Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

промокнуть

  • 1 промокнуть

    v
    1) gener. läbi ligunema, läbimärjaks saama

    Русско-эстонский универсальный словарь > промокнуть

  • 2 промокнуть

    344b Г сов.несов.
    промокать (läbi)märjaks saama; \промокнутьнуть под дождём vihma käes märjaks saama v läbi ligunema, я вся \промокнутьла olen läbimärg, ноги \промокнутьли jalad on täiesti märjad v läbimärjad, она \промокнутьла до костей v до нитки tal ei ole kuiva kohta hamba all, ta on üdini märg v märg kui kass

    Русско-эстонский новый словарь > промокнуть

  • 3 промокнуть

    kuivatama; märjaks saama

    Русско-эстонский словарь (новый) > промокнуть

  • 4 промокнуть до мозга костей

    v
    gener. ei ole kuiva kohta hamba all, läbimärjaks saama

    Русско-эстонский универсальный словарь > промокнуть до мозга костей

  • 5 промокнуть до нин

    Русско-эстонский универсальный словарь > промокнуть до нин

  • 6 до мозга костей промокнуть

    Русско-эстонский универсальный словарь > до мозга костей промокнуть

  • 7 до

    предлог с род. п.
    1. enne mida; до войны он работал врачом enne sõda töötas ta arstina, за полчаса до работы pool tundi enne töö algust, вставать до петухов enne kukke ja koitu tõusma, до нашей эры enne meie ajaarvamist;
    2. -ni, kuni; с утра до вечера hommikust õhtuni, от зари до зари varahommikust hilisõhtuni, до сих пор seni(ajani), senini, до леса пять километров metsani on viis kilomeetrit, вода доходит до колен vesi ulatub põlvini, волосы до плеч õlgadeni (ulatuvad) juuksed, промокнуть до последней нитки läbimärjaks v üdini märjaks saama, дослужиться до генерала kindraliastmeni välja jõudma v teenima, до свидания nägemiseni, head aega, билет до Риги pilet Riiga, любить до безумия meeletult armastama, глупо до смешного naeruväärt, начистить до блеска läikima hõõruma, кричать до хрипоты häält kähedaks karjuma, танцевать до упаду varbaid villi tantsima, доводить до слёз nutma ajama;
    3. ligikaudse piirhulga märkimiseks; аудитория вмещает до ста студентов auditoorium mahutab kuni sada üliõpilast;
    4. tegevuse suuna märkimiseks; дотронуться до картины pilti puudutama, у меня дело до тебя madalk. mul on sinu juurde asja, всем дело до меня kõigil on minuga pistmist;
    5. kõnek. eseme märkimiseks, mille suhtes omadus väljendub; жадный до денег rahaahne, охотник до пива õllesõber; ‚
    не до кого-чего kellel pole tuju, aega, tahtmist milleks, kelle jaoks; (мне) не до шуток (mul) pole naljatuju; (ему) не до разговоров (tal) pole mahti juttu ajada

    Русско-эстонский новый словарь > до

  • 8 кость

    92 С ж. неод.
    1. luu, kont; перелом \костьи luumurd, он подавился рыбьей \костьью kalaluu läks talle kurku, широкий в \костьи v \костьью suure kondiga (inimene), резьба по \костьи luunikerdus, слоновая \костьь vandel, elevandiluu, моржовая \костьь morsaluu, большеберцовая \костьь anat. sääreluu, малоберцовая \костьь anat. pindluu, бедренная \костьь anat. reieluu, височная \костьь anat. oimuluu, локтевая \костьь anat. küünarluu, лучевая \костьь anat. kodarluu, подвздошная \костьь anat. niudeluu;
    2. \костьи мн. ч. luud-liikmed; ülek. põrm, kondid; размять v расправить \костьи luid-liikmeid sirutama;
    3. \костьи мн. ч. täringud, doominokivid;
    4. arvelauanupp;
    5. (без мн. ч.) kõnek. sugu, seisus; дворянская \костьь aadlisugu, белая \костьь van. kõrgem seisus, sinivereline, kõrgemast soost v ülemast seisusest inimene; ‚
    до \костьей промокнуть kõnek. üdini märjaks v läbimärjaks saama;
    до \костьей промёрзнуть kõnek. kangeks v kringliks külmuma;
    до мозга \костьей üdini, läbi ja läbi, läbi ja lõhki;
    язык без \костьей ega keelel ole konti sees (lobisemise kohta);
    \костьей не собрать kõnek. tükid taga;
    пересчитать (все) \костьи кому kõnek. tümitama keda, opmanikeretäit andma kellele;
    (одна) кожа да \костьи kõnek. nagu luu ja nahk (olema);
    лечь \костььми liter. oma elu jätma, vaenuväljal langema;
    на \костьях чьих
    построить что kelle vere hinnaga saavutama mida;
    стать \костьью в горле кому kõnek. kellele kõrini v villand olema

    Русско-эстонский новый словарь > кость

  • 9 насквозь

    Н läbi, läbini, läbinisti, läbi ja lõhki, läbi ja läbi, täiesti; пробить доску \насквозь lauast läbi lööma (näit. naela), промокнуть \насквозь üdini märjaks v läbimärjaks saama, \насквозь лживый läbinisti v läbi ja läbi valelik; ‚
    \насквозь kõnek. keda läbi nägema

    Русско-эстонский новый словарь > насквозь

  • 10 нитка

    72 С ж. неод. niit, lõng; шёлковые \ниткаки siidniit, -lõng, шерстяные \ниткаки (villane) lõng, вышивальные \ниткаки tikkeniit, -lõng, вязальные \ниткаки kudumislõng, швейные \ниткаки õmblusniit, штопальные \ниткаки nõelelõng, суровые \ниткаки karm lõng, катушка \ниткаок niidirull, rull niiti, клубок \ниткаок lõngakera, \ниткака паутины härmalõng, ämblikuniit, вдевать \ниткаку в иголку nõelale niiti taha panema, niiti nõelasilmast läbi panema v ajama, вышивать шёлковыми \ниткаками siidniidiga v siidniitidega v siidiga tikkima, винтовая \ниткака, \ниткака резьбы tehn. kruviniit, -käik, \ниткака рельсового пути rööpmelint, \ниткака жемчуга pärlikee, -rida; ‚
    белыми \ниткаками шито iroon. (on) oskamatult kokku klopsitud, traagelniidid on näha;
    на \ниткаке висеть v
    держаться juuksekarva otsas rippuma;
    как по \ниткаке nagu nööri järgi, nöörsirgelt;
    по \ниткаке разбирать v
    перебрать кого-что van. üksipulgi läbi arutama v võtma, pisiasjadeni läbi sõeluma;
    обобрать до (последней) \ниткаки кого kõnek. puupaljaks tegema v riisuma;
    промокнуть до (последней) \ниткаки läbimärjaks v üdini märjaks saama;
    сухой \ниткаки нет v
    не осталось на ком kes on läbimärg v üdini märg, kellel pole kuiva kohta hamba allgi; (делать)
    на живую \ниткаку kõnek. kuidagimoodi v ülepeakaela (tegema);
    вытянуться в \ниткаку (1) valveseisangut võtma, tikksirgeks tõmbuma, (2) joonduma

    Русско-эстонский новый словарь > нитка

См. также в других словарях:

  • промокнуть — измокнуть, промочь, просушить, измочь, перемокнуть, вымочь, напиться пьяным, намокнуть, смокнуть, вымокнуть, напиться, промокнуть насквозь Словарь русских синонимов. промокнуть см. намокнуть Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • ПРОМОКНУТЬ — 1. ПРОМОКНУТЬ. см. промакнуть. 2. ПРОМОКНУТЬ, промокну, промокнешь, прош. вр. промок, промокла, совер. (к промокать). Подвергнуться действию чего нибудь мокрого, стать насквозь мокрым, влажным. Пальто промокло. «Даром в болоте промок до костей.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОМОКНУТЬ — 1. ПРОМОКНУТЬ. см. промакнуть. 2. ПРОМОКНУТЬ, промокну, промокнешь, прош. вр. промок, промокла, совер. (к промокать). Подвергнуться действию чего нибудь мокрого, стать насквозь мокрым, влажным. Пальто промокло. «Даром в болоте промок до костей.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОМОКНУТЬ — ПРОМОКНУТЬ, ну, нешь; мок, мокла; мокший; мокши; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Пропустив влагу, стать мокрым, влажным. Валенки промокли. Рубашка промокла от пота. 2. Попав под дождь или в сырое, мокрое место, оказаться в мокрой… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОМОКНУТЬ — ПРОМОКНУТЬ, ну, нешь; мок, мокла; мокший; мокши; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Пропустив влагу, стать мокрым, влажным. Валенки промокли. Рубашка промокла от пота. 2. Попав под дождь или в сырое, мокрое место, оказаться в мокрой… …   Толковый словарь Ожегова

  • промокнуть — промокнуть, промокну, промокнет; прош. промок (устарелое промокнул), промокла, промокло, промокли; прич. промокший и промокнувший; дееприч. промокнув …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • промокнуть — I промо/кнуть ну, нешь; промо/к, ла, ло; св. см. тж. промокать 1) Стать совсем мокрым. Промокнуть под дождём. Промокнуть до нитки, до костей. Весь промок. Ноги промокли …   Словарь многих выражений

  • промокнуть — • до костей промокнуть • до нитки промокнуть • насквозь промокнуть …   Словарь русской идиоматики

  • промокнуть — ПРОМОКАТЬ, аю, аешь; несов.; ПРОМОКНУТЬ, ну, нешь, сов., без доп. Напиваться пьяным. Опять промок? Ага, под пивным дождичком …   Словарь русского арго

  • промокнуть до нитки — перемокнуть, промокнуть, вымокнуть, смокнуть, намокнуть, взмокнуть, измокнуть, вымочиться, ни одной сухой нитки (не осталось, нет), промокнуть как мышь, стать мокрым как мышь, промокнуть до костей Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Промокнуть до костей — (иноск.) насквозь. Ср. Приусталъ подъ лямкой, въ стужу До костей промокъ... И. С. Никитинъ. Пряха. Ср. Въ тоскѣ, въ отчаяньи, промокшій до костей, Я въ полночь наконецъ до хижины моей, О милые друзья, калекой дотащился. В. Л. Пушкинъ. Опасный… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»