-
41 norma
1) норма, правило;2) пример, образец (поведения);3) указание, инструкция;4) мера* * *fнорма; норма права; предписание; правило; принцип; доктрина; нормативный акт; узаконение; законоположение; правовое предписание, веление; условие, постановление, положение (см. тж. normas)- norma constitucional
- norma corriente
- norma de colisión
- norma de producción
- norma de rango constitucional
- norma de valor
- norma impugnada
- norma jurídica
- norma jurídica con rango de ley
- norma legal
- norma moral
- norma rectora -
42 pauta
1) линейка, направляющая линия;2) образец, правило, пример* * *fнорма; процедура -
43 Ustedes
сущ.общ. вы (Uds., Vds.), они (3-е л. мн. ч. уважительная форма /пример. они = старейшины, профессора и т.п./) -
44 a diferencia de los demás
сущ.разг. не в пример остальнымИспанско-русский универсальный словарь > a diferencia de los demás
-
45 a las claras
нареч.общ. ясно (пример: mostraban a las claras que... (ясно показывали, что...)) -
46 citar a alguien como ejemplo
гл.общ. ставить (кого-л.) в примерИспанско-русский универсальный словарь > citar a alguien como ejemplo
-
47 citar algo como ejemplo
гл.общ. привести (что-л.) в примерИспанско-русский универсальный словарь > citar algo como ejemplo
-
48 citar como ejemplo
гл.общ. привести в пример -
49 coger ejemplo
гл.общ. (tomar) брать пример (de; с кого-л.) -
50 dar ejemplo
сущ. -
51 dar pauta
гл.общ. показывать пример -
52 dechado
-
53 edificar
гл.1) общ. @воздвигнуть, воздвигать, выстроить, застроить, пристроить (añadiendo), настроить (una cantidad), построить (возвести), строить (возводить), давать хороший пример2) разг. обстроить3) перен. (создать) построить4) тех. вести застройку, вести строительные работы, застраивать, сооружать -
54 ejemplar
сущ.1) общ. (о домашних животных) рекордист, (образцовый) показательный, показной, пример, примерный, назидательный, образец, образцовый, экземпляр2) биол. особь3) юр. копия, номер (газеты и пр.)4) экон. представитель5) полигр. оттиск -
55 ejemplarizar
гл.общ. подавать пример -
56 ejemplo contagioso
сущ.общ. заразительный пример -
57 ejemplo ilustrativo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > ejemplo ilustrativo
-
58 ejemplo personal
сущ.общ. личный пример -
59 ejemplo sensacional
сущ.общ. разительный примерИспанско-русский универсальный словарь > ejemplo sensacional
-
60 ejercicio
сущ.1) общ. бюджетный год, ремесло, отчётный год (de una ley de presupuestos), гимнастика, занятие, моцион, упражнение, учение, хозяйственный, практика (действие), исполнение обязанностей (на какой-л. должности)2) устар. (исполнение обязанностей) исправление (de funciones), (исполнение) отправление3) воен. экзерциция4) матем. пример5) юр. ведение, правоспособность, срок осуществления гражданских прав и обязанностей6) экон. бюджетный период, осуществление, финансовый год, хозяйственный год, выполнение, отчётный период
См. также в других словарях:
Пример — Изображение отпечатка пальца. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пример — Образец, образчик, модель, первообраз, прообраз, прототип; сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура; иллюстрация (объяснение). Подавать пример. Ср … Словарь синонимов
ПРИМЕР — ПРИМЕР, примера, муж. 1. Выдающийся образец чего нибудь. Величайший пример беззаветной любви к отечеству. Показать пример храбрости. Редкий пример бесстыдства. 2. Действие или явление, служащее образцом для кого нибудь, вызывающее подражание,… … Толковый словарь Ушакова
ПРИМЕР — Самый простой пример убедительнее самой красноречивой проповеди. Сенека Не люди нуждаются в правилах, а правила в людях. С. Дюбе Нам нужен кто нибудь, по чьему образцу складывался бы наш нрав. Ведь криво проведенную черту исправишь только по… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПРИМЕР — ПРИМЕР, а, муж. 1. Случай, к рый может быть приведён в пояснение, в доказательство чего н. Пояснить свою мысль примером (на примере). Примеры употребления слов. Исторические примеры. За примерами недалеко ходить (т. е. примеры есть, их много;… … Толковый словарь Ожегова
Пример — Пример ♦ Exemple Особый случай, служащий для иллюстрации общего за кона или истины. Ни один пример никогда ничего не доказывает (тогда как обратный пример может быть достаточным для опровержения доказательства), но он помогает понять и… … Философский словарь Спонвиля
Пример — см. Образец, пример, прообраз … Библейская энциклопедия Брокгауза
ПРИМЕР — ссылка на более конкретный, особо яркий случай как на момент общего более абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и пояснения такового. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
ПРИМЕР — англ. example; нем. Beispiel. Факт, конкретный случай, к рый приводится с целью пояснения, освещения (или в качестве доказательства) к. л. тезиса. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
пример — ПРИМЕР индивидуальный или общий предмет или процесс, воплощающий, экземплифицирующий более общий предмет или процесс. Так, металл является П. химического элемента, железо П. металла, а локализованный в пространстве и времени «этот»… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
пример — образец — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы образец EN sample … Справочник технического переводчика