Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

прислуга

  • 81 Diener

    m <-s, ->
    1) слуга, лакей
    3) высок перен слуга

    ein Díéner der Kírche — слуга церкви

    4) высок меценат, покровитель

    éínen (tíéfen) Díéner máchen — низко кланяться, отвесить (низкий) поклон

    Универсальный немецко-русский словарь > Diener

  • 82 Dienerin

    f <-, -nen>
    1) служанка, прислуга
    2) высок перен слуга (церкви и т. п. – о женщине)
    3) высок меценатка, покровительница

    Универсальный немецко-русский словарь > Dienerin

  • 83 Dienerschaft

    f <-, -en> обслуживающий персонал, прислуга

    Универсальный немецко-русский словарь > Dienerschaft

  • 84 Kammerfrau

    f <-, -en> ист камеристка; горничная, прислуга

    Универсальный немецко-русский словарь > Kammerfrau

  • 85 Leute

    pl
    1) люди; народ

    kléíne Léúte — простые люди

    die júnge Léúte — молодая пара

    im Geréde der Léúte sein — быть предметом разговоров [сплетен]

    réícher Léúte Kind sein устаревбыть из богатой семьи

    etw. (A) nur der Léúte wégen tun* — делать что-л напоказ [на потеху публике, демонстративно]

    únter Léúte géhen* (s) — общаться с людьми, бывать среди людей

    etw. (A) vor állen Léúten tun* — сделать что-л на глазах у всех [публично]

    Hier verkéhrten víéle Léúte von Rang und Námen. — Здесь бывали [Сюда хаживали] многие высокопоставленные и известные люди.

    Hört (mal) her, Léúte! разг — Послушайте(-ка), люди!

    Was wérden die Léúte von Íhnen dénken? разгЧто о вас подумают люди?

    Wir sind geschíédene Léúte. — Между нами всё кончено.

    So Léúte wie Sie háben uns geráde noch geféhlt! иронТолько таких нам и не хватало!

    Er weiß mit Léúten úmzugehen. — Он знает как общаться с людьми. / У него есть подход к людям.

    Ich will nicht von sólchen Léúten vertréten wérden. неодобр — Я не хочу, чтобы меня [мои интересы] представляли такие [эти] люди.

    2) разг люди, работники, сотрудники, коллеги

    Die Mánnschaft bestéht aus fähigen Léúten. спорт — Команда состоит из талантливых игроков. / разг Коллектив состоит из талантливых сотрудников.

    Der júnge Offizíér hat séíne Léúte in den Kampf geschíckt. — Молодой офицер послал [отправил] в бой своих людей [солдат].

    3) уст прислуга, дворовые, челядь; батраки

    Ich blieb bei méínen Léúten. — Я остался (жить) со своей семьёй [у родственников].

    in áller Léúte Múnde [in der Léúte Mäuler(n)] sein — быть у всех на устах

    únter die Léúte kómmen* (s) разг — стать известным, прославиться

    etw. (A) únter die Léúte bríngen* разграстрезвонить (что-л, о чём-л)

    aus Kíndern wérden Léúte — как (быстро) дети растут (возглас удивления)

    hier ist es (ja, doch) nicht wie bei ármen Léúten шутлздесь же не нищие живут

    Универсальный немецко-русский словарь > Leute

  • 86 Mädchen

    n <-s, ->

    ein róthaariges Mä́dchen — рыжеволосая девочка

    ein Mä́dchen bekómmen*родить девочку

    2) уст девушка ein áltes

    Mä́dchen — старая дева

    3) уст (любимая) девушка; подруга
    4) уст служанка, прислуга

    Mä́dchen für álles — разг мальчик, девочка на побегушках

    Универсальный немецко-русский словарь > Mädchen

  • 87 Mamsell

    f <-, -en и́ -s> фр
    1)

    kálte Mamséll — ответственная за приготовление и выдачу холодных блюд (на предприятиях общественного питания)

    2) уст экономка; прислуга

    Универсальный немецко-русский словарь > Mamsell

  • 88 Schani

    m <-s, -> австр разг
    1) прислуга, слуга

    Er ist doch nicht dein Scháni! — Он же тебе не слуга!

    2) фам (хороший) друг, дружище (разг)

    Универсальный немецко-русский словарь > Schani

  • 89 Diener

    m -s, =
    слуга, лакей, pl тж. прислуга

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > Diener

См. также в других словарях:

  • ПРИСЛУГА — ПРИСЛУГА, прислуги, жен. 1. Домашняя работница (устар.). Служить одной прислугой. Нанять прислугу. 2. только ед., собир. Слуги, дворня (устар.). Мужская прислуга. Многочисленная прислуга. «Прислуга чрезвычайно привязывается к детям, и это вовсе… …   Толковый словарь Ушакова

  • прислуга — Слуги, дворня, челядь; слуга, служитель, служка, прислужник, челядинец, ; , артельщик, дворовый, домочадец, батрак. Дядька, дворник, кучер, грум, привратник, швейцар, лакей, повар, официант, половой, денщик, камердинер, капельдинер, кельнер;… …   Словарь синонимов

  • Прислуга — Прислуга. [...] А. А. Потебня доказывает закономерную последовательность в семантических изменениях, через которые проходят разные словообразовательные морфологические категории. Например, отвлеченные имена существительные со значением действия… …   История слов

  • ПРИСЛУГА — ПРИСЛУГА, и, жен. 1. Наёмная работница в доме, в семье. Наняться в прислуги. 2. собир. То же, что слуга (в 1 знач.). В доме много прислуги. 3. собир. Расчёт орудия, пулемёта, миномёта (устар.). Орудийная п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИСЛУГА — орудия, торпедного аппарата, парового или моторного катера и т. п. (Crew) команда, обслуживающая эти средства. Термин в ВМФ СССР заменен словом расчет. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза …   Морской словарь

  • Прислуга — У этого термина существуют и другие значения, см. Прислуга (значения). Запрос «Слуга» перенаправляется сюда; см. также другие значения …   Википедия

  • прислуга — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? прислуги, кому? прислуге, (вижу) кого? прислугу, кем? прислугой, о ком? о прислуге 1. Прислугой раньше называли всех слуг в доме (людей, которые охраняли дом, готовили, гладили, стирали,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Прислуга (значения) — Прислуга: Прислуга наёмные домашние работники Прислуга команда, обслуживающая артиллерийское орудие Прислуга (уст.) работники, обслуживающие железнодорожную станцию, железнодорожный состав, пароход и т. п. Прислуга фильм режиссёра Тейта Тейлора,… …   Википедия

  • Прислуга (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прислуга (значения). Прислуга The Help …   Википедия

  • Прислуга — в своих отношениях к хозяевам ( господам ) в германских партикулярных законодательствах и остзейском праве до сих пор регулируется особыми постановлениями, более семейно правового , как говорят обыкновенно, характера, чем обязательственно… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Прислуга — ж. 1. Служанка. 2. Слуги, дворня. 3. устар. Работники, обслуживающие железнодорожный состав, станцию, пароход и т.п. отт. Бойцы, обслуживающие орудие, миномет. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»