-
21 backout
= backout recoveryвозврат [к исходному состоянию]; восстановление1) процесс удаления изменений, внесённых в файл, в порядке, обратном их внесению; восстановление некоторого конкретного состояния файла путём отмены зафиксированных изменений этого файла2) процесс отмены непринятых (непроведённых) изменений, сделанных приложением; может потребоваться в случае сбоя в приложении или в результате возникновения взаимной блокировки (deadlock)3) операция, отменяющая все изменения ресурсов, сделанные во время текущей транзакциисм. тж. resource4) удаление всех обновлений БД, сделанных приложением, выполнение которого завершилось ненормально5) см. rollbackАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > backout
-
22 auxiliary book
talking book — "говорящая" книга, книга со звуковым приложением
sound-recorded book — "говорящая книга", книга со звуковым приложением
-
23 book
1. книга, литературное произведение2. том; издание3. азбука4. букварь5. литература, отпечатанная за рубежом6. зарубежная литератураaddress book — адресная книга, адресный справочник
adult hardbound trade books — книги торгового ассортимента для взрослых читателей в твёрдой переплётной крышке
annotated book — книга, снабжённая примечаниями
anopistographic block book — книга с текстом, отпечатанным с деревянных досок на одной стороне листа
as-told-to book — книга, созданная писателем по устным рассказам или запискам известной личности
audio book — книга, начитанная на кассету
autumn book — книга, которая выйдет в свет осенью
auxiliary book — приложение; указатель к печатному изданию
backlist books — книги, находящиеся в печати
bargain book — книга, продаваемая по значительно сниженной цене
best-selling book — бестселлер, ходкая книга
to flood the book market with dirt — наводнить книжный рынок бульварной или порнографической литературой
7. бухгалтерская отчётно-конторская книга8. книга, состоящая из чистых листов-бланков для записейblock book — книга, отпечатанная с деревянных форм; ксилографическая книга
9. "Синяя книга"; книга, содержащая официальные материалы английского парламента10. "Синяя книга" правительств штатов СШАcataloged book — каталогизированная книга, книга, внесённая в каталог
11. детская книгаBlue Book — " Голубая книга "
12. детская литератураcirculation book — книга отдела абонемента, книга, подлежащая выдаче
children's picture book — детска книжка — картинка
13. книга заказов14. книга, изданная целиком на средства автораcomputer printed book — издание, полученное на распечатывающем устройстве ЭВМ
contents book — блок-карточный каталог для записи содержания книг, заглавий, томов или номеров периодических и серийных изданий
controlled-vocabulary books — книги, написанные с использованием ограниченного словаря
controversial book — книга, вызывающая противоречивые отклики
cut flush book — книга, обрезанная после вставки блока в переплётную крышку или крытья обложкой
15. настольная книга16. справочник17. книга, полученная в дар; дарственный экземпляр18. книга регистрации подаренных изданийdouble title book — книга с двойным титулом; книга с двойным названием
19. учебникeducational book — учебник, учебное пособие
20. педагогическая книга21. популярно написанная книга; научно-популярная книга22. книга о событияхfall book — книга, которая выйдет в свет осенью
day book — журнал; книга записей
23. книга для начального чтения24. первый сборник упражнений по чтению и правописаниюfiscal blue book — "Синяя книга" английского правительства, содержащая статистические и данные о промышленности и торговле
folded book — книга-раскладка; книга, страницы которой сложены "гармошкой", книга-ширма
forthcoming book — книга, которая скоро выйдет в свет
game book — сборник игр; книжка-забава
25. книга, об издании которой было объявлено, но которая не издаваласьgolden book — "золотая книга", в которую золотыми буквами вписывались фамилии итальянской знати
handy book — книга, удобная для пользования
hard-cover supplementary reading books — книги для дополнительного чтения в твёрдой переплётной крышке
heavily used book — книга, пользующаяся большим спросом; зачитанная книга
higher-priced paper book — книга, печатаемая на дорогостоящей бумаге
26. сборник увлеченийto assemble a book — составлять книгу; делать сборник
