Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

происходил

  • 41 New Mexico

    Штат на юго-западе США, в группе Горных штатов [ Mountain States]. Граничит с Мексикой на юге, штатами Аризона [ Arizona] на западе, Колорадо [ Colorado] на севере, Оклахома [ Oklahoma] на востоке, Техас [ Texas] на востоке и юго-востоке. Площадь 314,9 тыс. кв. км (пятый по размерам штат США). Столица г. Санта-Фе [ Santa Fe]. Крупные города: Альбукерке [ Albuquerque], Лас-Крусес [ Las Cruces], Розуэлл [Roswell], Фармингтон [Farmington] и Рио-Ранчо [Rio Rancho]. Население 1,8 млн. человек (2000). Поверхность преимущественно горная, через центральную часть проходят хребты Скалистых гор [ Rocky Mountains] (Сан-Хуан [ San Juan Mountains] и Сангре-де-Кристо [ Sangre de Cristo Range]), западную часть занимает плато Колорадо [ Colorado Plateau]. На востоке район Великих равнин [ Great Plains]; часть штата вдоль границы с Техасом лежит на известняковом плато Льяно-Эстакадо [ Llano Estacado]. Реки текут в глубоких ущельях; главные из них Рио-Гранде [ Rio Grande River] и ее приток Пекос [ Pecos River]. Континентальный засушливый климат. Индейцы жили на территории Нью-Мексико еще 20 тыс. лет назад; археологи нашли следы культур Фолсом [ Folsom Culture], Сандиа [ Sandia], Анасази [ Anasazi Culture]. Ко времени прихода испанцев здесь жили апачи [ Apache], команчи [ Comanche], навахо [ Navajo], пуэбло [ Pueblo]. В 1536 здесь прошла экспедиция А. Кабесы де Вака [Cabeza De Vaca, Alvar Nunez]. В 1539 сюда в поисках легендарной Сиболы [ Cibola; Seven Golden Cities of Cibola] пришли францисканцы. Первые поселения были основаны в 1598 (Сан-Хуан-Пуэбло [ San Juan Pueblo]) и в 1610 (Санта-Фе). Конкистадоры насаждали свою культуру часто жестокими методами, в 1680 здесь произошло крупное восстание пуэбло; столкновения с испанцами продолжались более десяти лет. В 1821 территория будущего штата вошла в состав нового мексиканского государства, возросли контакты местных жителей с американцами. В 1821 торговцами из Канзаса и Миссури была проложена тропа в г. Санта-Фе [ Santa Fe Trail]. В 1846 в ходе войны с Мексикой [ Mexican War] генерал С. Кирни [ Kearny, Stephen Watts] оккупировал Санта-Фе и получил территорию современного штата Нью-Мексико после переговоров с превосходящими силами мексиканской армии, убедив ее командование уйти с этих земель с миром. В 1850 была образована Территория Нью-Мексико [Territory of New Mexico], к которой в 1853 по сделке Гадсдена [ Gadsden Purchase] была добавлена полоса земли на юге. Окончательные границы будущего штата были определены в 1863, после образования Территории Аризона [Arizona Territory]. В начале Гражданской войны [ Civil War] большая часть Территории Нью-Мексико была захвачена конфедератами [ Confederate Army], но вскоре после их разгрома на перевале Глориета [Glorieta, Battle of, Glorieta Pass] в марте 1862 они ушли из нее. После войны в экономике возросло значение скотоводства, и территория стала ареной борьбы между скотоводами и овцеводами за пастбищные земли. После окончания строительства южной ветки трансконтинентальной железной дороги [ transcontinental railroad] (1881) от Канзас-Сити до Лос-Анджелеса усилились связи Нью-Мексико с другими штатами. В 1912 Нью-Мексико вступил в состав США, став 47 по счету штатом. С 1920-х возросла роль добывающей промышленности (нефть, природный газ - штат занимает первое место по их экспорту, - калийная соль, полудрагоценные камни). Около 1/3 территории штата находится в ведении федерального правительства. В период второй мировой войны штат стал важным полигоном для испытания новых видов оружия; 16 июля 1945 здесь был произведен первый ядерный взрыв. На юге Нью-Мексико расположен крупный испытательный ракетный полигон [ White Sands Missile Range]. В 1950 на северо-западе штата открыты месторождения урана. Важную роль играют научно-исследовательские лаборатории в Лос-Аламосе [ Los Alamos]; особенно интенсивным рост капиталовложений в этой области был в 1960-70-е. В сельском хозяйстве развита ирригация; начиная с 1911 ведутся интенсивные работы по строительству плотин и водохранилищ. Большое значение имеет туризм и сфера обслуживания. Штат гордится своим культурным наследием, являясь своего рода стыком трех культур - англо-американской, испано-мексиканской и индейской. В 1970-80-е происходил значительный прирост населения, в том числе за счет выходцев из стран Латинской Америки [ Hispanic Americans], прежде всего из соседней Мексики. С момента образования штата традиционной поддержкой населения пользуется Демократическая партия [ Democratic Party], хотя в 1950-е и в последнее время республиканцы усиливают свои позиции.

    English-Russian dictionary of regional studies > New Mexico

  • 42 New York

    I
    Штат на северо-востоке США, крупнейший в группе Средне-Атлантических штатов [ Middle Atlantic States]. Граничит на востоке со штатами Вермонт, Массачусетс и Коннектикут, на юго-востоке имеет выход к Атлантическому океану, на юге граничит со штатами Пенсильвания [ Pennsylvania] и Нью-Джерси [ New Jersey], на западе имеет выход к озерам Эри [ Erie, Lake] и Онтарио [ Ontario, Lake] и граничит с канадской провинцией Онтарио, на севере с провинцией Квебек. В пределах штата находится крупнейший город, экономический и политический центр страны - Нью-Йорк [ New York City]. В состав штата входит также крупный о. Лонг-Айленд [ Long Island]. Площадь штата 141 тыс. кв. км, из них более 18 тыс. кв. км заняты внутренними водами. Население 18,9 млн. человек (третье место после Калифорнии и Техаса) (2000). Столица г. Олбани [ Albany]. Более 85 процентов населения штата горожане, более 60 процентов живут в г. Нью-Йорке. Другие крупные города: Буффало [ Buffalo], Рочестер [ Rochester], Сиракьюс [ Syracuse], Ниагара-Фоллс [ Niagara Falls], Ютика [ Utica], Скенектади [ Schenectady], Бингемтон [Binghamton], Трой [ Troy]. Большую часть территории штата занимают Аппалачское плато и пологие хребты Аппалачей [ Appalachian Mountains] - горы Адирондак [ Adirondack Mountains] и Кэтскилл [ Catskill Mountains]. Эту часть штата окаймляют широкие долины р. Хадсон [ Hudson River], Мохок [ Mohawk River], Саскуэханна [ Susquehanna River], Св. Лаврентия [ Saint Lawrence River] и др. Около 13 процентов площади занимают реки и озера [ Champlain, Lake; Finger Lakes]. На юго-западе расположены Аллеганские горы [ Allegheny Mountains]. На северо-западе, у берегов Онтарио, а также на Лонг-Айленде - низменности. Климатические условия отличаются разнообразием: на юго-востоке более мягкий и влажный климат, в горах - континентальный. Ко времени появления европейцев в этих местах жили племена ирокезской лиги [ Iroquois] и алгонкины [ Algonquian]. Освоение региона началось с исследования р. Хадсон. В Нью-Йоркской бухте [ New York Bay] в 1524 побывал Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. В 1609 Г. Хадсон [ Hudson, Henry], служивший у голландцев, дошел по реке до района, где ныне находится г. Олбани. Здесь в 1614-18 было основано и просуществовало первое поселение форт Нассау [Fort Nassau]. В 1621 Голландская Вест-Индская компания [ Dutch West India Co.] получила разрешение на создание Новых Нидерландов [ New Netherland], которые просуществовали до 1664, когда голландский губернатор П. Стайвесант [ Stuyvesant, Peter] под давлением британского флота сдал колонию англичанам. В 1664 из колонии была выделена территория, ныне известная как штат Нью-Джерси, через год была установлена граница между Нью-Йорком и Коннектикутом, которая в дальнейшем не изменялась. В 1688 Нью-Йорк вместе с другими колониями вошел в состав доминиона Новая Англия [ Dominion of New England]. После восстания под предводительством Я. Лизлера [ Leisler's Rebellion] власть в колонии в течение двух лет была в руках мятежников (1689-91). В 1691 после восстановления власти английской короны было принято решение о создании законодательного собрания. Нью-Йорк был центром событий в ходе войн с французами и индейцами [ French and Indian wars] и много раз, вплоть до разгрома французов в 1761, подвергался опустошительным рейдам. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] будущий штат также занимал стратегическое положение в планах сторон. В 1776-77 на его территории происходил ряд крупных столкновений. В апреле 1777 Нью-Йорк ратифицировал Конституцию США [ Constitution, U.S.] и в июле 1778 стал 11-м по счету штатом с временной столицей в г. Кингстоне [ Kingston] (в 1797 столица перенесена в Олбани). К концу первой четверти XIX в. штат имел высокоразвитое сельское хозяйство и мануфактурную промышленность с центром в г. Нью-Йорке. Быстро развивалась транспортная сеть, чему способствовало как наличие естественных водных путей, так и само местоположение штата. В 1825 завершилось строительство канала Эри [ Erie Canal], в 1831 построена первая железная дорога, соединившая Олбани и Скенектади, а еще через 25 лет весь штат был покрыт сетью железных дорог. В 1830-40-е в обществе происходили значительные перемены: развивался процесс демократизации, активно действовали организации фермеров, женщин, аболиционистов [ abolition]. Были сильны реформаторские тенденции, породившие плеяду видных нью-йоркских политических деятелей, в том числе М. Ван Бюрена [ Van Buren, Martin], У. Сьюарда [ Seward, William Henry], Х. Грили [ Greeley, Horace]. Уже к 1820 Нью-Йорк занимал первое место среди штатов по численности населения, перед Гражданской войной [ Civil War] он стал ведущим промышленным штатом страны. Более 500 тыс. жителей штата приняли участие в войне, 50 тыс. человек погибли. После войны экономическое развитие штата продолжалось в прежнем темпе; для второй половины XIX в. характерны рост корпораций и образование гигантских трестов, наплыв иммигрантов из Европы. Происходило резкое расслоение общества, усугубились тяжелые условия труда, в политической жизни процветала коррупция. Господству Таммани-холла [ Tammany Hall] удалось положить конец только в 1930-е усилиями многих видных политиков, в том числе мэра г. Нью-Йорка Ф. Лагуардиа [ La Guardia, Fiorello Henry] (1934-45). Ведущая роль в жизни штата, да и всей страны, традиционно закрепилась за городом Нью-Йорком. Ежегодный валовый продукт только этого города превосходит ВНП большинства стран мира. Одна из наиболее серьезных проблем штата - загрязнение окружающей среды, борьба с ними ознаменована принятием действенных законодательных актов в 1960-е. Нью-Йорк занимает ведущие позиции в области банковского дела, торговли ценными бумагами, телекоммуникаций. Финансовая деятельность (в том числе страхование), торговля недвижимостью дают штату около 80 процентов валового дохода. До 1970-х, когда он сдал позиции Калифорнии, Нью-Йорк был ведущим индустриальным штатом США. Буффало - центр тяжелой промышленности (хотя многие сталелитейные заводы закрылись в 1980-х), крупнейший озерный порт. Рочестер - центр производства оптических приборов, фотооборудования. Сиракьюс - центр химической, металлургической, электротехнической и целлюлозно-бумажной промышленности, тяжелого машиностроения. Ютика и Ром [ Rome] - центры машиностроения, Бингемтон - бытовой электроники, компьютеров. Нью-Йорк - традиционный центр текстильной промышленности, полиграфии, производства продуктов питания, крупнейший морской порт. Важную роль в экономике штата играет индустрия туризма с центром в г. Нью-Йорке. Продукция сельского хозяйства имеет преимущественно местное значение: яблоки, вишня, овощи, кукуруза. У берегов Лонг-Айленда развито рыболовство. Важнейшие виды полезных ископаемых - камень, соль, песок. Высоко развита транспортная сеть.
    II

    English-Russian dictionary of regional studies > New York

  • 43 Silver Spring

    Населенный пункт на западе центральной части штата Мэриленд, жилой пригород Вашингтона. 76,5 тыс. жителей (2000). Производство научных приборов. Исследовательские учреждения. Вашингтонский теологический союз [Washington Theological Union] (1969). Район заселен в начале XIX в., основной рост населения происходил после второй мировой войны.

    English-Russian dictionary of regional studies > Silver Spring

  • 44 Warburg, Paul Moritz

    (1868-1932) Варбург, Пол Мориц
    Банкир, сторонник реформы банковской системы США. Происходил из влиятельной династии немецких банкиров. В 1902 эмигрировал в США, где начал работать в банкирском доме своего тестя "Кун, Лейб энд Ко." [Kuhn, Loeb and Co.]. Активно участвовал в разработке закона о Федеральной резервной системе [ Federal Reserve Act]. В 1914-18 член Совета ФРС [ Federal Reserve Board]. Автор книги "Федеральная резервная система: ее корни и рост" ["The Federal Reserve System: Its Origin and Growth"] (1930)

    English-Russian dictionary of regional studies > Warburg, Paul Moritz

  • 45 Winthrop, John

    (1588-1649) Уинтроп, Джон
    Колониальный деятель. Происходил из аристократической семьи, окончил Кембриджский университет. В 1630 отправился в Америку с группой пуритан [ Puritans]. С 1630 по 1649 (с перерывами) первый губернатор колонии Массачусетского залива [ Massachusetts Bay Colony], родоначальник влиятельного семейства колониальных политиков и ученых, один из идеологов пуританизма в Новой Англии [ New England]. Занимал также пост вице-губернатора. Содействовал утверждению в колонии режима теократической олигархии [Bible Commonwealth] и нетерпимости к инакомыслию. Его перу принадлежат несколько трактатов - ценных сводов идей и взглядов пуритан. Его личный дневник, который и сейчас является основным источником информации об этом периоде, впервые был издан в 1853 под названием "История Новой Англии с 1630 по 1649 год" ["The History of New England from 1630 to 1649"].

    English-Russian dictionary of regional studies > Winthrop, John

  • 46 acrossover gametes

    Гаметы некроссоверные — гаметы с хромосомами, в которых кроссинговер не происходил.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > acrossover gametes

  • 47 noncrossover gametes

    Гаметы некроссоверные — гаметы с хромосомами, в которых кроссинговер не происходил.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > noncrossover gametes

  • 48 derived

    1) получил; 2) происходил; 3) полученный

    English-Russian dictionary of chemistre > derived

  • 49 Nurnberg

    Нюрнберг Город в Германии, земля Бавария, на р. Пегниц и канале Майн – Дунай. 497 тыс. жителей (1992). Электротехническая, станкостроительная промышленность, точная механика, цветная металлургия, деревообрабатывающая, полиграфическая, легкая, пищевая промышленность; производство игрушек, карандашей. Метрополитен. Германский национальный музей. Городское художественное собрание, музеи ремесла, игрушек, Дом-музей немецкого художника А. Дюрера (род. в Нюрнберге). Упоминается с сер. 11 в. В средние века (с 1219) вольный имперский город. Замок (начат в 11 в.), позднеготические церкви (13-15 вв.), ратуша (14-17 вв.). В 1945-46 в Нюрнберге происходил судебный процесс над главными военными преступниками.

    Англо-русский словарь географических названий > Nurnberg

  • 50 PRIVATIZATION

    Приватизация
    Продажа государственной собственности в национализированных отраслях промышленности частным инвесторам при частичном сохранении или полном устранении контроля государства за этими предприятиями. Сторонники приватизации полагают, что свободная конкуренция будет способствовать более эффективному распределению ресурсов и более полному удовлетворению потребностей потребителей по сравнению с бюрократической монополией государства (см. Price system). В восьмидесятые годы была проведена широкомасштабная приватизация в Великобритании консервативным правительством Маргарет Тэтчер. В ходе этой приватизации были денационализированы такие крупные компании, как «Джегьюа Карз», «Бритиш Гэз», «Бритиш Телеком», «Бритиш Эрвейс» и др. Во Франции в 1986 г. были приватизированы десятки государственных банков, страховых компаний и промышленных предприятий. Подобный процесс происходил также во многих других странах мира. Программы приватизации, однако, не принесли желаемого успеха. Во многих случаях они не способствовали оживлению конкуренции, поскольку бывшие государственные монополии превратились в частные вместо того, чтобы разделиться на несколько конкурирующих компаний. Кроме того, активы некоторых компаний реализовывались по цене, которая была ниже рыночных цен, что означало уменьшение поступлений от продажи в госбюджет. См. также Deregulation.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > PRIVATIZATION

  • 51 707

    {собств., 4}
    Аримафея (высоты, возвышенности).
    Город, из которого происходил Иосиф, снявший тело Иисуса с креста и похоронивший его (Мф. 27:57; Мк. 15:43; Лк. 23:51; Ин. 19:38). Полагают, что это Рама, родина пророка Самуила.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 707

  • 52 Ἁριμαθαία

    {собств., 4}
    Аримафея (высоты, возвышенности).
    Город, из которого происходил Иосиф, снявший тело Иисуса с креста и похоронивший его (Мф. 27:57; Мк. 15:43; Лк. 23:51; Ин. 19:38). Полагают, что это Рама, родина пророка Самуила.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἁριμαθαία

  • 53 Αριμαθαία

    {собств., 4}
    Аримафея (высоты, возвышенности).
    Город, из которого происходил Иосиф, снявший тело Иисуса с креста и похоронивший его (Мф. 27:57; Мк. 15:43; Лк. 23:51; Ин. 19:38). Полагают, что это Рама, родина пророка Самуила.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Αριμαθαία

  • 54 bug

    1) ошибка [в программе], сбой, дефект; сленг баг, глюк
    этим термином обозначается ошибка, дефект, недочёт, промах, ляп, оплошность, упущение, изъян, сбой, отказ, неисправность, повреждение и другие отклонения от нормы (error, flaw, mistake, failure, fault и т. д.), из-за которых программа не работает так, как задумано, и/или выдаёт неправильный результат. В программировании ошибки делятся на три класса: синтаксические (см. syntax error), когда при записи программы нарушаются правила, принятые в данном языке программирования; семантические (см. semantic error), когда программист не понял смысла чего-либо в языке программирования; и логические ошибки (см. logic error), когда неправильно задан алгоритм вычислений. Семантические и синтаксические ошибки выявляются на этапе трансляции программы, а логические - во время отладки или эксплуатации программы. В этом случае они могут быть исправлены с помощью так называемых "заплат" (patch). О программе, содержащей большое число ошибок, говорят, что она buggy. Сообщения об обнаружении в программе ошибок называются уведомлениями о программных ошибках (PR, problem report), отчётами о выявленных неисправностях (trouble report), запросами на внесение изменений, или доработок (CR, change request), и т. д.

    "I fixed some bugs, like the one that caused it to lock up when it ran out of memory" (Linus Torvalds). — Я исправил кое-какие глюки - например, система перестала зависать, когда происходил выход за границы памяти

    электронное подслушивающее устройство, устройство для скрытного наблюдения
    см. тж. debug

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > bug

  • 55 tapahtua, tapahtui, tapahtunut

    случаться; происходить, происходил

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > tapahtua, tapahtui, tapahtunut

  • 56 contact

    ['kɔntækt] 1. сущ.
    1) контакт, соприкосновение

    direct / face-to-face contact — непосредственный контакт; встреча лицом к лицу

    Some diseases are communicated by contact. — Некоторые болезни передаются в результате контакта с больным.

    If shampoo comes into contact with your eyes, rinse well with water. — Если шампунь попадёт вам в глаза, промойте их как следует водой.

    2) связь, контакт

    We are out of contact for many years already. — Мы уже много лет не общаемся.

    4) обычно мн. (деловые) контакты, связи

    business / professional contacts — деловые контакты

    5) ( contacts) знакомства, отношения, связи

    personal contacts — личные связи, знакомства

    to break / lose contacts — потерять связь, не поддерживать отношений

    6) агент, поверенный, доверенное лицо

    He received this information from one of his contacts. — Он получил эту информацию от одного из доверенных лиц.

    8) мед. человек, имевший контакты с заразным больным
    9) мат. касание
    10) эл. контакт

    to make contactэл. замыкать контакт

    to break contactэл. размыкать контакт

    11) авиа "контакт!" ( команда)
    12) хим. катализ
    13) разг. контактная линза
    2. прил.

    contact printфото контактная печать

    2) авиа визуальный
    3. гл.
    1) соприкасаться, касаться

    The spark and the gunpowder contacted, and acting together, produced the explosion. — Искра попадала на порох, и происходил взрыв.

    2) связываться; общаться, контактировать

    Mr. Dickey contacted every farmer in three large agricultural areas. — Мистер Дики имел контакты со всеми фермерами в трёх крупных сельскохозяйственных районах.

    In case of malfunction of the product contact your local dealer. — В случае поломки обращайтесь к местному дилеру.

    Англо-русский современный словарь > contact

  • 57 rise

    [raɪz] 1. гл.; прош. вр. rose; прич. прош. вр. risen
    1) в(о)сходить, вставать, подниматься, взбираться

    Smoke could be seen rising from the chimney. — Было видно, как из камина поднимается дым.

    Syn:
    2)
    а) подниматься; вставать на ноги
    б) просыпаться, вставать с кровати
    г) становиться дыбом (о шерсти, волосах)
    3) = rise from the dead
    а) воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизни
    б) рел. воскресать ( из мёртвых)
    4) ( rise above) возвышаться над (кем-л. / чем-л.), быть выше (чего-л.)

    The children have been taught to rise above selfish considerations. — Детей научили быть выше эгоистичных побуждений.

    5) приобретать вес, влияние

    to rise in smb.'s opinion / estimation — вырасти в чьих-л. глазах

    6)
    а) увеличиваться в объёме, возрастать

    A wind rose. — Задул сильный ветер.

    Fear rose up in their hearts as the enemy came near. — Их сердца сжались от страха, когда враг подошёл близко.

    б) подниматься, подходить ( о тесте)
    г) выходить из берегов (о морях, реках и т. п.)

    My stomach rises. — Меня тошнит.

    9) ( rise above) быть в состоянии справиться с (чем-л.); мобилизовать силы, усилия на (что-л.)

    The company has risen above its early problems, and is now doing well. — Компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает.

    10) поднимать восстание, восставать; браться за оружие

    to rise in rebellion — поднять мятеж, бунт

    11)
    а) происходить, случаться

    Then rose a little feud between the two. — Тогда между ними случилась небольшая распря.

    Syn:
    б) ( rise from) брать начало, начинаться (где-л.)

    The greatest leader of the nation rose from humble origins. — Самый великий лидер нации происходил из низов общества.

    Syn:
    в) иметь в качестве результата (что-л.), получить в качестве результата (что-л.)
    12) оказывать тёплый приём, одобрять (что-л.)

    The audience rose a new performance. — Публика с восторгом приняла новую пьесу.

    Syn:
    13) брит. закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.)

    Parliament will rise next week. — Сессия парламента закрывается на будущей неделе.

    Syn:
    14) воен. снимать лагерь, осаду
    ••
    - rise to the bait
    - rise to the fly
    - rise to it
    2. сущ.
    1)
    а) повышение, возвышение, подъём
    б) возвышенность, холм
    в) вершина (горы, холма и т. п.)
    Syn:
    2)
    а) подъём, восхождение
    Syn:
    б) театр. поднятие занавеса
    3) восход (солнца, луны)
    4) поднятие; увеличение, рост, прирост
    5) приобретение лучшего общественного положения; повышение ( по службе)

    We have seen the beginning of this fortunate man's rise. (''The Private Life of Lewis XV'', translated from the French by J. O. Justanond) — Мы видели, как этот счастливчик начал свой путь наверх.

    6) брит. прибавка (к жалованью, окладу), повышение заработной платы

    to take / get a rise out of smb. — раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя

    He got a rise out of her. — Он вызвал её гнев.

    I told him for his good; he needn't get in such a rise about it. — Я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя.

    Syn:
    8) начало, исход, происхождение

    to take its rise in smth. — брать начало в чём-л.

    Syn:
    9) исток (какого-л. водоёма)

    The river had its rise in the mountains. — Река брала своё начало в горах.

    11)
    а) горн. восстающая выработка
    б) геол. восстание ( пласта)
    12) тех.; стр. стрела (арки, провеса, подъёма); вынос, провес ( провода)
    13) лес. сбег (ствола, бревна)
    ••

    Англо-русский современный словарь > rise

  • 58 behind closed doors

    при закрытых дверях, за закрытыми дверьми, тайно

    The three publishing firms disputing the right to print it are to carry on their argument behind closed doors. — Три издательства, оспаривающие право публикации этой книги, не хотят, чтобы их спор и дальше происходил на глазах у публики.

    Large English-Russian phrasebook > behind closed doors

  • 59 Bülow Hans Guido von

    Бюло Ханс Гвидо фон (1830-1894), пианист, композитор, музыкальный писатель, один из основоположников современной дирижёрской школы. Происходил из древнего аристократического рода. Ученик Листа, дочь Листа Козима была первой женой Бюло (во втором браке жена Вагнера). Как дирижёр способствовал популяризации произведений Листа, Вагнера и Брамса. Возглавлял концерты Общества друзей музыки, работал с Гамбургским, Берлинским филармоническими оркестрами. В Ганновере в 1878 г. поставил оперу М.И.Глинки (1804-1857) "Жизнь за царя". П.И. Чайковский (1840-1893) посвятил Бюло свой 1-й концерт для фортепиано с оркестром Liszt Franz, Wagner Richard, Hannover, Brahms Johannes, Weimarer Schule, Berliner Philharmoniker, Nationaltheater 2), Nibelungentreue, Platz an der Sonne, Meiningen

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bülow Hans Guido von

  • 60 Eckermann Johann Peter

    Эккерман Иоганн Петер (1792-1854), личный секретарь Гёте, писатель, редактор литературного наследия Гёте, издатель его полного собрания сочинений. Главной заслугой Экермана исследователи считают ежедневные записи его бесед с Гёте по философии, литературе, искусству ("Gespräche mit Goethe"). Записи изданы в трёх томах в 1836-1848 гг. Экерман происходил из семьи мелкого лавочника. Самоучка, с трудом получил образование. Участвовал в Освободительных войнах против Наполеона, посвятил этому периоду ряд своих стихотворений. В июне 1823 г. Экерман пешком отправился из Гёттингена в Ваймар, где его принял Гёте. С этого времени он становится незаменимым помощником Гёте. Его работа не оплачивалась, Экерман считал великой честью саму возможность быть вблизи Гёте Goethe Johann Wolfgang von, Befreiungskriege, Goethe-Haus

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Eckermann Johann Peter

См. также в других словарях:

  • Аврамов, Василий Сапун Тихонович — происходил, по всей вероятности, из новгородской семьи, переселенной в Moсковское княжество великим князем Иваном III. В древнейших новгородских писцовых книгах не раз упоминаются вотчинники Аврамовы или Аврамьевы. В конце XV в. вотчины купца… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Адашев, Федор Григорьевич — происходил из рода костромских вотчинников Ольговых. Сын Григория Адаша, внук Ивана Головы Ольговых, он в разное время писался Ольговым, Головиным и Адашевым. Будучи служилым человеком по происхождению, Федор Адашев в ранней молодости поступил на …   Большая биографическая энциклопедия

  • Бегичев, Степан Никитич — происходил из старинного дворянского рода. Вступив в 1795 г. в Пажеский корпус, он 2 го августа 1802 г. был выпущен из камер пажей в корнеты Александрийского гусарского полка, а 21 го августа того же года переведен, с чином прапорщика, в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Феодор, схимонах — происходил из купеческого звания, родился в 1756 г. в гор. Карачеве, Орловской губ. В младенчестве, по смерти отца, остался он на попечении вдовы матери, происходившей из духовного звания. Мать отдала мальчика своему родственнику, протоиерею гор …   Большая биографическая энциклопедия

  • Эссен, Густав Иоганн фон — происходил из Эстляндских шляхтичей. На русскую службу Э. был принят гардемарином 9 го сентября 1723 г. В 1727 г. он был произведен в мичманы и менее чем через год назначен адъютантом к адмиралу Сиверсу. В феврале 1730 г. Э. был уже пожалован в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лонгинов, Дмитрий Николаевич — происходил из дворян, родился 14 сентября 1820 года, образование получил в С. Петербургском университете, по окончании которого со званием действительного студента в 1840 г. поступил на службу переводчиком в департамент внутренних сношений… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Люминарский, Елисей Елисеевич — происходил из дворян Московской губернии, родился 8 марта 1830 г. По окончании курса наук в Императорском училище правоведения, 15 мая 1850 г. определен был на службу в 1 е отделение 6 департамента Правительствующего Сената, с чином титулярного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Масса, Исаак — происходил из знатного итальянского рода, выселившегося в Голландию во время реформации, кальвинист по вероисповеданию; род. в 1587 г. в богатой торговой семье и почти мальчиком в 1600 г. был послан с торговыми целями в Москву, где прожил восемь… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Порошин, Виктор Степанович — происходил из древнего дворянского Новгородского рода; он был сыном Степана Ивановича П., который служил одно время в л. гв. Преображенском полку, а затем поселился в своем Симбирском поместье и вступил в 1810 году в брак с Анной Николаевной… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Рейтер, Емельян Иванович фон — происходил из дворян Лифляндской губернии, род. в 1764 г. Начав службу 24 декабря 1777 г. капралом л. гв. в Преображенском полку, Р. 15 июня 1779 г. был произведен в фурьеры, 1 января 1780 г. выпущен в Псковский пехотный полк прапорщиком, 25… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ришелье, герцог Эммануил Осипович (Арман Эммануил), граф Шинон — происходил из древнего, но не богатого дворянского рода дю Плесси (du Plessis), отрасль которого, в конце ХІV столетия, поселилась в провинции Турен (Touraine) и, через брак с одним из членов семейства Клерамбо (Clérembault), приобрела во… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»