the telephone — по телефону; спосіб пересування в, на; разом з iм. передається прислівником
on horseback — верхи; опору на
7) указує наінструмент, знаряддя на; передається орудним відмінкомto cut one's finger on a knife — порізати палець ножем; паливо на
8) указує насферу діяльності, роботу в якій-небудь установі, у комісії на, в, у; перебування у складі, числі в, уon the programme y — програмі; знаходження в якому-небудь стані, положенні або на перебіг процесу на, в, у, при
on sick-leave — на бюлетені; зайнятість чим-небудь у даний час на, по, в, у, з, із
on business y — справі; у відрядженні
on duty — під час виконання службових обов'язків; на чергуванні; характер відносин в, у, на
9) указує назасоби існування на; передається орудним відмінком; предмети харчування на; передається орудним відмінком10) указує на предмет витрат на11) указує наоб'єкт дії до, на, над, для; передається дaв.; poд. відмінкамиto impose a fine on smb — накласти штраф на кого-небудь; особу або установу, на яку виписаний чек, куплені або замовлені квитки на; особу, яка зазнає неприємностей, відчуває біль
12) уживається післядієслів зі значенням покладатися, ґрунтуватися, впливати на, від; пpикм., дієприкм. мин. часу (у предикативі), указуючи на направленість інтересів на що-небудь, схильність до чого-небудь, рішучість- часто передається орудним відмінком14) указує на приблизність, неточність майже, біля, близько15) icт. указує на перехід у який-небудь стан16) у сполученняхon an /the/ average y — середньому
-
16 abatement of action
припинення позову (судової справи, судового процесу, судового переслідування, тяжби); цілковите спростування позову відповідачем -
17 adversarial procedures
-
18 adverse interest
зацікавленість у невигідних для сторони наслідках судового процесу; інтерес супротивної сторони, протилежний інтерес -
19 adversely interested
-
20 advisement of rights
См. также в других словарях:
Аудит якості процесу — аналіз елементів процесу, оцінювання його повноти, правильності вибору умов проведення й можливої ефективності … Управління якістю
кут стабілізації процесу — Syn: кут усталення процесу … Словарь синонимов металлургических терминов
кут усталення процесу — Syn: кут стабілізації процесу … Словарь синонимов металлургических терминов
Автоматизація технологічного процесу — автоматизация технологического процесса automatic production methods, process automation *Automatisierung des technologischen Prozeßes – використання енергії неживої природи в технологічному процесі або його складових частинах для їх виконання і… … Гірничий енциклопедичний словник
активація процесу зрушення — зміна характеру розподілу та величини зрушення і деформації земної поверхні та товщі порід при розробці пласта суміжними виробками або при повторних підробках в порівнянні зі зрушеннями та деформаціями від окремої виробки при первинній підробці … Гірничий енциклопедичний словник
аналіз процесу розробки — Див. аналіз розробки … Гірничий енциклопедичний словник
ДИНАМІКА ПРОЦЕСУ РУЙНУВАННЯ (гірської породи) — зміна в часі зусиль на руйнуючому інструменті під впливом властивостей гірської породи, що руйнується, і особливостей кінематики гірничої машини … Гірничий енциклопедичний словник
коефіцієнт корисної дії (к.к.д.) процесу розділення — коэффициент полезного действия процесса разделения efficiency of preparation (separation) Wirkungsgrad des Scheidungsprozesses ступінь або міра досягнення теоретично можливого результату (див. ефективність розділення): # при грохоченні відношення … Гірничий енциклопедичний словник
25.040.40 — Вимірювання та керування технологічними процесами ГОСТ 4.301 85 СПКП. Установки, приборы, устройства, блоки, модули функциональные агрегатных средств контроля и регулирования. Номенклатура показателей ГОСТ 12.2.064 81 ССБТ. Органы управления… … Покажчик національних стандартів
електрофлотація — электрофлотация electroflotation *Elektroflotation флотація, при якій утворення газових бульбашок проводиться шляхом електролітич. розкладу води з виділенням на аноді бульбашок кисню, а на катоді водню. Застосовується г.ч. для очищення… … Гірничий енциклопедичний словник
зрушення гірських порід — сдвижение горных пород rock displacement *Gebirgsbewegung 1) Дія, результатом якої є зсув г.п. під впливом їх ваги. Переміщення і деформування масиву гірських порід внаслідок порушення гірничими роботами їх природної рівноваги. З.г.п. можна… … Гірничий енциклопедичний словник