27. книга об увлеченияхhonor book — издание, получившее премию на конкурсе
hot-melt book — блок, скреплённый термоклеем
imposition book — сборник вариантов раскладки бумажного листа; сборник вариантов фальцовки
insetted book — книжный блок, вставленный в переплётную крышку
know-how book — руководство; самоучитель
28. письмовник29. журнал исходящей корреспонденции30. непереплетённая книга31. блок, скреплённый разъёмными скобами32. книга со свободно скреплёнными листами; издание в виде листков33. утраченная книга34. книга, о существовании которой известно только по библиографическим или литературным источникамmail-order books — книги, издаваемые и распространяемые по почтовым заказам потребителей
35. книги по смежным вопросам36. книги спорного содержанияmedalist books — издания, награждённые медалью выставки
microfiche book — книга, записанная на микрофишах
multivolume book — многотомная книга, многотомник
new book — новая книга, новое поступление
noncirculating book — книга, не подлежащая выдаче
obsolete book — вышедшая из употребления книга; устаревшая книга
one-shot book — блок, скреплённый одноразовым нанесением клея
one-volume book — однотомная книга, однотомник
desideratum book — книга — дезидерат
37. книга в бумажной обложке38. брошюраpersonalized books — детская литература, печатаемая избранными родителями кеглем и рисунком шрифта
phone book — телефонный справочник, телефонная книга
pirated book — книга, изданная без разрешения владельца авторского права
press book — книга, выпущенная частным издательством
saddle-stitched book — брошюра, сшитая внакидку
39. задачник40. сборник задачprocessed books — книги, прошедшие библиотечную обработку
professional books — профессиональная литература; литература по специальности
rag book — детская книга, отпечатанная на высокопрочной тряпичной бумаге
fake book — песенник, сборник текстов популярных песен
run book — документация по задаче; книга регистрации вычислительных работ
high-interest low-reading level book — сборник произведений, интересных для школьников
41. хорошо написанная книга42. удобочитаемая книга43. "Красная книга"; официальная книга пэров44. порнографическая книгаvicious book — книга, развращающая умы
45. эротическая книгаsewed book — книга, сшитая нитками
side-wired book — книга, скреплённая проволокой втачку
singing book — песенник, сборник песен
sound-recorded book — "говорящая книга", книга со звуковым приложением
spring book — книга, которая выйдет в свет весной
square book — книга, ширина которой больше 3
stabbed book — книга, сшитая втачку
stapled book — книга, скреплённая металлическими скобами
stitched book — сшитая книга; сброшюрованная книга
summer book — книга, которая выйдет в свет летом
talking book — "говорящая" книга, книга со звуковым приложением
46. литература массового издания47. книги торгового ассортимента48. книга о путешествиях49. туристическая литератураtrimmed flush book — книга, поля которой обрезаны вместе с обложкой
two-shot book — блок, скреплённый бесшвейным способом с двукратным нанесением клея
two-up book — двойник, двойной блок
type specification book — книга с образцами шрифтов, каталог шрифтов
undated book — недатированная книга, книга без выходной даты
unpaged book — книга с ненумерованными страницами, книга без пагинации
unpublished book — неизданная книга; книга в рукописи
vacation book — "лёгкая" для чтения книга
50. книга из списка "на очередь"desk book — настольная книга; справочник
51. книга из списка дезидератовwhite book — "Белая книга" ; книга, содержащая отчёт о деятельности английского правительства
winter book — книга, которая выйдет в свет зимой
wire-bound book — книга, скреплённая проволокой
writing book — книга с чистыми листами; записная книжка
yellow book — "Жёлтая книга" ; книга, содержащая отчёт о деятельности правительства
-
24 seal
affix a seal скреплять печатью seal зоол. тюлень; common seal тюлень обыкновенный; eared seal нерпа; сивуч; fur seal морской котик contract under seal договор за печатью customhouse seal таможенная печать customs seal печать таможни customs seal таможенная пломба seal зоол. тюлень; common seal тюлень обыкновенный; eared seal нерпа; сивуч; fur seal морской котик seal зоол. тюлень; common seal тюлень обыкновенный; eared seal нерпа; сивуч; fur seal морской котик seal печать; клеймо; Great Seal, State Seal большая государственная печать; Privy Seal малая государственная печать seal окончательно решать; his answer sealed our fate его ответ решил нашу судьбу municipal seal муниципальная печать municipal seal печать муниципалитета seal запечатывать (тж. seal up); my lips are sealed = на моих устах печать молчания; я должен молчать notary's seal печать нотариуса oil seal тех. сальник postal seal почтовая печать seal печать; клеймо; Great Seal, State Seal большая государственная печать; Privy Seal малая государственная печать to receive (to return) the seals принять (сдать) должность канцлера или министра seal герметически закрывать, изолировать; замазывать, запаивать (тж. seal up) seal запечатывать (тж. seal up); my lips are sealed = на моих устах печать молчания; я должен молчать seal запечатывать seal знак, доказательство, гарантия; the seal of approval знак одобрения seal тех. изолирующий слой, изоляция seal клеймить seal клеймо seal котиковый мех seal тех. обтюратор; seal of love печать любви (поцелуй, рождение ребенка и т. п.); seal of death in one's face печать смерти на лице seal окончательно решать; his answer sealed our fate его ответ решил нашу судьбу seal опечатывать, пломбировать seal опечатывать seal охотиться на тюленей, котиков seal тех. перемычка; затвор seal печать; клеймо; Great Seal, State Seal большая государственная печать; Privy Seal малая государственная печать seal печать seal пломба seal пломбировать seal скреплять (сделку и т. п.) seal скреплять печатью seal ставить печать, скреплять печатью seal торжественно узаконить; to seal a marriage сочетать браком seal зоол. тюлень; common seal тюлень обыкновенный; eared seal нерпа; сивуч; fur seal морской котик seal тюленья кожа seal торжественно узаконить; to seal a marriage сочетать браком seal знак, доказательство, гарантия; the seal of approval знак одобрения seal of approval знак одобрения seal of company печать компании seal тех. обтюратор; seal of love печать любви (поцелуй, рождение ребенка и т. п.); seal of death in one's face печать смерти на лице seal тех. обтюратор; seal of love печать любви (поцелуй, рождение ребенка и т. п.); seal of death in one's face печать смерти на лице seal of office должностная печать SealGreat Seal большая государственная печать (Великобритания) to set one's seal to одобрить; under my hand and seal за моей собственноручной подписью и с приложением печати to set one's seal to поставить печать, удостоверить seal печать; клеймо; Great Seal, State Seal большая государственная печать; Privy Seal малая государственная печать state seal государственная печать to set one's seal to одобрить; under my hand and seal за моей собственноручной подписью и с приложением печати under the seal of secrecy (или confidence, silence) с условием хранить тайну, молчание -
25 régime de charge du kénotron à haute tension
зарядный режим высоковольтного кенотрона
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
9. Зарядный режим высоковольтного кенотрона
D. Ladungsbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Charger operation of high-voltage kenotron
F. Régime de charge du kénotron à haute tension
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > régime de charge du kénotron à haute tension
-
26 régime de protection du kénotron à haute tension
защитный режим высоковольтного кенотрона
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
8. Защитный режим высоковольтного кенотрона
D. Schutzbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Protector operation of high-voltage kenotron
F. Régime de protection du kénotron à haute tension
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > régime de protection du kénotron à haute tension
-
27 Ladungsbetrieb des Hochspannungskenotrons
зарядный режим высоковольтного кенотрона
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
9. Зарядный режим высоковольтного кенотрона
D. Ladungsbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Charger operation of high-voltage kenotron
F. Régime de charge du kénotron à haute tension
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ladungsbetrieb des Hochspannungskenotrons
-
28 Schutzbetrieb des Hochspannungskenotrons
защитный режим высоковольтного кенотрона
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
8. Защитный режим высоковольтного кенотрона
D. Schutzbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Protector operation of high-voltage kenotron
F. Régime de protection du kénotron à haute tension
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schutzbetrieb des Hochspannungskenotrons
-
29 Klipperbetrieb des Hochspannungskenotrons
клипперный режим высоковольтного кенотрона
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно нагрузке модулятора, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульсов напряжения отрицательной и положительной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
- régime d’ecretêur du kénotron à haute tension
РЕЖИМЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЫСОКОВОЛЬТНЫХ КЕНОТРОНОВ
7. Клипперный режим высоковольтного кенотрона
D. Klipperbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Clipper operation of high-voltage kenotron
F. Régime ďécrêteur du kénotron à haute tension
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно нагрузке модулятора, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульсов напряжения отрицательной и положительной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Klipperbetrieb des Hochspannungskenotrons
-
30 SBA
- сильноосновный анионит
- определяется приложением
- Администрация по вопросам малого бизнеса [мелких предпринимателей] (США)
Администрация по вопросам малого бизнеса [мелких предпринимателей] (США)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
определяется приложением
Sba означает, что величина этого параметра для данного компонента должна быть определена из спецификации для соответствующего приложения или системы передачи (МСЭ-T G.671).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SBA
-
31 back-pull drawing
волочение с противонатяжением
Многократное волочение проволоки и мелких труб с приложением усилия противонатяжения Q к заготовке перед очагом деформации. Усилие в. возрастает с приложением противонатяжения, начиная только с некот. мин. его значения, названного критич. противонатяжением Q, определяемым в основном пределом упругости протягиваемого металла и степенью его нагартовки. Во всех случаях, если Q < QKp, сила в. практич. не возрастает, а условия деформации улучшаются.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > back-pull drawing
-
32 pullback drawing
волочение с противонатяжением
Многократное волочение проволоки и мелких труб с приложением усилия противонатяжения Q к заготовке перед очагом деформации. Усилие в. возрастает с приложением противонатяжения, начиная только с некот. мин. его значения, названного критич. противонатяжением Q, определяемым в основном пределом упругости протягиваемого металла и степенью его нагартовки. Во всех случаях, если Q < QKp, сила в. практич. не возрастает, а условия деформации улучшаются.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pullback drawing
-
33 particulate pollutants
вредные частицы
Входящие в выбросы вредных веществ субстанции, улавливаемые каким-либо конкретно указанным фильтрующим материалом после разбавления отработавших газов чистым отфильтрованным воздухом для того, чтобы температура разбавленных газов не превышала 325 К (52 °С).
[ ГОСТ Р 41.49-2003]
вредные частицы
Компоненты отработавших газов, улавливаемые при максимальной температуре 325 К (52 °С) в разбавленных отработавших газах с помощью фильтров в соответствии с приложением Г.
[ ГОСТ Р 41.83-2004]Тематики
EN
2.5 вредные частицы (particulate pollutants): Компоненты отработавших газов, улавливаемые при максимальной температуре 325 К (52 °С) в разбавленных отработавших газах с помощью фильтров в соответствии с приложением Г.
Источник: ГОСТ Р 41.83-2004: Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении выбросов вредных веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей оригинал документа
2.7 вредные частицы (particulate pollutants): Компоненты отработавших газов, собранные конкретной фильтрующей средой после разбавления отработавших газов двигателя чистым отфильтрованным воздухом таким образом, чтобы температура смеси не превышала 325 К (52 °С).
