-
1 passation en compte
Dictionnaire Français-Russe d'économie > passation en compte
-
2 Annahme
сущ.1) общ. гипотеза, допущение, принятие, окно приёма (на почте и т.п.), окно приёма (напр. на почте), предположение, приёмный пункт, (тк.sg) приём2) комп. выборка (напр. данных из памяти)3) воен. вводная, условность (а военной игре), допуск (в расчётах), приёмка (новой техники)6) юр. получение, презумпция, приёмка, приёмочный, соображения, условность, принятие (íàïð. eines Gesetzes)7) экон. приём (вкладов), принятие к оплате (напр. переводного векселя), приходование (напр. наличных сумм), приём (напр. сберегательных вкладов), принятие (напр. торгового предложения)8) фин. акцептация9) полигр. восприятие (печатной краски)10) психол. приятие11) выч. съём (напр. информации с датчиков)12) пищ. приёмное отделение (напр. для молока)13) патент. присоединение (к соглашению, договору), признание (международного соглашения), акцептование (напр. заявки)14) бизн. предложение15) внеш.торг. акцепт, акцептование, приём16) дер. приёмка (напр. продукции)17) ВМФ. условность (в военной игре)18) христ. сочетание (с помыслом) -
3 Entgegennahme
сущ.1) книжн. получение, приёмка, заслушивание, принятие2) юр. приём, привлечение (например, денежных средств)3) фин. приходование4) патент. приём (документов)5) сеть. встречный приём (сообщения) -
4 Vereinnahmung
сущ.1) юр. зачисление, получение, собирание2) фин. операции по поступлению денежных средств, приходование -
5 vereinnahmung
сущ.1) юр. зачисление, получение, собирание2) фин. операции по поступлению денежных средств, приходование -
6 καταχώρηση
[-ις (-εως)] η1) запись; регистрация; приходование; 2) отведение места, помещение (в газете, в статье), опубликование -
7 saapumismerkintä
-
8 Annahme
f1) акцепт, акцептование; принятие к оплате (напр. переводного векселя)2) приём (напр. сберегательных вкладов)3) приходование (напр. наличных сумм)4) принятие (напр. торгового предложения)5) приёмный пункт; окно приёма (напр. на почте)6) предположение, допущение, гипотеза•- Annahme als Kinddie Annahme verweigern — отказываться от акцепта [акцептования] (напр. векселя)
- Annahme an Erfüllungs Statt
- Annahme an Kindes Statt
- bedingte Annahme
- bedingungslose Annahme
- Annahme der geschuldeten Leistung
- Annahme einer Rechnung
- vorbehaltlose Annahme
- Annahme des WechselsDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Annahme
-
9 imputation en compte
зачёт на счёт, оприходование, приходованиеDictionnaire Français-Russe d'économie > imputation en compte
-
10 Annahme
f1) акцепт, принятие к оплате2) принятие, приём ( вкладов)3) приходование ( наличных сумм)4) предположение, догадка•- Annahme einer Rechnung
- Annahme des WechselsDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Annahme
-
11 кирешелөө
и. д. от кирешеле-приходование, заприходование. -
12 Annahme
f1. предположение2. принятие3. приходование4. допущение
См. также в других словарях:
Приходование — ср. процесс действия по гл. приходовать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
приходование — см. приходовать; я; ср … Словарь многих выражений
приходовать — дую, дуешь; нсв. см. тж. приходование записывать в приход I 2) Приходовать поступающие суммы … Словарь многих выражений