Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

приставать

  • 1 faggatni

    * * *
    формы глагола: faggatott, faggasson
    расспра́шивать, допы́тываться, пристава́ть с расспро́сами

    Magyar-orosz szótár > faggatni

  • 2 zaklat

    [\zaklatott, zaklasson, \zaklatna] 1. (háborgat) беспокоить/обеспокоить, тревожить/потревожить, донимать/донять (mind) кого-л.; приставать/пристать кому-л.;

    vkit kérdésekkel \zaklat — стеснить/стеснить кого-л. вопросами;

    üres/ jelentéktelen kérdésekkel \zaklat — тормошить пустяковыми вопросами; kérdésekkel \zaklat — донимать просьбами; kérésével \zaklat vkit — утрудить кого-л. просьбой; приставать к кому-л. с просьбами; tanácsokkal \zaklat — приставать с советами; egész nap \zaklatták a látogatók — целый день его тревожили посетители;

    2. (szorongat) стеснить/стеснить;

    a fiú örökké pénzért \zaklatja az apját — сын постойнно донимал отца из-за денег;

    a hitelezők \zaklatták — кредиторы стеснили его

    Magyar-orosz szótár > zaklat

  • 3 nyak

    вырез ворот у одежды
    горло у посуды
    шея
    * * *
    формы: nyaka, nyakak, nyakat
    1) шея ж

    nyakába borulni vkinek — бро́ситься на ше́ю кому

    2) вы́рез м ( на одежде)
    3) го́рло с ( сосуда), го́рлышко с ( бутылки)
    * * *
    [\nyakat, \nyaka, \nyakak] 1. шея, biz. шейка;

    \nyakába v. \nyakára tesz/felvesz (magának, másnak) — надевать/надеть на шею;

    \nyakig — по горло; \nyakig bemegy a vízbe — залезать в воду по горло; a \nyakán sál van — у него на шее шарф;

    2.

    átv. kemény \nyaka van — у него крепкая шея; он человек упрямый/строптивый;

    \nyak — а közé kapja/ szedi a lábát пускаться/пуститься наутёк; разгоняться/разогнаться; навострить лыжи; давай бог ноги; vkinek a \nyakába borul — бросаться/сброситься v. кидаться/кинуться на шею кому-л.; a \nyakába sóz/varr vmit vkinek — навязывать/навязать v. (nép.) всучивать/всучить что-л. кому-л.; наваливать/навалить что-л. на кого-л.; a \nyakába varrja magát vkinek — вешаться кому-л. на шею; вешаться на кого-л.; навязываться/навязаться кому-л.; приставать/пристать как банный лист; \nyakába veszi a várost — обходить/обойти весь город; \nyakig úszik az adósságban — быть по горло v. по уши в долгах; \nyakig van a bajban — положение хуже губернаторского; \nyakig vagyunk a bajban ! — вот тебе, бабушка, (и) Юрьев день!; \nyakig van a munkában — он весь поглощён работой; хлопот полон рот; \nyakig van munkával — тонуть в делах; nagy családdal a \nyakán — обременённый семьёй; az ellenség már a \nyakunkon (van) — враг уже на плечах; на нас наседал противник; \nyakon csíp vkit (elfog, megfog) — захватывать/ захватить, схватывать/схватить; a \nyakán lóg/ ül vkinek (folyton vele van) — висеть на шее кого-л.; быть v. сидеть на шее у кого-л.; сидеть у кого-л. на закорках; приставать/пристать v. липнуть к кому-л.; надоедать кому-л.; más \nyakán élő személy — тунеядец; (nő) тунеядка; más \nyakán élősködik — жить на чужой счёт; vkinek a \nyakán marad (áru) — остаться на руках у кого-л.; \nyakon önt — обливать/облить; vkit \nyakon ragad — взять кого-л. за жабры; nép. схватить v. взять кого-л. за шиворот; \nyakon vág/ver/ teremt vkit — давать/дать подзатыльник комул.; nép. грохнуть по затылку кому-л.; давать/ дать кому-л. раза; \nyakára hág vminek — проматывать/промотать v. транжирить/растранжирить что-л.; a \nyakára hoz/zúdít vkinek vkit, vmit — взвалить на чью-л. шею кого-л., что-л.; навязывать/навязать кому-л. кого-л., что-л.; навлекать/навлечь на кого-л. кого-л., что-л.; bajt zúdít vkinek a \nyakára — навлечь беду на кого-л.; a \nyak`ára jár vkinek — надоедать кому-л.; \nyakára ül vkinek — садиться/сесть ua шею v. на голову кому-л.; насаживаться/насесть на кого-л.; vkinek a \nyakára ültet vkit — сажать/посадить кого-л. на шею кому-л.; leráz vkit a \nyakáról — избавляться/избавиться, отвязываться/ отвязаться, отделываться/отделаться (mind) от кого-л.; kitekeri a \nyakát
    a) (pl. madárnak) — свернуть шею кому-л.;
    b) (fenyegetésként) свернуть башку кому-л.;
    kitöri a \nyakát v. a \nyakát szegi — сломать/сломить v. свернуть v. свихнуть себе шею; свернуть себе голову;
    kitöri a \nyakát vkinek — свернуть шею кому-л.; a \nyakát teszi rá — давать/дать руку/голову на отсечение; a \nyak — аmat. teszem rá я ручаюсь головой;

    3.

    ruha \nyaka — ворот;

    4. (edényé) горло, горлышко, шейка;

    a korsó \nyaka — горло кувшина;

    az üveg \nyaka — горлышко бутылки;

    5. zene. (hangszeré) шейка, гриф;
    6. músz ворот, шейка, горловина

    Magyar-orosz szótár > nyak

  • 4 erőszakoskodik

    [\erőszakoskodikott, \erőszakoskodikjék/\erőszakoskodikjon, \erőszakoskodiknék/ \erőszakoskodikna] 1. насильничать; (erőszakot alkalmaz) применить силу/насилие;

    nővel \erőszakoskodikik — приставать к женщине;

    2. (zaklat, tolakodóan viselkedik) приставать к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > erőszakoskodik

  • 5 ostromol

    1. kat. осаждать/осадить;

    várat \ostromol — осаждать крепость;

    2.

    átv. kérdésekkel \ostromol — закидывать вопросами;

    kérésekkel \ostromol vkit — осаждать v. штурмовать кого-л. (просьбами); приставать к кому-л. с просьбами; обивать чьи-л. пороги; vkit levelekkel \ostromol — бомбардировать кого-л. письмами;

    3. (nőt) приставать к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > ostromol

  • 6 ráragad

    1. прилипать/прилипнуть, прилепляться/прилепиться, приставать/пристать, приклеиваться/приклеиться, липнуть (mind к чему-л.); (ragasztás folytán) приклеиваться/приклеиться к чему-л.; (ráragadva felgyülemlik) налипать/налипнуть на что-л.;

    a bélyeg \ráragadt a borítékra — марка приклеилась к конверту;

    a piszok \ráragadt a ruhájára — грязь пристала к одежде; csizmájára \ráragadt a sár és szalma — у него на сопоги налипли грязь и солома;

    2.

    átv., biz. \ráragad vkire (hozzászegődik, nem tágít mellőle) — прилипать/прилипнуть к кому-л.; (ráakaszkodik) приставать/пристать к кому-л.; pejor., nép. подлипать;

    szól. \ráragad(t) mint a kullancs — пристал как банный лист;

    3.

    átv. \ráragadt a gúnynév — за ним установилось прозвище v. biz. осталась кличка;

    4. (betegség, nevetés stby.) заражаться/заразиться чём-л.;
    5. átv. (emlékezetében jól megmarad) запоминаться;

    kevés ragad rá az iskolában — в школе он не многому научился;

    németből annyit tud, amennyi kint \ráragadt — по-немецки он знает только то, что он слыхал за границей;

    6.

    átv. sok rossz szokás ragadt rá a nyáron — летом он усвоил много дурных привычек

    Magyar-orosz szótár > ráragad

  • 7 nyaggatni

    vkit
    надоедать приставать к кому
    vkit
    приставать надоедать к кому
    мучить дразнить животное

    Magyar-orosz szótár > nyaggatni

  • 8 panasz

    * * *
    формы: panasza, panaszok, panaszt
    жа́лоба ж

    panaszt emelni vki ellen — подава́ть/-да́ть жа́лобу, жа́ловаться на кого

    * * *
    [\panaszt, \panasza, \panaszok] 1. жалоба; (reklamáció) рекламация; (panaszkodás) сетование; (siránkozás) плач; gúny. иеремиада;

    nem \panaszképpen mondom — я не жалуюсь;

    \panaszra megy — идти жаловаться; van oka \panaszra — у него имеется причина к жалобам; \panaszt tesz/emel vmi, vki ellen — жаловаться/ пожаловаться v. приносить/принести жалобу на что-л., на кого-л.; \panaszaival zaklat vkit — приставать к кому-л. с жалобами;

    2. hiv., jog. жалоба; (határozat ellen) обжалование;

    írásbeli/szóbeli \panasz — письменная/устная жалоба;

    \panaszt emel a bíróság előtt vki ellen — жаловаться на кого-л. в суд; \panaszt nyújt be v. emel vki ellen — подавать/подать жалобу на кого-л.;

    panaszszál él vmi ellen обжаловать что-л.;
    3. orv. жалоба;

    mi — а \panaszа? на что вы жалуетесь?

    Magyar-orosz szótár > panasz

  • 9 abajgat

    [\abajgatott, abajgasson, \abajgatna]
    I
    ts. беспокоить, тревожить, мучить, nép. давить (mind*:) кого-л., надоедать кому-л., приставать к кому-л.;
    II
    tn. (kiabál, óbégat) кричать, biz. горланить

    Magyar-orosz szótár > abajgat

  • 10 alkalmatlankodik

    [\alkalmatlankodikott, \alkalmatlankodikjék, \alkalmatlankodiknék] vkinek надоедать кому-л., мешать кому-л., приставать/пристать к кому-л., стенять/стенить кого-л., беспокоить кого-л.; причинить беспокойство кому-л.;

    nem szeretek \alkalmatlankodikni — я не люблю стеснять других; я не люблю быть в тягость кому-л.

    Magyar-orosz szótár > alkalmatlankodik

  • 11 csatlakozik

    [\csatlakozikott, \csatlakozikzék, \csatlakoziknék] 1. (útitársul szegődik) приставать/пристать, примыкать/примкнуть, присоединяться/присоединиться, прицепляться/прицепиться; (kat. is) (felzárkózik) смыкаться/сомкнуться;

    \csatlakozikott a kirándulókhoz — он присоедийлся к экскурсантам;

    2. (átv. is) (beáll*; pártjára áll) причаливать/причалить, пришвартоваться (к кому-л.), примыкать/примкнуть, приобщаться/ приобщиться (к чему-л.);

    nyíltan \csatlakozikik vmihez — примыкать/примкнуть открыто к чему-л.;

    3.

    pol. \csatlakozikik vmihez (ország, terület) — воссоединиться/воссоединиться с чём-л.;

    4.

    átv. \csatlakozikik vkinek a véleményéhez — присоединяться/присоединиться к мнению кого-л.; соглашаться/ согласиться с кем-л.;

    \csatlakozikik a nyilatkozathoz — присоединиться/присоединиться к заявлению;

    5.

    nyelv. jelöletlenül \csatlakozikik — примыкать;

    6. müsz. примыкаться/примкнуться;
    7. vasút. (menetrend szerint) дать возможность на пересадку

    Magyar-orosz szótár > csatlakozik

  • 12 elkap

    1. (mozgásában elfog) хватать/ хватить, схватывать/схватить, ловить/ поймать, nép. излавливать/изловить, хапать схапать v. хапнуть; (esés közben) подхватывать/подхватить;

    röptében \elkap — поймать v. хватать на лету;

    a kutya \elkapta a csontot — собака подхватила кость; \elkapta a kötél végét — он схватил конец каната; \elkapja a labdát — перехватить v. поймать v. словить мяч;

    2. (vki elől vmit) выхватывать/выхватить; (pl. kezet) отдёргивать/отдёрнуть v. отдёргать;

    vkinek orra elől \elkap vmit — перехватывать/ перехватить; nép. выхватывать/выхватить что-л. из-под носа кого-л.;

    3. (magával ragad) захватывать/захватить;

    a gép \elkapta a munkásnő ruháját — машина зацепила платье работницы;

    a gép kereke \elkapta a ruha szélét — колесо машины захватило край одежды; átv. \elkapta a gépszíj — его захватила лавина;

    4.

    biz. \elkap vkit — схватывать/схватить, поймать, накрывать кого-л.;

    \elkapták a határon — его поймали v. схватили на границе; átv. \elkapja — а frakkját взять за бока;

    5. vad. подлавливать/ подловить;
    6. biz. (valahol végre megtalál) заставать/застать кого-л.; 7. biz. (elér) захватить;

    még \elkaptam az utolsó vonatot — я захватил ещё (v. я успел ещё захватить) последний поезд;

    8.

    biz. \elkapta a zivatar — его застигла гроза;

    útközben \elkapta az eső — по дороге/в пути его захватил дождь;

    9. átv. улавливать/уловить;

    \elkap egy pillantást — уловить взгляд;

    \elkapja vkinek a pillantását — пере

    хватить взгляд кого-л.;
    10.

    átv. vmely betegséget \elkap vkitől — заразиться болезнью от кого-л.; nép. приставать/пристать;

    \elkapta az influenzát — он получил v. схватил грипп; nép. пристал грипп; \elkapja a náthát vkitől — получить v. biz. схватить насморк от кого-л.

    Magyar-orosz szótár > elkap

  • 13 hozzászegődik

    (csatlakozik) присоединиться/присоединиться, примыкать/примкнуть, приставать/пристать

    Magyar-orosz szótár > hozzászegődik

  • 14 kiköt

    I
    ts. 1. {odaköt} привязывать/привязать;

    a kutya ki van kötve a fához — собака привязана к дереву;

    2. haj., rep. (kötéllel, lánccal) чалить, причаливать/причалить, подчаливать/подчалить;

    \kiköti a csónakot a parthoz — причалить лодку к берегу;

    \kiköti a köteleket — пришвартовать; (a hajó) \kikötve áll {üzemen kívül van) на приколе стоить;

    3. rég. (büntetésből) привязывать/привязать, подвешивать/подвесить;
    4. átv. (feltételként megszab) обусловливать/обусловить (себе); выговаривать/выговорить, оговаривать/оговорить; ставить/поставить условие; оговариваться/оговориться; оставлять/оставить за собой (право чего-л.);

    előre \kiköt minden feltételt — оговаривать все условия;

    \kiköti magának a jogot vmire — выговаривать себе право на что-л.;

    II
    tn. 1. {hajó} приставать/пристать v. приваливать/привалить к чему-л.; швартовать(ся)/пришвартовать(ся), зашвартовывать(ся);

    a csónak \kikötött — лодка пристала к берегу;

    a gőzhajó \kikötött — пароход привалил к пристани; a hajó — а túlsó parton köt ki корабль пристанет/пришвартуется к другому берегу;

    2.

    átv. \kiköt vhol, vminél, vmi mellett (megállapodik vkinél, vminél) — кончать/кончить кем-л., чём-л.;

    a házasságnál köt ki — кончать женитьбой

    Magyar-orosz szótár > kiköt

  • 15 leszólít

    1. vál. vkit vhonnan \leszólít звать/позвать кого-л. (сверху);
    2.

    biz. \leszólít vkit — приставать/ пристать к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > leszólít

  • 16 megszáll

    I
    tn. {vhol} останавливаться/ остановиться, устраиваться/устроиться, приставать/пристать;

    éjszakára \megszáll — заночевать; остановиться на ночлег;

    vkinél éjjelre \megszáll — приехать с ночёвкой к кому-л.; остаться на ночёвку у кого-л.; barátainál száll meg éjszakára — остановиться у друзей на ночь;

