-
81 принятие (государства) в члены ООН
Makarov: admission to membership of the United NationsУниверсальный русско-английский словарь > принятие (государства) в члены ООН
-
82 принятие (издание) закона
Law: enactmentУниверсальный русско-английский словарь > принятие (издание) закона
-
83 принятие (изделия) с оговорками
Quality control: conditional acceptanceУниверсальный русско-английский словарь > принятие (изделия) с оговорками
-
84 принятие (на себя) обязательства
Diplomatic term: assumption of an obligationУниверсальный русско-английский словарь > принятие (на себя) обязательства
-
85 принятие (на себя) риска
1) Accounting: assumption of risk2) Insurance: cut-through endorsementУниверсальный русско-английский словарь > принятие (на себя) риска
-
86 принятие (товара) назад
Economy: recallУниверсальный русско-английский словарь > принятие (товара) назад
-
87 принятие (товара , идеи) общественностью
Patents: public acceptanceУниверсальный русско-английский словарь > принятие (товара , идеи) общественностью
-
88 принятие (товара , идеи) потребителем
Patents: consumer acceptanceУниверсальный русско-английский словарь > принятие (товара , идеи) потребителем
-
89 принятие (той или иной) половой роли
Aviation medicine: sex-role adoption (у развивающегося существа)Универсальный русско-английский словарь > принятие (той или иной) половой роли
-
90 принятие активов
Finances: acceptance of assets -
91 принятие без голосования на основании всеобщего одобрения
Diplomatic term: approval by acclamationУниверсальный русско-английский словарь > принятие без голосования на основании всеобщего одобрения
-
92 принятие без голосования на основании выражения всеобщего одобрения
Elections: approval by acclamationУниверсальный русско-английский словарь > принятие без голосования на основании выражения всеобщего одобрения
-
93 принятие без голосования по единодушному одобрению
Универсальный русско-английский словарь > принятие без голосования по единодушному одобрению
-
94 принятие боевого порядка
Military: adopting battlesУниверсальный русско-английский словарь > принятие боевого порядка
-
95 принятие боевой стойки
Универсальный русско-английский словарь > принятие боевой стойки
-
96 принятие бюджета
Economy: budget acceptance, budget adoption -
97 принятие в высшее учебное заведение
General subject: matriculationУниверсальный русско-английский словарь > принятие в высшее учебное заведение
-
98 принятие в гражданство
1) Law: naturalization (иностранца)2) Diplomatic term: enfranchisementУниверсальный русско-английский словарь > принятие в гражданство
-
99 принятие в гражданство иностранцев
Diplomatic term: admission of aliensУниверсальный русско-английский словарь > принятие в гражданство иностранцев
-
100 принятие в группу
Psychology: group acceptance
См. также в других словарях:
ПРИНЯТИЕ — ПРИНЯТИЕ, принятия, мн. нет, ср. (книжн. офиц.). Действие по гл. принять во всех знач., кроме 1, 4, 15 и 16 принимать. Принятие имущества. Принятие на службу. Принятие назначения. Принятие резолюции. Принятие сана. Принятие присяги. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ПРИНЯТИЕ — ПРИНЯТИЕ, принять, см. принимать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
принятие — приём, получение, приёмка; введение, установление, утверждение; признание; акцепт, питье, приятие, прием, совершение, одобрение, включение, взятие, осуществление, улавливание, приемка, считание, зачисление, приобретение, занятие, акцептование… … Словарь синонимов
принятие — ПРИНЯТЬ, приму, примешь; принял, яла, яло; принятый ( ят, ята, ято); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИНЯТИЕ — (acceptance) 1. Подпись на переводном векселе (bill of exchange), подтверждающая, что лицо, на которое он выписан, согласно с условиями векселя. Обычно пишется следующее: Акцептовано, подлежит оплате в... (наименование и адрес банка). (Подпись) … Словарь бизнес-терминов
принятие — акцепт согласие 1. Подпись на векселе (bill of exchange), указывающая, что лицо, на которое он выписан, согласно с условиями векселя. Обычно пишется следующее: “Акцептовано, подлежит оплате в... (наименование и адрес банка) (Подпись)” … Справочник технического переводчика
Принятие — – отношение к потребителям социальных услуг и работа с ними с учетом их особенностей. Речь идет не об одобрении поведения потребителей, а о том, чтобы отдать должное реальному конкретному человеку и его текущим обстоятельствам. Принятие… … Словарь-справочник по социальной работе
принятие — добиваться принятия • действие, каузация добиться принятия • действие, каузация откладывать принятие • приближение / удаление отложить принятие • приближение / удаление требовать принятия • необходимость, модальность ускорить принятие •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРИНЯТИЕ — В страховых операциях: принятие риска андеррайтером или другим лицом, уполномоченным действовать от имени страховщика. Риск считается принятым, когда лицо, подавшее заявление на страхование, получает согласие андеррайтера выпустить страховой… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
принятие — priimamumas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Nustatytų sąlygų ribojama galimybė priimti kandidatus į ugdymo, mokslo ar darbo institucijas. Pvz., universiteto studentų priimamumas gali būti žemas arba aukštas. atitikmenys: angl.… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
принятие решений — волевой акт формирования последовательности действий, ведущих к достижению цели на основе преобразования исходной информации в ситуации неопределенности. Процесс принятия решений центральный на всех уровнях переработки информации и психической… … Большая психологическая энциклопедия