Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пролетать

  • 81 overfly

    [ˌəʊvə'flaɪ]
    1) Общая лексика: вылетать за установленные пределы, летать дальше, лететь без остановок, лететь быстрее (кого-л.), перелетать (через район, территорию страны), лететь выше (кого-то), лететь, не делая остановок
    4) Нефть: перелёт

    Универсальный англо-русский словарь > overfly

  • 82 pass over a check-point

    Универсальный англо-русский словарь > pass over a check-point

  • 83 fly

    [flaɪ]
    муха)
    что-либо мелкое, незначительное
    насекомое-наживка; муляж насекомого, используемый как наживка
    шпион, соглядатай; полицейский, полисмен
    полет; дальность полета
    пролетка; кеб
    маятник; балансир
    маховик; шпиндель
    колосники
    край флага; длина флага
    откидное полотнище палатки
    ширинка
    уловка, трюк, хитрость
    лимб компаса
    летать, пролетать
    разлетаться, распространяться
    пролетать, быстро проходить
    развевать(ся)
    пилотировать, управлять
    улепетывать, удирать; спасаться бегством, убегать; уходить
    исчезать, пропадать
    запускать, гонять
    переправлять пассажиров грузы по воздуху
    переправляться по воздуху
    впадать в какое-либо состояние
    ловкий; искусный, хитроумный, хитрый
    быстрый, проворный, ловкий

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > fly

  • 84 fly

    I -en, -er
    нагорье (покрытое оленьим мхом, мелким кустарником и т. п.)
    II -et, =
    1) муха; комар, гнус, мошка и т. п.
    2) диал. приманка (при ловле рыбы)
    3) см. flue 2)
    III -et, =

    rette et flyав. выравнивать самолёт

    IV fløy (flaug), fløyet
    1) лететь, летать

    fly på en — наскочить, наброситься на кого-л.

    fly om halsen på en — броситься кому-л. на шею

    fly i luften — взлететь на воздух, взорваться

    2) вести самолёт, перевозить по воздуху (пассажиров, грузы)
    3) нестись, мчаться, бежать
    5) проходить, пролетать (о времени)
    7) быстро подниматься, подскакивать (о ценах, ценных бумагах и т. д.)

    fly avsted:

    fly forbi — пролетать, проноситься (мимо)

    fly omkring — скитаться, бродить

    fly opp:

    а) распахнуться, раскрыться настежь

    fly over:

    б) перелетать, перелететь

    fly i synet på en — броситься кому-л. в глаза

    V -dde, -dd
    диал.
    1) убежать, удрать, исчезнуть
    2) избегать, держаться в стороне от, сторониться чего-л.
    VI -dde, -dd
    диал. разбрасывать приманку для рыбы, собирать рыбу с помощью приманки

    Норвежско-русский словарь > fly

  • 85 overfly

    Politics english-russian dictionary > overfly

  • 86 διαπετομαι

        (aor. 2 διέπτην - med. διεπτόμην и διεπτάμην)
        1) перелетать, пролетать, проноситься
        

    (κραιπνῶς διέπτατο Ἶρις, ὀϊστός - in tmesi Hom.; αἱ μέλισσαι διαπετόμεναι λειμῶνας Plut.)

        2) пролетать сквозь, миновать
        

    (Συμπληγάδας Eur.; διὰ τῆς πόλεως Arph.)

        3) прилетать, быстро прибывать
        4) пронзать, поражать
        5) улетать, уноситься, aor. умчаться ( о времени)
        

    (ὥσπερ καπνός Plat.; ὅ χρόνος διέπτατο Eur.)

    Древнегреческо-русский словарь > διαπετομαι

  • 87 υπερπετομαι

        тж. ὑπερίπταμαι, Anth. ὑπερπέταμαι перелетать, пролетать Hom., Arst.
        

    ὑ. τι Hom., Arst. и τινος Plut., Anth.пролетать над чем-л.

    Древнегреческо-русский словарь > υπερπετομαι

  • 88 nolidot

    гл.
    общ. (kādu attālumu) пролетать, (kādu attālumu) пролететь, (lejup) слетать, (lejup) слететь, (zināmu laiku) пролетать (опред. время)

    Latviešu-krievu vārdnīca > nolidot

  • 89 afvliegen

    слететь; сорваться; улетать; налетать; слетать вниз; срываться; пролетать
    * * *
    гл.
    общ. слетать вниз, улетать, налетать (op-на), пролетать (расстояние), срываться

    Dutch-russian dictionary > afvliegen

  • 90 przelatywać

    глаг.
    • летать
    • лететь
    • перелетать
    • переносить
    • переноситься
    • полететь
    • пролетать
    • проносить
    • проноситься
    • развевать
    • слетать
    * * *
    несов. 1. пролетать;
    2. проходить, перепадать (о дожде); ср. przelecieć
    * * *
    несов.
    1) пролета́ть
    2) проходи́ть, перепада́ть ( о дожде); ср. przelecieć

    Słownik polsko-rosyjski > przelatywać

  • 91 passer

    гл.
    1) общ. быть принятым, вставить, делать, делать вылинявшим, забежать, забывать, защитить (диплом, диссертацию и т. п.), истекать, линять, миновать, наехать, напечатать, направляться, не придавать значения, не считаться, не упомянуть, опустить, подойти, проникать, проникнуть, проходить через сито, прощать, сквозь, совершить, сочиться, становиться, считаться, переезжать из(...) в (...), переезжать от(...) к (...), переходить от(...) к (...), пролетать по (...), через (...), пройти (за какой-л. предел), показывать (о фильме), намазывать (чем-л.), замотать (что-л.), (chez) зайти, (dans) войти, (de) выйти, (de... à, de... en) переходить из(...) в (...), (en) войти в (...), (par-dessus) перешагнуть, (sous) попасть под (...), (sur) наступить на (...), (sur) не останавливаться подробно (на чём-л.), (sur, dans) провести по (...), поступать (Le faisceau passe dans la gaine entre les charnières de porte.), передать (какой-нибудь предмет, например, tu peux me passer c[up ie] livre?), (le temps) коротать, бегло затронуть, блёкнуть, выйти за пределы, давать, опережать, перевозить, переехать, перейти, перелезть, превосходить, проезжать, пролетать, проплывать, просунуть, процеживаться, раздавить, перейти на (...), переходить через (...), выдержать (об экзамене), заехать к (по дороге;...), пробегать (через или мимо), пройти (что-л.), (passer в конструкциях с существительным) делаться, выцветать, делать блёклым, заключить, извинять, надевать, перевариваться, передавать, подвергаться, покрывать, продеть, проехать, пропустить, проходить, проходить через фильтр, процеживать, разглаживать, в конструкции с инфинитивом (passer prendre зайти, забежать, заехать за (...)), производить (в чин), проводить (время), переправлять (на другой берег), идти (о фильме), прожить (определённый срок), (à) перейти к (...), (à) обрабатывать (чем-л.), (à) подвергнуться (чему-л.), переправляться
    2) разг. скончаться, умереть, задавать (кому-л.; разнос, трёпку)
    3) перен. пройти через (что-л.) через (какой-л.) этап, удовлетворять
    5) выч. прогонять, пропускать (напр. программу)
    6) бизн. записывать, вносить

    Французско-русский универсальный словарь > passer

  • 92 einen Sender überfliegen

    гл.
    авиа. пролетать над передающей радиостанцией, пролетать над передающей станцией, проходить над передающей радиостанцией, проходить над передающей станцией, проходить над радиостанцией

    Универсальный немецко-русский словарь > einen Sender überfliegen

  • 93 átrepül

    I
    tn. 1. vhová перелетать/перелететь, пролетать/пролететь;

    \átrepül Moszkvából Leningrádba — перелететь из Москвы в Ленинград;

    2. vhol перелетать/перелететь, пралетать/ пралететь;

    a labda \átrepült a kerítésen — мяч перелетел через забор;

    \átrepül a sarkkörön — залетать за полярный круг; a repülőgép \átrepült a feje felett — самолёт пролететь над головой; \átrepül az óceán felett — перелетать через океан;

    II

    ts. \átrepül vmit — перелетать/перелететь, пролетать/пролететь что-л.;

    \átrepüli az óceánt — перелетать океан; a sas \átrepülte a hegyet — орёл пролетел гору

    Magyar-orosz szótár > átrepül

  • 94 berepül

    I
    tn. залетать/залететь, влетать/ влететь, пролетать/пролететь;

    \berepül az ablakon — влетать v. залетать в окно;

    a légy \berepült a szobába — муха залетела v. влетела в комнату; a kő \berepült a szellőzőablakon — камень пролетел в форточку; néhány idegen gép \berepült az ország területére — несколько иностранных самолётов залетели на территорию страны v. kat. нарушили воздушные границы страны;

    II
    ts. h. (bizonyos területet) облетать/облететь; (vmilyen távolságot) пролетать/пролететь; (mindent) излетать; (kilométert) налетать;

    a repülőgép tízezer km-nyi utat repült be — самолёт налетал десять тысяч километров;

    \berepüli egész Európát — облететь v. излетать всю Европу;

    2. rep. (próbarepüléssel új gépet) облётывать/облетать

    Magyar-orosz szótár > berepül

  • 95 elrepül

    1. (vhonnan) улетать/улететь, отлетать/отлететь; (vmiről) слетать/слететь; {vmin át, mellette, fölötte) пролетать/пролететь; (vki, vmi mellett) облетать кого-л., что-л.; (vhová) полетать, залетать/ залететь; {vmeddig) долетать/долететь; {oda és vissza) слетать; (csak madárról, rovarról) пропархивать/пропорхнуть, спархивать/ спорхнуть, запорхнуть;

    a lepke \elrepült a virágról — бабочка слетела с цветка;

    a háztetőkről egymás után \elrepültek a galambok — с крыш снимались голуби; a madarak \elrepültek — птицы отлетели; a repülőgép \elrepült a feje fölött — самолёт пролетел над головой;

    2. rep. (repülőgép ittasa) вылетать/вылететь, слетать/слететь;
    Moszkvába \elrepült он слетал на самолёте в Москву 3.

    (a szélben) — развеиваться/развеяться;

    4. átv. лететь/полететь, отлетать/отлететь, пробегать/пробежать, пролетать/пролететь, промелькать/промелькнуть, проноситься/про нестись, улетать/улететь, умчаться;

    \elrepültek az évek — годы пронеслись;

    ifjúkori évei \elrepültek — умчались юные годы; \elrepült két hét — пролетели две недели; az idő észrevétlenül \elrepült — время незаметно пробежало v. пролетело v. улетело; \elrepült a nyár — лето промелькнуло

    Magyar-orosz szótár > elrepül

  • 96 overfly

    Англо-русский словарь по авиации > overfly

  • 97 durchfliegen


    I * отд
    vi (s)
    1) пролетать (сквозь что-л)
    2) разг провалиться (на экзамене)

    II *
    неотд vt
    1) пролетать (что-л)
    2) пробегать глазами (газету и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > durchfliegen

  • 98 ötmək

    1
    глаг.
    1. перегонять, перегнать, обгонять, обогнать:
    1) двигаясь быстрее, опередить кого-л., что-л. Atlını ötmək обогнать (перегнать) всадника, velosipedçini ötmək обогнать (перегнать) velosipedista
    2) перен. превосходить, превзойти кого-л. в каком-л. отношении. Kurs yoldaşlarını təhsildə ötmək обогнать (перегнать) своих сокурсников в учебе
    2. опережать, опередить:
    1) двигаясь в одном направлении с кем-л., чем-л., оказаться впереди. Qaçışda rəqibini ötmək опередить соперника в беге
    2) достигнув лучших результатов по сравнению с кем-л., чем-л., оказаться впереди. Oxumaqda (təhsildə) ötmək опережать в учёбе
    3. проходить, пройти:
    1) ступая, делая шаги, передвинуться, переместиться. Poçtu ötüb sağa döndü он, пройдя почту, повернул направо, kitabxananın yanından ötdü он прошел мимо библиотеки
    2) проезжать, проехать, проплывать, проплыть, пролетать, пролететь (о средствах передвижения). Qatar stansiyadan ötdü поезд прошел станцию, təyyarələr şəhərin üstündən ötdü самолёты пролетели над городом
    3) предстать в своей последовательности в воображении кого-л. Gözləri önündən ötmək kimin пройти перед глазами кого
    4) протекать, протечь, миновать (о времени, событиях). O vaxtdan beş gün ötüb с того времени прошло пять дней, illər ötdü прошли годы, qış ötdü прошла зима, isti günlər ötdü прошли жаркие дни, vaxt ötür время проходит
    5) прекращаться, прекратиться. Yağış ötdü дождь прошёл, başımın ağrısı ötdü головная боль прошла
    4. истекать, истечь (оканчиваться, окончиться, приходить, прийти к концу – о сроке, времени). Biçinin vaxtı ötür истекает срок жатвы, ödənmə vaxtı ötür nəyin истекает срок уплаты чего
    5. пролетать, пролететь. Başımız üzərindən bir dəstə quş ötdü над нами пролетела стая птиц, kəndin üzərindən durnalar ötdü над деревней пролетели журавли
    6. превышать, превысить:
    1) делать, сделать больше чего-л. существующего, намеченного. Normanı ötmək превысить норму, neftçıxartmada müharibədən əvvəlki səviyyəni ötmək превысить довоенный уровень нефтедобычи
    2) оказываться, оказаться больше какого-л. числа, количества. Tələbələrin sayı 10 mini ötüb количество студентов превысило 10 тысяч
    7. разг. перевалить:
    1) перейти за какие-л. количественные или временные пределы, границы. Məbləği milyon manatı ötüb nəyin сумма чего перевалила за миллион манатов
    2) безл. к ому о вступлении в какой-л. возраст. Onun yaşı əllini ötüb ему перевалило за 50
    8. перен. перерастать, перерасти:
    1) обгонять, обогнать кого-л. в росте, в весе, в объёме и т.д. Boyda anasını ötmək перерасти свою мать
    2) обгонять, обогнать, становиться, стать выше кого-л. в умственном, моральном отношении. Öz müəllimini ötmək перерасти своего учителя, ustasını ötmək перерасти своего наставника
    3) становиться, стать по возрасту старше, чем требуется для чего-л. Baxça yaşı ötüb он перерос детсадовский возраст
    9. перевариться (проварившись слишком долго, лишиться нужных качеств – о еде). Ət ötüb мясо переварилось, mürəbbə ötüb варенье переварилось; vaxtı ötmək (yaşı ötmək) перезреть (выйти из возраста, обычного для какого-л. положения, состояния); iki ötər üçüncü gün через два дня, на третий день; yanından yel kimi ötmək kimin пронестись, промчаться мимо кого как ветер, пронестись мимо кого, чего
    ◊ heç yanımdan da ötə bilməzsən ты ничего мне не сделаешь, ты меня пальцем даже не тронешь; boğazımdan (boğazından) heç nə ötmür ничего в горло не лезет; sözü ötmək иметь вес, авторитет, пользоваться авторитетом
    2
    глаг.
    1. заливаться (издавать переливчатые звуки). Meşədə bülbüllər ötür в лесу заливаются соловьи
    2. петь:
    1) издавать щелканье, свист (о певчих и некоторых других птицах)
    2) мелодично звучать, издавать певучие звуки (о музыкальных инструментах). Sədəfli saz ötür поет перламутровый саз
    3) долго и много говорить. Nə ötürsən, bir qulaq as! Что ты всё поёшь, послушай!
    3. щебетать:
    1) издавать щебет. Quşlar ötür птицы щебечут
    2) перен. говорить быстро, звонко. Bülbül kimi ötmək щебетать как соловей
    4. чирикать. Sərçələr ötür воробьи чирикают
    5. стрекотать:
    1) издавать стрекот. Cırcıramalar ötür стрекочут стрекозы
    2) перен. говорить быстро, без умолку

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ötmək

  • 99 эртен каяш

    1) проходить, пройти; проезжать, проехать; пролетать, пролететь; проплывать, проплыть; следовать (проследовать) по какому-л. пути (пешком или на средствах передвижения, о средствах передвижения)

    Урем дене первый автобус эртен кайыш. М. Иванов. По улице проехал первый автобус.

    2) пройти (о ветре, туче, звуках и т. д.), пролететь, пронестись (о пуле, снаряде, звуках и т. д.), мелькнуть, промелькнуть (о мыслях)

    Пылышчорам кушкедшаш гай шучко йӱк эртен кайыш. «Ончыко» Пронёсся дерущий ухо страшный звук.

    3) проходить, пройти; проникать (проникнуть), продвигаться (продвинуться) через что-л., сквозь что-л.

    Южо уремыште кок орват эртен каен огеш керт. А. Бик. На некоторых улицах даже две телеги не могут проехать.

    4) проходить, пройти; проезжать, проехать; проплывать, проплыть; пролетать, пролететь; миновать, оставлять (оставить) кого-что-л. позади себя, в стороне; не затрагивать (не затронуть) собой

    Теве адак пӧрт воктеч кок еҥ эртен кая. И. Васильев. Вот опять мимо дома проходят два человека.

    5) обгонять, обогнать; перегонять, перегнать; опережать (опередить), двигаясь быстрее

    Мыйым ош пондашан, теркупшан шоҥго еҥ поктен шуын эртен кайыш. С. Вишневский. Меня, догнав, обогнал пожилой человек с белой бородой, в шляпе.

    6) пройти; протечь, произойти, совершиться, осуществиться, состояться

    Экскурсий омеш ужмо гай эртен кайыш. Я. Ялкайн. Экскурсия прошла словно во сне.

    7) пройти, минуть, протечь (о времени)

    Шошо жап ӱй ден мӱй гай эртен кайыш. Н. Лекайн. Весна прошла как по маслу.

    8) пройти, минуть; прекратиться, окончиться, кончиться, завершиться (о событиях, явлениях)

    Пел шагат гыч йӱр эртенат кайыш. А. Мурзашев. Уже через полчаса дождь прошёл.

    9) пройти; выпасть (об осадках)

    Подкормкым ыштымек, ситартышлан лыжга йӱр эртен кайыш. М. Иванов. Вдобавок после подкормки прошёл тихий дождь.

    10) пройти; исчезнуть; перестать (болеть)

    Теве тыге Марийкан куанымашыже эртен кайыш. М. Бубеннов. Вот так у Марийки прошла радость.

    11) проходить, пройти; представляться (представиться), проноситься (пронестись) в мыслях; вопроизводиться (воспроизвестись) что-л. в уме

    Тудын (Сомовын) ончыланже ик сӱрет почеш весе эртен кайышт: ферме, Тачана, Омелин, погынымаш – чыла, чыла... М. Иванов. Перед Сомовым пронеслись одна картина за другой: ферма, Тачана, Омелин, собрание – всё, всё...

    12) быть, стать или выше, или длиннее, или ниже кого-чего-л.; перерасти

    (Когой) капше дене шке таҥашыже-влакым эртен кайыш. П. Корнилов. Когой (ростом) перерос своих сверстников.

    13) перен. обогнать, перегнать, опередить; превзойти

    – Меж машинам шындаш пижын да вашке теве Епрем изажымат эртен кая. Н. Лекайн. Начал ставить шерстобитную машину, вот скоро и старшего брата Епрема обгонит.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен каяш

  • 100 clear

    разрешать; одобрять; давать диспетчерское разрешение; пролетать над препятствием ( не задевая) ; миновать, пролетать мимо; прочищать [прогазовывать] двигатель; очищать воздушное пространство ( от противника) ; ясный ( о погоде) ; безоблачный; малооблачный

    clear for... — разрешать (что-л.), давать (диспетчерское) разрешение на...

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > clear

См. также в других словарях:

  • пролетать — проезжать, мчаться, нестись, пропорхать, идти, проходить, излетать, уноситься, проноситься, улетать, протекать, передвигаться, пробегать, мелькать, лететь, бежать, мельтешить, миновать Словарь русских синонимов. пролетать 1. см. лететь. 2. см …   Словарь синонимов

  • пролетать — ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПРОЛЕТЕТЬ, лечу, летишь), с чем (или пролетать мимо кассы, пролетать как фанера над парижем). Оказываться не у дел, терпеть неудачу, проваливаться …   Словарь русского арго

  • ПРОЛЕТАТЬ — 1. ПРОЛЕТАТЬ1, пролетаю, пролетаешь. несовер. к пролететь. 2. ПРОЛЕТАТЬ2, пролетаю, пролетаешь, совер. Провести какое нибудь определенное время в полете. Пролетал весь день. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОЛЕТАТЬ — 1. ПРОЛЕТАТЬ1, пролетаю, пролетаешь. несовер. к пролететь. 2. ПРОЛЕТАТЬ2, пролетаю, пролетаешь, совер. Провести какое нибудь определенное время в полете. Пролетал весь день. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • пролетать — ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; совер. Провести какое н. время летая. Пролетал три часа. II. ПРОЛЕТАТЬ см. пролететь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОЛЕТАТЬ 1 — ПРОЛЕТАТЬ 1, аю, аешь; сов. Провести какое н. время летая. Пролетал три часа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОЛЕТАТЬ 2 — см. пролететь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Пролетать — Пролетать, как фанера над Парижем Пролетать, как фанера над Парижем  выражение в разговорном русском языке, означающее упущенную возможность получить что либо или произвести какое либо действие, оказываться не у дел, терпеть неудачу[1][2].… …   Википедия

  • пролетать — 1. ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; нсв. 1. к Пролететь (1 зн.). 2. Совершая полёт, находиться над каким л. местом. Пролетаем над Москвой. Вертолёт пролетает вдоль русла. 2. ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; св. Провести какое л. время в полёте. П. на самолёте целый день …   Энциклопедический словарь

  • Пролетать как фанера над парижем — ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПРОЛЕТЕТЬ, лечу, летишь), с чем (или пролетать мимо кассы, пролетать как фанера над парижем). Оказываться не у дел, терпеть неудачу, проваливаться …   Словарь русского арго

  • Пролетать мимо кассы — ПРОЛЕТАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПРОЛЕТЕТЬ, лечу, летишь), с чем (или пролетать мимо кассы, пролетать как фанера над парижем). Оказываться не у дел, терпеть неудачу, проваливаться …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»