    II
    ts. 1. kat. (elfoglal) занимать/занять, оккупировать; (ellenség) захватывать/захватить;

    a csapatok \megszállták a legfontosabb pontokat — войска заняли важнейшие пункты;

    2. (benépesít) заселить/заселить;
    3. átv. (érzés, hangulat stb.} охватывать/охватить, обнимать/обнять, rég. объйть; (gondolat, ihlet) осенять/осенить; (hatalmába kerít) овладевать/овладеть кем-л.;

    félelem szállta meg — страх объйл его;

    ihlet szállta meg a költőt — вдохновение осенило поэта; reménytelenség szállta meg — безнадёжность охватила её; rémület szállta meg — ужас овладел им; szó/\megszállta a gonosz lélek v. az ördög — в него вселился бес

    Magyar-orosz szótár > megszáll

  • 17 molesztál

    [\molesztált, \molesztáljon, \molesztálna] теребить v. тормошить (пустяковыми вопросами);

    kérdésekkel \molesztál vkit — беспокоить кого-л. v. надоедать кому-л. v. приставать к кому-л. с просьбами

    Magyar-orosz szótár > molesztál

  • 18 nyaggat

    [\nyaggatott, nyaggasson, \nyaggatna] 1. biz. (gyötör) мучить, томить;

    órákig \nyaggatja az ongorát — он часами бренчит на рояле;

    2. (kérdésekkel, kérésekkel stb. zaklat) осаждать, мучить; приставать к кому-л.; надоедать кому-л.

    Magyar-orosz szótár > nyaggat

  • 19 odacsatlakozik

    vkihez, vmihez прицепляться/ прицепиться v. приставать/пристать к кому-л., к чему-л.; (pl. idegen kutya) приметнуться к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > odacsatlakozik

  • 20 odaszegődik

    vkihez, vmihez приставать/ пристать к кому-л., к чему-л.; (pl. idegen kutya) приметнуться к кому-л., к чему-л.

    Magyar-orosz szótár > odaszegődik

См. также в других словарях:

  • приставать — Отойди от меня, отвяжись, отстань, отцепись, отъезжай. Ср …   Словарь синонимов

  • ПРИСТАВАТЬ — ПРИСТАВАТЬ, пристаю, пристаёшь; приставая, повел. приставай. несовер. к пристать. «Отправляю его, моего друга, прямо к вам: не велела нигде приставать, окроме вас.» Гончаров. «Бедное животное пошло было рысью, но скоро стало приставать.» Пушкин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИСТАВАТЬ — ПРИСТАВАТЬ, пристать к чему, прилипать, льнуть, липнуть. Глина пристает к мокрому, а масляная замазка не пристанет. Колевина пристает к колесу, тяжела езда. Блин пристал к сковороде, пригорел, припекся. К тебе репьи, смола пристала. По саже, хоть …   Толковый словарь Даля

  • ПРИСТАВАТЬ — см. пристать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • приставать — I.     ПРИСТАВАТЬ/ПРИСТАТЬ     ПРИСТАВАТЬ/ПРИСТАТЬ, налипать/налипнуть, прилипать/прилипнуть II. приставала …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • приставать с ножом к горлу — См …   Словарь синонимов

  • Приставать — несов. неперех. 1. Плотно прилегая, прилипать, прикрепляться к чему либо. отт. перен. разг. Закрепляться за кем либо (о прозвище, кличке и т.п.). 2. перен. разг. Передаваться, сообщаться кому либо (о болезни). 3. Присоединяться к кому либо, чему… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • приставать — приставать, пристаю, пристаём, пристаёшь, пристаёте, пристаёт, пристают, приставая, приставал, приставала, приставало, приставали, приставай, приставайте, пристающий, пристающая, пристающее, пристающие, пристающего, пристающей, пристающего,… …   Формы слов

  • приставать — отвязываться отставать …   Словарь антонимов

  • приставать — пристав ать, та ю, таёт …   Русский орфографический словарь

  • приставать — (I), пристаю/, таёшь, таю/т …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»