-
101 всплывающее примечание
Information technology: pop-up noteУниверсальный русско-английский словарь > всплывающее примечание
-
102 вставленное в текст примечание
Polygraphy: cut-in note, in-cut noteУниверсальный русско-английский словарь > вставленное в текст примечание
-
103 давать подстрочное примечание
Polygraphy: footnoteУниверсальный русско-английский словарь > давать подстрочное примечание
-
104 делать примечание
Makarov: note -
105 заголовок/примечание формы
Information technology: form header/footerУниверсальный русско-английский словарь > заголовок/примечание формы
-
106 заключительное примечание
EBRD: end note, end note (к балансовому отчету или аудиторскому заключению), final comment concluding commentУниверсальный русско-английский словарь > заключительное примечание
-
107 знак ссылки на примечание
Универсальный русско-английский словарь > знак ссылки на примечание
-
108 критическое примечание
Polygraphy: critical noteУниверсальный русско-английский словарь > критическое примечание
-
109 межстрочное примечание
General subject: glossУниверсальный русско-английский словарь > межстрочное примечание
-
110 написанное от руки примечание
Business: manuscript noteУниверсальный русско-английский словарь > написанное от руки примечание
-
111 объяснительное примечание
General subject: commentУниверсальный русско-английский словарь > объяснительное примечание
-
112 подстрочное примечание
Универсальный русско-английский словарь > подстрочное примечание
-
113 последнее примечание
Engineering: last noteУниверсальный русско-английский словарь > последнее примечание
-
114 пояснительное примечание
Business: explanatory noteУниверсальный русско-английский словарь > пояснительное примечание
-
115 поясняющее примечание
Diplomatic term: explanatory footnoteУниверсальный русско-английский словарь > поясняющее примечание
-
116 правовое примечание
General subject: legal noteУниверсальный русско-английский словарь > правовое примечание
-
117 редакционное примечание
1) Diplomatic term: editorial comment2) Polygraphy: editorial noteУниверсальный русско-английский словарь > редакционное примечание
-
118 рукописное примечание
1) General subject: manuscript note2) Advertising: manufacturing noteУниверсальный русско-английский словарь > рукописное примечание
-
119 связь-примечание
1) Information technology: note link (в гипертекстовых документах)2) Network technologies: note-link -
120 символическое примечание
Mechanics: symbolic notationУниверсальный русско-английский словарь > символическое примечание
См. также в других словарях:
примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания. Примечание В… … Справочник технического переводчика
примечание — См … Словарь синонимов
ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, примечания, ср. (книжн.). 1. Дополнительное объяснение, заметка позади текста или в сноске под текстом. Сделать примечание. Подстрочное примечание. Примечания помещены в конце книги. 2. только мн., на что. Род литературного… … Толковый словарь Ушакова
примечание — ПРИМЕЧАНИЕ, вставка, выноска, глосса, комментарий, сноска, книжн. глоссарий … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, я, ср. Дополнительная заметка, объяснение к тексту. Примечания к сочинениям Пушкина. П. переводчика. Подстрочные примечания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИМЕЧАНИЕ — (note). В номенклатуре пояснительный текст, содержащий неотъемлемую часть статьи, к которой он добавлен, и введенный для обобщения или пояснения формулировки, составляющей текст этой статьи. Положения, изложенные в примечаниях, так же, как и в… … Термины ботанической номенклатуры
примечание — 3.1.4.7 примечание: Элемент аппарата издания, содержащийдополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим ицам, принимавшим участие в подготовке… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки и т.д., – принадлежащие автору, редактору, переводчику и др. лицам, принимавшим участие в подготовке издания.… … Краткий толковый словарь по полиграфии
примечание — Rus: примечание Deu: Anmerkung Eng: note Fra: note Элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом. ГОСТ 7.76 [7.8.1] … Словарь по информации, библиотечному и издательскому делу
Примечание переводчика — Примечание переводчика: текст, вставленный в перевод и четко выделенный в нем, который не соответствует тексту оригинала, а поясняет содержание или особенности работы над переводом... Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И… … Официальная терминология
Примечание о содержании издания в библиографическом описании — включают в библиогр. описание в случаях: 1) Когда хотят указать, какие именно произведения вошли в сборник или том собр. соч., начиная П. словом Содерж.: Напр.: Содерж.: Гувернантка; Письмо незнакомки; Улица в лунном свете; Двадцать четыре часа… … Издательский словарь-справочник