-
101 fair
fair [ fɛ:ɐ̯ ] adj почтен, честен, коректен; Sp ein faires Spiel коректна игра; ein faires Urteil справедлива присъда, справедлива преценка.* * *(фер) a F честен, почтен. -
102 fordern
fórdern sw.V. hb tr.V. искам, изисквам (etw. (Akk) von jmdm. нещо от някого); der Rechtsanwalt forderte Freispruch für seinen Mandanten адвокатът поиска (пледираше за) оправдателна присъда за клиента си; der Unfall forderte viele Opfer злополуката взе много жертви.* * *tr 1. изисквам; 2. извиквам на дуел, състезание. -
103 freisprechurg
die, -en, Freispruch der, e оправдателна присъда; -
104 hart
hart I. (härter, härtest) adj 1. твърд, корав; 2. стабилен (валута); 3. кален, силен; 4. мъчителен, труден (живот, работа); 5. строг, неумолим, твърд; ожесточен; 6. интензивен, бурен; 7. лют, суров (студ); Ein hartes Ei Твърдо сварено яйце; hartes Wasser твърда (варовита) вода; ein hartes Herz haben коравосърдечен, безмилостен съм; harte Währung твърда валута; ein hartes Urteil строга, сурова присъда; harte Zeiten тежки (трудни) времена; Jmdn. hart anpacken Отнасям се строго, сурово с някого; übertr das war eine harte Nuss това беше трудна работа (костелив орех). II. adv съвсем близко (an etw. (Dat) до нещо); hart am Abgrund до самата пропаст.* * *a твърд, корав: прен суров, строг; e-e =е Nuб костелив орех av (an D) непосредствено до; 2. и: твърде много. -
105 kerker
Kérker m, - 1. veralt затвор, тъмница; 2. österr затворническа присъда.* * *der, - затвор, тъмница; im = Sitzen лежа в затвора; -
106 lynchen
lýnchen [ ˈlinçn ] sw.V. hb tr.V. линчувам (незаконно осъждане и изпълняване на присъда от група хора).* * *(люнч..) tr, a линчувам -
107 mild
mild adj 1. мек, умерен (климат); 2. благ (поглед, думи); 3. мил, нежен (лице); 4. лек, снизходителен (присъда, наказание); 5. мек (сапун).* * *a мек, мил, нежен, благ; =es Klima мек климат. -
108 spruch
Sprúch m, Sprüche 1. мъдра мисъл, афоризъм, сентенция; 2. библейски текст, притча; 3. заклинание; 4. съдебно решение, присъда; umg Sprüche machen говоря празни приказки, приказвам на едро.* * *der, e 1. поговорка; афоризм, сентенция; 2. съдебно решение; -
109 urteilsspurch
der, e присъда; -
110 urteilsvollstreckung
die, -en изпълнение на присъда. -
111 vorstrafe
Vórstrafe f Jur предишна присъда; er hat mehrere Vorstrafen той има няколко присъди в миналото.* * *die, -n по-раншно, минало наказание. -
112 zuchthaus
Zúchthaus n 1. veralt затвор (сграда); 2. строг тъмничен затвор (присъда); er bekam acht Jahre Zuchthaus той бе осъден на осем години затвор.* * *das, "er затвор за тежки престъпления; строг тъмничен затвор; -
113 zuungunsten
zuúngunsten präp + (Gen)/(Dat) във вреда на; ein Urteil zuungunsten des Angeklagten присъда не в полза на обвинения..* * *prp G във вреда на; -
114 abschwächen
áb|schwächen sw.V. hb tr.V. отслабям (влияние); смекчавам (израз, присъда); омекотявам (цвят); sich abschwächen намалявам, отслабвам (интерес, вятър, шум). -
115 aburteilen
áb|urteilen sw.V. hb tr.V. 1. осъждам; произнасям присъда (над някого); 2. оценявам негативно (съвременно изкуство и др.); eine Straftat aburteilen осъждам закононарушение. -
116 bestätigen
bestä́tigen sw.V. hb tr.V. 1. потвърждавам (предположение, присъда, диагноза); 2. утвърждавам, одобрявам (план); sich bestätigen потвърждава се, оказва се верен; etw. bestätigt den Verdacht нещо потвърждава подозрението; den Empfang eines Briefes bestätigen потвърждавам получаването на писмото. -
117 Bewährungsfrist
Bewä́hrungsfrist f Jur срок на условна присъда; изпитателен срок. -
118 Bewährungshelfer
Bewä́hrungshelfer m лице, контролиращо човек с условна присъда по поръчение на съда (във ФРГ). -
119 einschlägig
einschlägig adj съответен; свързан с даден въпрос; einschlägige Literatur специална литература; Jur einschlägig vorbestraft sein С предишна присъда за същото или сходно деяние. -
120 Endurteil
Éndurteil n окончателна присъда.
См. также в других словарях:
присъда — същ. решение, резолюция, вердикт същ. мнение, преценка, критика, отношение същ. заключение, решителност, твърдост, непоколебимост същ. изказване, оценка същ. отсъждане, присъждане, наказание … Български синонимен речник
Движение Сопротивления (Болгария) — Памятник партизанам, погибшим в бою 25 июня 1944 года возле села Еремия Движение Сопротивления в Болгарии в 1941 1944 это организованное сопро … Википедия
Ятак — памятник «Ятачка» в Дупнице (Болгария) Ятак (болг. ятак, мн. ч. «ятаки») участник антифашистского движения Сопротивления в Бо … Википедия
вердикт — същ. присъда, решение … Български синонимен речник
заключение — същ. извод, умозаключение същ. решение, последна дума същ. край, следствие, резултат, развръзка, завършек същ. епилог, послесловие същ. загатване същ. приключване, закриване … Български синонимен речник
изказване — същ. изразяване, мнение, реч, дума, изявление, говорене същ. излагане, казване, изложение, твърдение същ. оценка, преценка, присъда, решение същ. тържествена декларация … Български синонимен речник
мнение — същ. схващане, убеждение, възглед, идея, разбиране, съждение, твърдение, мисъл, заключение, съвет, дума, глас същ. бележка, забележка, коментар, критика, преценка същ. гледище същ. изказване, оценка, присъда, решение същ. намерение, воля,… … Български синонимен речник
наказание — същ. санкция, присъда същ. мъчение същ. възмездие същ. бич, напаст, епидемия, каламитет същ. вина, отговорност същ. отплата, отмъщение … Български синонимен речник
непоколебимост — същ. устойчивост, твърдост, упоритост, упорство, непреклонност, неотклоняемост, непоклатимост, неотстъпчивост, последователност същ. смелост, решителност, решимост същ. неподвижност, заседналост, постоянство същ. воля, желание, твърдо намерение,… … Български синонимен речник
осъждане — същ. наказание, присъда същ. порицание, неодобрение, критика същ. възражение, протест същ. отричане, отхвърляне, отритване същ. укор същ. упрек, обвинение, натякване … Български синонимен речник
отсъждане — същ. решение, присъждане, наказание, присъда … Български синонимен речник