Источник: ГОСТ Р 41.96-2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими двигателями оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > particulate pollutants
-
34 charger operation of high-voltage kenotron
зарядный режим высоковольтного кенотрона
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
9. Зарядный режим высоковольтного кенотрона
D. Ladungsbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Charger operation of high-voltage kenotron
F. Régime de charge du kénotron à haute tension
Режим работы высоковольтного кенотрона, включенного в зарядную цепь импульсного модулятора, характеризующийся поочередным приложением напряжения положительной полярности в форме полуволны синусоиды и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > charger operation of high-voltage kenotron
-
35 protector operation of high-voltage kenotron
защитный режим высоковольтного кенотрона
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
8. Защитный режим высоковольтного кенотрона
D. Schutzbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Protector operation of high-voltage kenotron
F. Régime de protection du kénotron à haute tension
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно коммутирующему прибору модулятора с формирующей линией, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульса напряжения положительной полярности и практически постоянного напряжения отрицательной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protector operation of high-voltage kenotron
-
36 alternate stress test
испытание с приложением знакопеременной нагрузки
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > alternate stress test
-
37 clipper operation of high-voltage kenotron
клипперный режим высоковольтного кенотрона
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно нагрузке модулятора, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульсов напряжения отрицательной и положительной полярности
[ ГОСТ 20693-75]Тематики
EN
DE
FR
- régime d’ecretêur du kénotron à haute tension
РЕЖИМЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЫСОКОВОЛЬТНЫХ КЕНОТРОНОВ
7. Клипперный режим высоковольтного кенотрона
D. Klipperbetrieb des Hochspannungskenotrons
E. Clipper operation of high-voltage kenotron
F. Régime ďécrêteur du kénotron à haute tension
Импульсный режим работы высоковольтного кенотрона, включенного параллельно нагрузке модулятора, характеризующийся поочередным приложением к аноду импульсов напряжения отрицательной и положительной полярности
Источник: ГОСТ 20693-75: Кенотроны высоковольтные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clipper operation of high-voltage kenotron
-
38 object linking and embedding
- связь и включение объектов
- связывание и внедрение объектов
- принцип OLE: связывание и вложение объектов
- объектная компоновка
объектная компоновка
связывание и встраивание объектов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
принцип OLE: связывание и вложение объектов
Обеспечивает посредством установления связей обновление документа в целом при изменении его составных частей, а также с помощью вложения объектов – возможность включения в документ частей, подготовленных различными пакетами, например редактором Word и пакетом обработки таблиц Excel.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
связывание и внедрение объектов
Технология фирмы Microsoft. Позволяет сочетать различные прикладные программы-компоненты в среде Windows. Связывание и внедрение являются двумя способами включения программируемых объектов в составной документ. При связывании исходные данные физически продолжают оставаться там, где был создан объект. Составной документ содержит только ссылку на объект и соответствующее представление данных. При этом объекты привязаны к локальной файловой системе и не могут быть перенесены в другое место. Достоинством связывания является то, что размер составного документа практически не увеличивается, и то, что исходный объект можно использовать в нескольких документах. При изменении исходного объекта происходят автоматические изменения и в составных документах. При внедрении объекта его копия физически хранится в составном документе вместе с информацией, необходимой для его управления. При этом объем документа резко увеличивается. Достоинством внедрения является то, что составной документ можно произвольно переносить в любое место и редактировать внедренный объект внутри документа. Программа, в которой создается документ, к которому привязывается объект, называется приложением-клиентом, а та программа, в которой этот объект был создан — приложением-сервером. Вообще говоря, одна и та же программа может одновременно выполнять роль и клиента, и сервера по отношению к другим программам. Механизм OLE позволяет добавлять в свои приложения самые разные виды информации (видео, звук, графику и др.). В настоящее время разработчики пользуются спецификацией OLE 2.0. Важной функцией, включенной в версию 2.0, является местная активация, т.е. возможность "щелкнув" мышью дважды на объекте редактировать его внутри составного документа, не вызывая специально необходимое для этого приложение (например, редактировать рисунок в текстовом процессоре). Кроме то важной особенностью является технология drag-and-drop, когда "захватив" с помощью мыши объект, его можно переносить в другой документ или на пиктограмму, открывающую соответствующее приложение для обработки переносимого объекта.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
связь и включение объектов
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > object linking and embedding
-
39 specified by application
определяется приложением
Sba означает, что величина этого параметра для данного компонента должна быть определена из спецификации для соответствующего приложения или системы передачи (МСЭ-T G.671).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > specified by application
-
40 family of vehicles
семейство транспортных средств
Группа типов транспортных средств, определенных по базовому транспортному средству в соответствии с приложением Н.
Группа транспортных средств, объединенных изготовителем, которые предположительно имеют аналогичные характеристики с точки зрения выбросов отработавших газов и функционирования БДС. Каждое транспортное средство этого семейства должно соответствовать требованиям настоящего стандарта, установленным в дополнении 2 к настоящему приложению.
[ ГОСТ Р 41.83-2004]Тематики
EN
2.17 семейство транспортных средств (family of vehicles): Группа типов транспортных средств, определенных по базовому транспортному средству в соответствии с приложением Н.
Источник: ГОСТ Р 41.83-2004: Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении выбросов вредных веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > family of vehicles
См. также в других словарях:
испытания с приложением внешней нагрузки — 3.3 испытания с приложением внешней нагрузки (externally loaded tests): Испытания, при которых деформация шва образца происходит за счет напряжений, возникающих под действием внешней силы, создаваемой специальным испытательным оборудованием.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
испытание с приложением знакопеременной нагрузки — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN alternate stress test … Справочник технического переводчика
определяется приложением — Sba означает, что величина этого параметра для данного компонента должна быть определена из спецификации для соответствующего приложения или системы передачи (МСЭ T G.671). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики… … Справочник технического переводчика
ПРЕДЛОЖЕНИЕ О РЕАЛИЗАЦИИ НОВОГО ВЫПУСКА ЦЕННЫХ БУМАГ С ПРИЛОЖЕНИЕМ МАКСИМАЛЬНЫХ УСИЛИЙ — предложение нового выпуска ценных бумаг, при котором инвестиционный банк выступает только как агент корпорации и обещает приложить максимум усилий для успешной реализации выпуска, но не гарантирует корпорации получение денег за непроданную часть… … Большой экономический словарь
Журналы музыкальные — (от франц. journal, первоначальное значение дневник; нем. Zeitschrift; англ. magazine) периодич. издания, посв. вопросам муз. иск ва. Выходят еженедельно, ежемесячно, поквартально в виде отдельных книжек, тетрадей, обычно большого формата … Музыкальная энциклопедия
Царско-народное мусульманское общество — «Царско Народное Мусульманское Общество» (ЦНМО) Лидер: Хайрулла Файзуллин Дата основания: 9 (22) декабря 1908 г. Дата роспуска: 30 декабря 1909 г. (12 января 1910 г.) / 20 сентября (3 октября) 1914 г. Штаб квартира … Википедия
Женевская инициатива — «Женевская инициатива» (известна также, как «Geneva Accord» англ. и «יוזמת ז נבה» ивр.Yozmat Jeneva) проект соглашения о постоянном урегулировании между Государством Израиль и Организацией освобождения Палестины подготовленный группой… … Википедия
Пеунова, Светлана Михайловна — Светлана Михайловна Пеунова Дата рождения: 11 февраля 1958(1958 02 11) (54 года) Место рождения: Ленкорань, Азербайджанская ССР, СССР Гражданство … Википедия
ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления — Терминология ГОСТ Р 50030.5.1 2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа: (обязательное)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Срезневский, Измаил Иванович — филолог славист и палеограф, род. 1 июня 1812 г. в Ярославле, где отец его Иван Евсеевич, состоял профессором Демидовского высших наук училища; при переходе отца профессором российского красноречия в Харьков, он был перевезен туда двухмесячным… … Большая биографическая энциклопедия
испытания — 3.3 испытания: Экспериментальное определение количественных или качественных характеристик объекта при его функционировании в условиях различных воздействий на него. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации