-
1 быть против (кого-л ., чего-л.) занимать отрицательную позицию по отношению
General subject: be ranged against (к кому-л., чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > быть против (кого-л ., чего-л.) занимать отрицательную позицию по отношению
-
2 настроить [-ся] против (кого-либо , чего-либо)
General subject: put againstУниверсальный русско-английский словарь > настроить [-ся] против (кого-либо , чего-либо)
-
3 публично не поддерживать/ протестовать против (кого-либо/ чего-либо)
General subject: declare againstУниверсальный русско-английский словарь > публично не поддерживать/ протестовать против (кого-либо/ чего-либо)
-
4 поднимать оружие против [lang name=Russian]кого/чего-л
to take up arms against sb/sthРусско-английский учебный словарь > поднимать оружие против [lang name=Russian]кого/чего-л
-
5 против
1. предл.; (кого-л./чего-л.)1) againstсредство против (чего-л.) — an agent/medicine effective against smth., smth.-proof agent
он ничего не имеет против этого — he has nothing against it, he does not mind
2) ( напротив)opposite; facing3) ( вопреки)contrary to, against4) ( по сравнению)against, compared to2. предик.быть/иметь против — to (have) object(ion; to), to mind
-
6 против
1. предл.; (кого-л./чего-л.)
1) against
2) (напротив)
opposite
2.
against* * ** * *1) against 2) opposite; facing* * *againstcontraversus -
7 ничего не иметь против
[VP; subj: human]=====⇒ not to harbor any bad feelings toward s.o. or have any objections to sth.:♦ Безумный и нераскаянный Жан-Батист ответил, что он охотно отказывается от звания [королевского камердинера] и ничего не будет иметь против того, чтобы отец передал звание тому из сыновей, которому он пожелает (Булгаков 5). The mad and unrepentant Jean-Baptiste replied that he would willingly give up the title [of Royal Valet] and had nothing against its being turned over to any of the sons his father chose (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ничего не иметь против
-
8 выступать против
1) General subject: argue against, be opposed to ( smth.) (чего-л.), buck against, declaim, deprecate, oppose, plead (чего-л. - against), preach down (чего-либо), speak out against, clamour against, crush against, cry out against, dispute, march against, declaim against (кого-л.), demonstrate against (кого-л. или чего-л.), make a stand against (кого-л.), open fire (кого-л.), challenge, denounce3) Mathematics: raise an objection to4) Australian slang: barrack against5) Diplomatic term: campaign against (кого-л., чего-л.), oppose (чего-л.)6) Politics: do not favor7) Business: be against8) Makarov: contest against, clamour against (чего-л.) -
9 бороться против
1) General subject: strive against (чего-л.), strive with (чего-л.), fight against (кого-л., чего-л.), make head against (чего-л.)2) Politics: contend with3) Makarov: make head against (smth.) (чего-л.), work against (кого-л., чего-л.), flight against, fight with (кого-л.), fight against (кого-л. чего-л.), combat against (чего-л.) -
10 быть против
1) General subject: be dead set against (something), be opposed to, be thumbs down, go against, have an objection, make an objection, mind, oppose, to be ranged against (smb., smth.) (кого-л., чего-л.), turn down the thumb on (чего-л.), turn down the thumbs on (чего-л.), go against (кого-л.), (чего-либо) take a dim view of something, be set against2) Diplomatic term: be opposed to (чего-л.), have a bias against (чего-л.)3) American English: downthumb4) Makarov: be against, go against ( smb.) (кого-л.), feel strongly about -
11 восставать против
1) General subject: clamour against, make head against (кого-л., чего-л.), make head against (чего-л.), make a stand2) Diplomatic term: turn against (кого-л., чего-л.)3) Makarov: make head against (smb., smth.) (кого-л., чего-л.), clamour against (чего-л.), cry against (чего-л.) -
12 настроить против
1) General subject: (кого-л.) poison mind against (кого-л.), (кого-л.) prejudice against (кого-л.), set against, (кого-л.) poison mind against (чего-л., кого-л.)2) Makarov: (кого-л.) poison (smb.'s) mind against (smth., smb.) (кого-л.; чего-л.), (кого-л.) prejudice (smb.) against (smb.) (кого-л.) -
13 настроить (кого-л.) против
1) General subject: poison mind against (кого-л.), prejudice against (кого-л.), poison mind against (чего-л., кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > настроить (кого-л.) против
-
14 гладить против шерсти
• ГЛАДИТЬ/ПОГЛАДИТЬ ПРОТИВ ШЕРСТИ <ПРОТИВ ШЕРСТКИ, НЕ ПО ШЕРСТИ, НЕ ПО ШЕРСТКЕ> кого coll[VP; subj: human]=====⇒ to annoy or displease a person by saying or doing sth. that he does not like:- X pushed < pressed> Y's buttons;- [in limited contexts] X rubbed Y the wrong way.♦ Тут Лизка немного покривила душой. На самом-то деле она знала, из-за чего взъелся на них председатель [Першин]. Из-за критики. Из-за того, что он, Михаил, против шерсти погладил Першина (Абрамов 1). Lizka was playing somewhat false here. She did in fact know why the Chairman [Pershin] was out to get them: because of the criticism, because Mikhail had rubbed Pershin the wrong way (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > гладить против шерсти
-
15 гладить против шерстки
• ГЛАДИТЬ/ПОГЛАДИТЬ ПРОТИВ ШЕРСТИ <ПРОТИВ ШЕРСТКИ, НЕ ПО ШЕРСТИ, НЕ ПО ШЕРСТКЕ> кого coll[VP; subj: human]=====⇒ to annoy or displease a person by saying or doing sth. that he does not like:- X pushed < pressed> Y's buttons;- [in limited contexts] X rubbed Y the wrong way.♦ Тут Лизка немного покривила душой. На самом-то деле она знала, из-за чего взъелся на них председатель [Першин]. Из-за критики. Из-за того, что он, Михаил, против шерсти погладил Першина (Абрамов 1). Lizka was playing somewhat false here. She did in fact know why the Chairman [Pershin] was out to get them: because of the criticism, because Mikhail had rubbed Pershin the wrong way (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > гладить против шерстки
-
16 погладить против шерсти
• ГЛАДИТЬ/ПОГЛАДИТЬ ПРОТИВ ШЕРСТИ <ПРОТИВ ШЕРСТКИ, НЕ ПО ШЕРСТИ, НЕ ПО ШЕРСТКЕ> кого coll[VP; subj: human]=====⇒ to annoy or displease a person by saying or doing sth. that he does not like:- X pushed < pressed> Y's buttons;- [in limited contexts] X rubbed Y the wrong way.♦ Тут Лизка немного покривила душой. На самом-то деле она знала, из-за чего взъелся на них председатель [Першин]. Из-за критики. Из-за того, что он, Михаил, против шерсти погладил Першина (Абрамов 1). Lizka was playing somewhat false here. She did in fact know why the Chairman [Pershin] was out to get them: because of the criticism, because Mikhail had rubbed Pershin the wrong way (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > погладить против шерсти
-
17 погладить против шерстки
• ГЛАДИТЬ/ПОГЛАДИТЬ ПРОТИВ ШЕРСТИ <ПРОТИВ ШЕРСТКИ, НЕ ПО ШЕРСТИ, НЕ ПО ШЕРСТКЕ> кого coll[VP; subj: human]=====⇒ to annoy or displease a person by saying or doing sth. that he does not like:- X pushed < pressed> Y's buttons;- [in limited contexts] X rubbed Y the wrong way.♦ Тут Лизка немного покривила душой. На самом-то деле она знала, из-за чего взъелся на них председатель [Першин]. Из-за критики. Из-за того, что он, Михаил, против шерсти погладил Першина (Абрамов 1). Lizka was playing somewhat false here. She did in fact know why the Chairman [Pershin] was out to get them: because of the criticism, because Mikhail had rubbed Pershin the wrong way (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > погладить против шерстки
-
18 агрессия против
Makarov: aggression upon (smb., smth.) (кого-л., чего-л.), aggression upon smb., (smth.) (кого-л., чего-л.) -
19 иметь предубеждение против
General subject: be biased against (кого-л.), be biassed against (кого-л.), have a prejudice against (чего-л.), have a thing about (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь предубеждение против
-
20 подниматься против
1) General subject: make head against (кого-л., чего-л.)2) Makarov: make head against (smb., smth.) (кого-л., чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > подниматься против
См. также в других словарях:
ПРОТИВ — предлог с род. п. 1. Прямо перед кем–чем–н., на другой стороне от кого–чего–н., напротив. «Против меня была дверь в кабинет.» Л.Толстой. «Против неба на земле жил старик в одном селе.» Ершов. Против дома стоит памятник. Сидеть против света. ||… … Толковый словарь Ушакова
против — Иметь что против кого чего испытывать неприязнь, нежелание чего н., быть против кого чего н … Фразеологический словарь русского языка
ПРОТИВ — 1. нареч. То же, что напротив (в 1 знач.) (устар. и разг.). Он сидел, я стоял п. 2. кого (чего), предл. с род. Прямо перед кем чем н., напротив кого чего н. Остановиться п. дома. Сидеть п. света (так, что светит в лицо). Сесть п. собеседника. 3.… … Толковый словарь Ожегова
против — I. предлог. кого чего 1. Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один п. другого. Поставить стол п. окна. Несчастье случилось прямо п. перекрёстка. Сесть друг п. друга. // При… … Энциклопедический словарь
против — 1. предлог. кого чего 1) а) Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один про/тив другого. Поставить стол про/тив окна. Несчастье случилось прямо про/тив перекрёстка. Сесть друг… … Словарь многих выражений
Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
не устоять против — кого чего Не выдержать сравнения с кем , чем л., оказаться хуже кого , чего л … Словарь многих выражений
Ничего не иметь против — кого, чего. Не возражать. Савельев ничего не имел против того, когда жена, становясь на молитву, ставила рядом с собою горничную (Салтыков Щедрин. Пошехонская старина). Надеюсь, Ганя, ты ничего не имеешь против помещения князя в вашей квартире?… … Фразеологический словарь русского литературного языка