-
1 просрочить
несовер. - просрочивать;
совер. - просрочить (что-л.) let lapse, expire;
exceed (a time limit) просрочивать паспорт просрочивать вексель просрочивать платежБольшой англо-русский и русско-английский словарь > просрочить
-
2 einen Wechsel verfallen lassen
просрочить вексельDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Wechsel verfallen lassen
-
3 einen Wechsel Not leiden lassen
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > einen Wechsel Not leiden lassen
-
4 einen Wechsel verfallen lassen
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > einen Wechsel verfallen lassen
-
5 promlčet (směnku)
-
6 Wechsel
I m1) перемена; изменение2) смена, чередование4) обмен; мена•- Wechsel des Standorts II meinen Wechsel an (jemandes) Order zahlbar machen — выставлять вексель (чьему-л.) приказу
einen Wechsel ausstellen — выставлять [трассировать, выдавать] вексель
einen Wechsel begeben — пускать вексель в обращение путём индоссирования [путём совершения передаточной надписи]
einen Wechsel diskontieren — учитывать [дисконтировать] вексель
einen Wechsel einlösen — платить по векселю, оплачивать вексель
einen Wechsel einreichen — см. einen Wechsel vorlegen
einen Wechsel garantieren — ручаться за платёж по векселю, авалировать
einen Wechsel girieren — см. einen Wechsel indossieren
einen Wechsel indossieren — индоссировать вексель, совершать передаточную надпись на векселе
der Wechsel ist fällig — срок векселя истёк, срок оплаты векселя наступил
einen Wechsel präsentieren — см. einen Wechsel vorlegen
einen Wechsel trassieren — см. einen Wechsel ausstellen
einen Wechsel vorlegen — предъявлять [представлять] вексель к акцепту
einen Wechsel zahlbar stellen — предъявлять [представлять] вексель к оплате
- akzeptierter Wechseleinen Wechsel zu Protest gehen lassen — опротестовывать вексель, предъявлять вексель к протесту
- Wechsel an eigene Order
- Wechsel an fremde Order
- auf das Ausland gezogener Wechsel
- Wechsel auf kurze Sicht
- Wechsel auf lange Sicht
- ausländischer Wechsel
- avalisierter Wechsel
- Wechsel a vista
- bankmäßiger Wechsel
- bankfähiger Wechsel
- befristeter Wechsel
- begebbarer Wechsel
- begebener Wechsel
- betagter Wechsel
- bezahlter Wechsel
- diskontfähiger Wechsel
- diskontierter Wechsel
- diskontunfähiger Wechsel
- domizilierter Wechsel
- echter Wechsel
- eigener Wechsel
- eingelöster Wechsel
- erstklassiger Wechsel
- fälliger Wechsel
- feiner Wechsel
- fremder Wechsel
- gedeckter Wechsel
- gefälschter Wechsel
- geplatzter Wechsel
- gezogener Wechsel
- guter Wechsel
- honorierter Wechsel
- indossierter Wechsel
- inländischer Wechsel
- konditionierter Wechsel
- kurzfristiger Wechsel
- kurzsichtiger Wechsel
- kurzer Wechsel
- langfristiger Wechsel
- langsichtiger Wechsel
- langer Wechsel
- Wechsel mit anhängenden Papieren
- Wechsel mit Indossament
- Wechsel mit kürzerer Laufzeit
- Wechsel mit längerer Laufzeit
- mittelfristiger Wechsel
- negoziabler Wechsel
- nicht diskontfähiger Wechsel
- nicht bankfähiger Wechsel
- nicht gedeckter Wechsel
- nicht honorierter Wechsel
- noch nicht girierter Wechsel
- notleidender Wechsel
- offener Wechsel
- präzisierter Wechsel
- privater Wechsel
- protestierter Wechsel
- rediskontierter Wechsel
- schwebender Wechsel
- sicherer Wechsel
- trassierter Wechsel
- trockener Wechsel
- überfälliger Wechsel
- unbegebbarer Wechsel
- unbezahlter Wechsel
- unechter Wechsel
- ungedeckter Wechsel
- verfallener Wechsel
- vermisster Wechsel
- weiterbegebener Wechsel
- zu Protest gegangener WechselDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Wechsel
-
7 einen Wechsel verfallen lassen
Универсальный немецко-русский словарь > einen Wechsel verfallen lassen
-
8 einen Wechsel Notleiden lassen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Wechsel Notleiden lassen
-
9 einen Wechsel not leiden lassen
гл.экон. просрочить вексельУниверсальный немецко-русский словарь > einen Wechsel not leiden lassen
-
10 просрочивать
несовер. - просрочивать;
совер. - просрочить( что-л.) let lapse, expire;
exceed (a time limit) просрочивать паспорт просрочивать вексель просрочивать платежпросроч|ивать -, просрочить (вн.) delay( smth.) ;
просрочить платежи be* behind with one`s payments;
он ~ил паспорт his passport is run out;
~ить сов. см. просрочивать;
~ка ж. (отпуска) overstaying;
(документа) expiration;
~ка в предъявлении иска юр. non-claim;
~ка платежа delay in payment;
~ка поставки delay in delivery.Большой англо-русский и русско-английский словарь > просрочивать
-
11 jättää
yks.nom. jättää; yks.gen. jätän; yks.part. jätti; yks.ill. jättäisi; mon.gen. jättäköön; mon.part. jättänyt; mon.ill. jätettiinjättää оставлять, оставить jättää оставлять, покидать, бросать jättää предоставлять, предоставить
jättää anomus подавать заявление, подать заявление
jättää anomusta viranomaiselle передать (подать) заявку (прошение и т.п.) официальным властям
jättää jälkeensä hyvä muisto оставить по себе добрую память
jättää perittäväksi vekseli инкассировать вексель
jättää retuperälle запускать, запустить
jättää siitoseläimeksi (maat) оставлять на племя, оставить на племя (с.х.)
jättää taakseen оставить позади (себя)
jättää tekemättä määräaikana просрочить, не исполнить в срок, не выполнить в срок
оставлять, покидать, бросать ~ отвергать ~ отрекаться, отступать ~ отставать -
12 jättää
1) запускать, запустить5) оставлять на племя, оставить на племя (с.х.)6) оставлять, оставить7) оставлять, покидать, бросать8) передать (подать) заявку (прошение и т.п.) официальным властям9) подавать заявление, подать заявление10) предоставлять, предоставить11) просрочить, не исполнить в срок, не выполнить в срок* * *1) оставля́ть кого-что где; забыва́тьjätä salkkusi tänne — оста́вь свой портфе́ль здесь
kiireessä jätin kelloni kotiin — я в спе́шке оста́вил (tai забы́л) свои́ часы́ до́ма
2) ( hylätä) оста́вить, поки́нуть, бро́сить3) ( luovuttaa) сдать, переда́ть, вручи́тьjättää hakemus — пода́ть заявле́ние
4) ( jälkeen) urheilussa оста́вить [позади́], опереди́ть••jättää hyvästi — попроща́ться
См. также в других словарях:
Ценные бумаги — С развитием капиталистических отношений в XIX веке, наряду с металлическими и бумажными деньгами, в обращение все чаще стали входить ценные бумаги: депозитки, серии, билеты (то есть облигации частных банков), ломбардные билеты, акции,… … Энциклопедия русского быта XIX века