-
81 contract an obligation
Деловая лексика: принимать на себя обязательствоУниверсальный англо-русский словарь > contract an obligation
-
82 contract obligation
Банковское дело: принимать на себя обязательство -
83 contract to pay by instalments
Деловая лексика: принимать на себя обязательство платить в рассрочкуУниверсальный англо-русский словарь > contract to pay by instalments
-
84 enter into an obligation
1) Юридический термин: вступать в договорные правоотношения по обязательству2) Экономика: брать (принимать) на себя обязательствоУниверсальный англо-русский словарь > enter into an obligation
-
85 incur a liability
1) Общая лексика: принимать на себя обязательство2) Деловая лексика: нести ответственность -
86 incur an obligation
1) Экономика: принимать на себя обязательство2) Деловая лексика: нести обязанность -
87 contract ... obligation
/vt, verb with object/ принимать на себя... обязательствоАнгло-русский экономический словарь > contract ... obligation
-
88 take over ... liability
/vt/ принимать на себя... обязательствоАнгло-русский экономический словарь > take over ... liability
-
89 contract
[`kɔntræktˏ kən`trækt]контракт, договор, соглашениебрачный договор; помолвка; приданоезатея, «дело», предприятие, авантюраквартальный проездной билетзаказ; вист, преферанс, бриджзаказ на убийствозаключать договор, соглашение; принимать на себя обязательство; вступать в какие-либо юридические отношениязаводить, завязатьприобретать; заразиться, заболетьделать долги; оказываться связанным обязательствамисжимать(ся); сокращать(ся)хмурить, морщитьстягиваться, подвергаться контракцииобъединять в себе, стягиватьдавать усадкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > contract
-
90 nuncupate
[`nʌŋkjʊ(:)peɪt]делать устное завещаниедавать устное обещание; устно принимать на себя обязательство; торжественно заявлятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nuncupate
-
91 bind oneself to do
Общая лексика: (smth.) принимать на себя обязательство выполнить (что-л.) -
92 eine Verpflichtung eingehen
= eine Verpflichtung übernehmen принимать на себя обязательствоDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > eine Verpflichtung eingehen
-
93 commit
1) поручать; вверять2) обязывать•to commit a crime — совершить преступление;
to commit an offence — совершить преступление;
to be about to commit an offence — собираться, намереваться совершить преступление;
to commit for trial — предать суду;
to commit further offences — совершать преступления в дальнейшем;
to commit oneself — принимать на себя обязательство;
to commit somebody to appear before the court — предать суду;
to commit suicide — совершить самоубийство;
to commit to an indeterminate sentence — подвергнуть наказанию с неопределённым сроком; препроводить в исправительное учреждение по приговору к наказанию с неопределённым сроком;
to commit to court — предать суду;
to commit to prison — заключить в тюрьму;
to commit to writing — зафиксировать в письменной форме; облечь в письменную форму;
to commit waste — портить имущество; повредить, обесценить нанятое имущество
-
94 nuncupate
['nʌŋkjuːpeɪt]гл.1) юр. делать устное завещание2) давать устное обещание; устно принимать на себя обязательство; торжественно заявлять -
95 to enter into a commitment
брать, принимать на себя обязательствоEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > to enter into a commitment
-
96 to enter into an obligation
брать, принимать на себя обязательствоEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > to enter into an obligation
-
97 to incur a commitment
брать, принимать на себя обязательствоEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > to incur a commitment
-
98 to enter into an obligation
брать, принимать на себя обязательствоEnglish-russian dctionary of diplomacy > to enter into an obligation
-
99 contract
контракт имя существительное: глагол:давать усадку (shrink, contract)подхватывать болезнь (contract, catch)имя прилагательное: -
100 write
гл.1) общ. писать2) общ. выражать3) общ. сочинять (музыку, рассказы и т. п.); рассказывать, повествовать4) бирж. продавать опционный контрактSee:5) страх. подписываться* (принимать на себя обязательство по выплате страхового возмещения по страховому полису)The new English-Russian dictionary of financial markets > write
См. также в других словарях:
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО — (оbligation) Принять обязательство сделать что то – значит связать себя словом сделать именно это. Oblige и bind – латинские и англосаксонские слова синонимы. Таким образом, обязательства должны быть следствием специфического акта. Обычно такой… … Политология. Словарь.
обязательство — ▲ обещание ↑ безусловный обязательство обещание, подлежащее безусловному выполнению. обязаться принять на себя полную ответственность перед кем л. за выполнение каких л. своих действий. давать обязательство, гарантию. принимать [брать]… … Идеографический словарь русского языка
Маркет-мейкер — (Market maker) Маркет мейкер это организация или лицо, торгующее на валютном рынке и являющееся посредником между продавцом и покупателем. Маркет Мейкеры на валютном рынке, стратегии маркет мейкеров. Услуги банков и маркет мейкеров. Содержание… … Энциклопедия инвестора
Приватизация в России — процесс передачи государственного имущества Российской Федерации (ранее РСФСР) в частную собственность, который осуществлялся в России с начала 1990 х годов (после распада СССР). Приватизацию обычно связывают с именами Е. Т. Гайдара и А. Б.… … Википедия
Залоговые аукционы — Приватизация в России приватизация, которая осуществлялась в России с начала 1990 х годов (после распада СССР). Приватизацию обычно связывают с именами Е. Т. Гайдара и А. Б. Чубайса, занимавшими в то время ключевые позиции в правительстве. В… … Википедия
БРАТЬСЯ — БРАТЬСЯ, берусь, берёшься, прош. вр. брался, бралась, несовер. (к взяться). 1. страд. к брать (во всех знач. кроме 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17). Взятки берутся без свидетелей. 2. за что (за руки). Брать друг друга. Дети в игре берутся за руки. 3.… … Толковый словарь Ушакова
Заподряжаться — несов. неперех. разг. сниж. Принимать на себя обязательство выполнить какую либо работу; подряжаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Подряжаться — несов. разг. 1. Принимать на себя обязательство выполнить какую либо работу. отт. Наниматься на работу на определенных условиях. 2. страд. к гл. подряжать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БРАТЬСЯ — БРАТЬСЯ, берусь, берёшься; брался, лась; несовер. 1. за что. Брать друг друга (один другого) или брать, хватать что н. рукой. Б. друг за друга. Б. за руки. Б. за верёвку, за поручень. 2. за что. Приниматься за какое н. дело, работу, занятие. Б.… … Толковый словарь Ожегова
повиноватисѧ — ПОВИН|ОВАТИСѦ (151), ОУЮСѦ, ОУѤТЬСѦ гл. Подчиняться, покоряться, повиноваться: тѣмъ ѡвѣмъ ѹбо ѥже ѡ велѣнии гл҃ати и расѹжати. тобѣ же въслѣдовати тъкмо и повиноватис˫а повелѣно. (πείϑεσϑαι) ЖФСт к. XII, 114; главьноѥ мѹчениѥ ѿ || закона… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора