-
81 Rontgen rays
-
82 shoot
I n1) полювання; мисливське угіддя; право відстрілу; група мисливців3) кiнo, фoтo зйомка4) стрімкий рух; ривок, кидок; cпopт. сильний удар, кидок; cл. проміжок між ударами весел5) напад (кашлю, болю)6) запуск (ракети, експериментальний)7) промінь8) стромовина, бистрина; стрімкий потік; водоспад9) тeкcт. прокидка човника; уточина10) тex. жолоб; лоток; похилий стік; сміттєпровід11) канал для проходження через греблю; c-г. розкол ( для худоби)12) гeoл. шток; рудне скупченняII v( shot)1) стріляти; вести вогонь; вистрілювати, здійснювати постріл ( про зброю)2) попасти, вразити ( з вогнепальної зброї)to shoot and kill — застрелити; розстрілювати
3) стріляти, полювати; (for, at) полювати ( за чим-небудь); націлюватися ( на що-небудь)4) шпурляти, кидати; викидати, вивергати (полум'я, дим, лаву); запускати (феєрверк, ракету); cл. передавати, давати6) cпeц. викидати ( частинки); бомбардувати ( частинками); пронизувати, прорізати ( про промені)7) пронестися, промчати, промайнути (shoot along, shoot forth)8) пронизувати, смикати, стріляти ( про біль)9) скидати, звалювати, вивантажувати11) видаватися, виступати12) кiнo знімати, проводити зйомки; cл. фотографувати13) грати (в ігри, пов'язані з кидками); cпopт. з силою посилати ( м'яч); робити сильні удари ( по м'ячу); набирати очки, вигравати14) робити ставку ( в азартній грі); програти ( у кості)15) cл. відправляти швидко або зі спішним дорученням16) cл.; cл. залишати, кидати17) гipн. відпалювати18) мop. брати висоту ( світила)19) cл. робити упорскування, вливання; робити укол ( кому-небудь); впорскувати наркотик ( собі)III n1) ріст; проростання2) бoт. паросток; гілочка; відгалуження; нащадок3) бoт., зooл. прирістIV v( shot) проростати, рости; розпускатися; давати бруньки, паросткиVint груб. чорт його бери!; оце так! ( виражає досаду або подив) -
83 shower
I n1) злива; рясне випадання (снігу, граду)shower of meteors, meteor shower — acтp. метеорний потік; фiз. злива космічних променів, космічна злива
2) душ ( shower bath)shower stall — cл. душова кабіна
3) велика кількість, маса4) = shower partyII v1) обсипати, закидати, закидати ( shower up)3) поливати, зрошувати; бризкати4) прийняти душIII n2) експонент -
84 sunburst
n1) сонячні промені, що раптово з'явилися через хмари -
85 sunproof
[`senpruːf]a2) який не вигоряє на сонці; який не піддається впливу сонця -
86 sunray
['senrei]n1) пoeт. сонячний промінь2) pl штучні ультрафіолетові промені -
87 thermic
-
88 translucent
a1) що просвічує; напівпрозорийtranslucent wave [skin] — хвиля, що просвічується [шкіра]
the fog became more translucent — туман помалу рідшав /розсіювався/; ясний, прозорий ( для розуміння)
2) пронизливий; сліпуче яскравий -
89 transparent
a1) прозорий, такий, що просвічуєtransparent glass [air] — прозоре скло [-е повітря]
transparent colour — прозора фарба; безбарвний лак
transparent silk [muslin] — прозорий шовк [муслін]
her skin was so thin as to look almost transparent — шкіра у неї була така тонка, що здавалася майже прозорою
2) явний, очевиднийa man of transparent honesty [sincerity] — явно чесна [щира]людина
3) відвертийtransparent answer — відверта відповідь; відкритий, чесний
4) ясний, зрозумілийa writer with a transparent style — письменник, що володіє ясним стилем; неглибокий, нескладний
5) icт. пронизливий ( про промені сонця) -
90 tunnel
I ['tvnl] n1) тунельto drive a tunnel through a mountain — прокладати тунель крізь гору; хід ( виритий в землі твариною); сполучний хід; коридор ( дерев); cпeц. труба
aerodynamic /air, wind/ tunnel — аеродинамічна труба
2) горн. штольня; штрек3) димар; тex. трубопровід4) війск. мінна галерея5) допустимий діапазон зміни курсу для плаваючих валют на світовому ринку ( встановлений Міжнародним валютним фондом)6) icт. силки для лову куріпок або водоплавного птахаII ['tvnl] vto tunnel a hill — прокласти тунель в горі; прокладати хід
moles can tunnel for a very long way — кроти прокладають під землею дуже довгі ходи; прокладати, пробивати
to tunnel one's way through the snow — прокладати шлях на снігу, пробиратися снігом; пронизувати
lights tunnel the darkness — промені світла пронизують ( нічну) темряву
2) користуватися тунелем; a train tunnelled through the hill потяг пройшов по гірському тунелю3) підкопуватися; підриватиto tunnel under all the established values — підривати всі встановлені /існуючі/ цінності
4) icт. ловити силками ( куріпок) -
91 twinkle
I1) мерехтіння2) мигання3) мількання а twinkle of feet /legs/ мигтіння ніг4) вогник ( у очах); a humorous [a mischievous] twinkle in ones eye глузливий [пустотливий]вогник в очах5) митьII vin a twinkle, in the- of an eye — миттю
1) мерехтіти, виблискуватиhis eyes twinkled like chips of coal — його очі виблискували як вуглинки, що горіли
2) моргати; мигати; підморгувати3) мелькати; швидко рухатися4) випромінювати; врїн, овітлювати шлях -
92 ultra-rays
pl; фіз. -
93 ultraviolet
I a; фіз.II n; опт.ultraviolet lamp — ультрафіолетова /кварцева, ртутна/ лампа;
ультрафіолет, ультрафіолетова зона опромінення -
94 variation
n.1) зміна; варіювання; not lіable to variation не підлягає зміні; не змінюється; коливання; variations іn publіc opіnіon коливання суспільної думки; variation іn /of/ prіces коливання цін; variation of altіtude of the pole астр., геод. переміщення полюса2) різновид, варіант; variation іn two readіngs різночитання3) спец. варіація; коливання; daіly /dіurnal/ variation добове коливання; зміна за добу; добові варіації (інтенсивності космічних променів); метеор. добовий хід; variation of temperature метеор. хід температури; variation of latіtude коливання широт, зміна широти; calculus of variations мат. варіаційне обчислення; фіз. магнітне схилення; magnetіc - магнітна варіація; posіtіon variation місцева магнітна аномалія; відхилення; zero variation залишкове відхилення (у приладі); permіssіble variation припустиме відхилення4) муз. варіація5) грам. флексія6) біол. аберація, генетична мінливість; мутація -
95 violet
I n.1) бот. фіалка (V.iola gen.)3) pl. сл. ( запашні) фіалки (у США - про капусту; в Англії - про цибулю); a shrinking /blushing/ violet надзвичайно соромлива людина; to play the shrіnkіng violet = грати із себе безвинність, виявляти удавану скромністьII v. III a1) фіалковий; violet family бот. фіалкові (V.iolaceae)2) фіолетовий, ліловий; violet rays фіолетові промені, фіолетове випромінювання -
96 vitaglass
n.стекло, що пропускає ультрафіолетові промені -
97 X-ray diffraction
-
98 dioptric
-
99 inflect
[ɪn'flekt]v1) згина́ти, гну́ти2) грам. змі́нювати закі́нчення сло́ва, відмі́нювати (іменник, дієслово)3) муз. модулюва́ти ( про голос)4) фіз. відхиля́ти ( про промені світла) -
100 irrefrangible
См. также в других словарях:
промен — См … Словарь синонимов
ПРОМЕН — ПРОМЕН, промена, мн. нет, муж. (устар.). То же, что обмен. Приплата за промен. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
променіти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
променіння — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
променіння — я, с. Дія за знач. променіти … Український тлумачний словник
Промен — м. устар. 1. действие по гл. променять 2. Обмен одних денег на другие; размен. 3. Плата, взимаемая за обмен одних денег на другие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
промен — промен, промены, промена, променов, промену, променам, промен, промены, променом, променами, промене, променах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
промен — пром ен, а … Русский орфографический словарь
промен — превышение рыночной цены над нарицательной (только в мелких сделках); в сделках крупных подобное превышение называется “ажио” (см. ажио) … Справочный коммерческий словарь
променіти — і/є, недок. Випромінювати яскраве світло; світити. || Відбиваючи світло, сяяти; блищати на сонці. || Пломеніти, майоріти (у 2 знач.). || чим і без додатка, перен. Світитися внутрішнім світлом (про очі); блищати, сяяти. || перен. Переповнювати… … Український тлумачний словник
Деньги на безмен, а товар на промен. — Деньги на безмен, а товар на промен. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа