-
1 просёлочный
-
2 просёлочная дорога
см. просёлок* * *adj1) gener. chemin rural, chemin vicinal, chemin de desserte2) construct. chemin de traverse3) road.sign. chemin d'exploitation -
3 просёлочная дорога
Русско-французский финансово-экономическому словарь > просёлочная дорога
-
4 просёлочные дороги
adjgener. vicinalité -
5 просёлочный характер
adjgener. vicinalité (дороги)Dictionnaire russe-français universel > просёлочный характер
-
6 просёлок
м.chemin m vicinal, traverse f -
7 Конвенция о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской прос
ngener. Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfantsDictionnaire russe-français universel > Конвенция о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской прос
-
8 кратчайшая просёлочная дорога
adjgener. (chemin de) traverseDictionnaire russe-français universel > кратчайшая просёлочная дорога
-
9 поехать просёлочной дорогой
vgener. prendre la traverse, prendre un chemin de traverseDictionnaire russe-français universel > поехать просёлочной дорогой
-
10 дорога
жvoie, chemin, route- дорога местного значения
- грунтовая дорога
- железная дорога
- железная узкоколейная дорога
- канатная дорога
- одноколейная дорога
- платная дорога
- просёлочная дорога
- частная дорогаРусско-французский финансово-экономическому словарь > дорога
-
11 дорога
route f; chemin m; ( путешествие) voyage mдом у дороги — maison f au bord de la route
подвесная (канатная) дорога — téléférique m, téléphérique m
* * *ж.подвесна́я (кана́тная) доро́га — téléphérique m, transporteurs m pl aériens
шоссе́йная доро́га — chaussée f; route empierrée, route pavée ( мощёная); route asphaltée ( асфальтированная)
больша́я, столбова́я доро́га — grande route
просёлочная доро́га — chemin communal ( или vicinal), chemin de traverse
то́рная доро́га прям., перен. — chemin battu
сби́ться с доро́ги — faire fausse route; se perdre, s'égarer, se fourvoyer (тж. перен.)
идти́ прямо́й доро́гой — aller (ê.) tout droit
сверну́ть с доро́ги — prendre à gauche, à droite
вы́йти на доро́гу — sortir (ê.) sur le chemin
вы́вести на доро́гу — mettre qn sur le bon chemin
идти́ свое́й доро́гой прям., перен. — aller son chemin; aller son petit bonhomme de chemin (тк. перен.)
2) ( путешествие) route f; voyage mна, в доро́гу — pour le voyage
отпра́виться, пусти́ться в доро́гу — se mettre en route
в доро́гу! — en route!
написа́ть с доро́ги — écrire en cours de route
3) ( место прохода или проезда) passage mдоро́гу! — gare!
да́йте мне доро́гу! — laissez-moi passer!
дать, уступи́ть доро́гу кому́-либо — laisser passer qn, livrer passage à qn; faire place (à qn)
пробива́ть себе́ доро́гу — se frayer passage; перен. faire son chemin
••желе́зная доро́га — chemin de fer, voie ferrée
стоя́ть на доро́ге, стоя́ть поперёк доро́ги кому́-либо — se trouver sur le chemin de qn
перейти́, перебежа́ть доро́гу кому́-либо — couper l'herbe sous le pied a qn
дать доро́гу молодёжи — faire place aux jeunes
на полови́не доро́ги — à mi-chemin
по доро́ге ( попутно) — chemin faisant
мне с ва́ми по доро́ге — je vais du même côté que vous
туда́ ему́ и доро́га разг. — il n'a que ce qu'il mérite; il n'aura que son dû
ска́тертью доро́га! разг. — прибл. bonne route et bon vent!, la voie est libre!
* * *n -
12 большак
м. обл.grande route f, grand-route f (pl grands-routes)* * *n1) gener. (une) grande route (прямая, широкая грунтовая дорога между населёнными пунктами (в отличие от просёлочной))2) ornit. grande mésange charbonnière (Parus major), mésange charbonnière (Parus major), mésange grosse (Parus major) -
13 дорога
ж.подвесна́я (кана́тная) доро́га — téléphérique m, transporteurs m pl aériens
шоссе́йная доро́га — chaussée f; route empierrée, route pavée ( мощёная); route asphaltée ( асфальтированная)
больша́я, столбова́я доро́га — grande route
просёлочная доро́га — chemin communal ( или vicinal), chemin de traverse
то́рная доро́га прям., перен. — chemin battu
сби́ться с доро́ги — faire fausse route; se perdre, s'égarer, se fourvoyer (тж. перен.)
идти́ прямо́й доро́гой — aller (ê.) tout droit
сверну́ть с доро́ги — prendre à gauche, à droite
вы́йти на доро́гу — sortir (ê.) sur le chemin
вы́вести на доро́гу — mettre qn sur le bon chemin
идти́ свое́й доро́гой прям., перен. — aller son chemin; aller son petit bonhomme de chemin (тк. перен.)
2) ( путешествие) route f; voyage mна, в доро́гу — pour le voyage
отпра́виться, пусти́ться в доро́гу — se mettre en route
в доро́гу! — en route!
написа́ть с доро́ги — écrire en cours de route
3) ( место прохода или проезда) passage mдоро́гу! — gare!
да́йте мне доро́гу! — laissez-moi passer!
дать, уступи́ть доро́гу кому́-либо — laisser passer qn, livrer passage à qn; faire place (à qn)
пробива́ть себе́ доро́гу — se frayer passage; перен. faire son chemin
••желе́зная доро́га — chemin de fer, voie ferrée
стоя́ть на доро́ге, стоя́ть поперёк доро́ги кому́-либо — se trouver sur le chemin de qn
перейти́, перебежа́ть доро́гу кому́-либо — couper l'herbe sous le pied a qn
дать доро́гу молодёжи — faire place aux jeunes
на полови́не доро́ги — à mi-chemin
по доро́ге ( попутно) — chemin faisant
мне с ва́ми по доро́ге — je vais du même côté que vous
туда́ ему́ и доро́га разг. — il n'a que ce qu'il mérite; il n'aura que son dû
ска́тертью доро́га! разг. — прибл. bonne route et bon vent!, la voie est libre!
* * *n1) gener. chaussée (насыпная, на сваях), piste (без покрытия), route, voie2) liter. sentier4) south.afr.sl. goudron5) simpl. ruban, trimard6) prop.&figur. chemin -
14 просыпать
-
15 просыпаться
I прос`ыпатьсяse répandre, être répanduII просып`атьсясм. просыпаться I, проснуться* * *v1) gener. reveiller, s'éveiller2) colloq. émerger3) prop.&figur. se réveiller
См. также в других словарях:
ПРОС — персональная операционная система Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ПРОС потенциал разрушения озонового слоя … Словарь сокращений и аббревиатур
просёк(ся) — [просечь(ся)] … Словарь употребления буквы Ё
просів — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
просіка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
просіл — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
просів — у, ч. 1) Дія за знач. просіяти, просівати. 2) Пропущене під час сівби місце; огріх … Український тлумачний словник
просік — у, ч. 1) гірн. Допоміжна горизонтальна підземна виробка, признач. для провітрювання або з єднання інших виробок у процесі їх проходження. Вентиляційний просік. 2) рідко. Те саме, що просіка … Український тлумачний словник
просіл — со/лу, ч. 1) Дія за знач. просолити, просолювати і стан за знач. просолитися, просолюватися. Просіл риби. 2) розм.Солона риба; страва з солоної риби. 3) спец. Якість посолу; ступінь солоності … Український тлумачний словник
прос- — pros statusas T sritis chemija apibrėžtis Dėmuo, reiškiantis, kad pakaitai naftaleno žiede yra antrojoje ir septintojoje padėtyse. atitikmenys: angl. pros rus. прос … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
просёлочный — просёлочный, просёлочная, просёлочное, просёлочные, просёлочного, просёлочной, просёлочного, просёлочных, просёлочному, просёлочной, просёлочному, просёлочным, просёлочный, просёлочную, просёлочное, просёлочные, просёлочного, просёлочную,… … Формы слов
просёлок — просёлок, просёлки, просёлка, просёлков, просёлку, просёлкам, просёлок, просёлки, просёлком, просёлками, просёлке, просёлках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов