-
41 criterion of malfunction
Техника: критерий отказа, признак неисправностиУниверсальный англо-русский словарь > criterion of malfunction
-
42 malfunction symptom
Нефть: признак неисправности -
43 signal stuck high
Автомобильный термин: постоянно высокий уровень сигнала (признак неисправности) -
44 signal stuck low
Автомобильный термин: постоянно низкий уровень сигнала (признак неисправности) -
45 failure symptom
= fault symptom, = malfunction symptom признак неисправностиEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > failure symptom
-
46 syndrome
English-Russian dictionary of computer science and programming > syndrome
-
47 symptom
признак (напр. неисправности)- deterioration symptom
- failure symptom
- fault symptom
- malfunction symptom
- observable symptomEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > symptom
-
48 indication of trouble
признак (и) неисправностиEnglsh-Russian aviation and space dictionary > indication of trouble
-
49 signal
ˈsɪɡnl
1. сущ.
1) знак, сигнал at, on a signal ≈ по сигналу, по знаку The raid began at a given signal. ≈ Рейд начался по сигналу. signal to attack ≈ сигнал к атаке to flash, give, send a signal ≈ подавать знак The troops received the signal that the attack was to begin. ≈ Войска получили сигнал к началу атаки. advance signal clear signal light signal smoke signal traffic signal turn signal unmistakable signal
2) мн.;
воен. связь;
войска связи
2. прил.
1) выдающийся, замечательный;
знаменательный Syn: prominent, salient
2) сигнальный signal panel ≈ сигнальное полотнище signal beacon ≈ мор. сигнальный знак Syn: alarm
3. гл. сигнализировать, давать сигнал The director signalled to me to come forward. ≈ Директор сделал мне знак выйти вперед. команда;
знак;
сигнал - a * of distress сигнал бедствия - light *s световые сигналы - smoke * дымовой сигнал, сигнальный дым - radio * радиосигнал - call * (радиотехника) позывной - starting * (спортивное) стартовая команда - on (a) * по сигналу, по команде - to make *s to подавать (кому-либо) знаки, сигнализировать (военное) сигнализация;
сигнальное устройство - the * does not work сигнализация не работает признак;
знак - his rising was a * that the meeting was over он поднялся, дав тем самым понять, что совещание закончилось - he gave no * of recognition он не подал вида, что узнал меня преим (военное) связь - * communications средства связи - * service служба связи - * officer офицер войск связи;
начальник связи - *s message center (американизм) пункт сбора донесений (военное) войска связи (военное) (разговорное) связисты (морское) служба связи (книжное) знаменательный, выдающийся, поразительный - * achievement знаменательное достижение - * failure полнейший провал - * success блестящий успех сигнальный - * bomb сигнальная ракета - * pistol сигнальный пистолет - * panel сигнальное полотнище - * beacon (морское) сигнальный знак сигнализировать;
давать сигналы - to * a message передать сообщение - the ship *led its distress корабль подал сигнал бедствия - to * by means of rockets сигнализировать ракетами - to * for a pilot( морское) дать сигнал вызова лоцмана alarm ~ сигнал опасности audio ~ вчт. звуковой сигнал danger ~ сигнал опасности emergency ~ вчт. аварийный сигнал fault ~ вчт. сигнал неисправности signal выдающийся, замечательный;
signal victory блестящая победа ~ подавать сигнал ~ pl воен. связь;
войска связи ~ сигнал, знак ~ сигнал ~ сигнализировать, давать сигнал;
the train is signalled дан сигнал о прибытии поезда ~ сигнализировать, давать сигнал ~ сигнальный ~ attr.: ~ service воен. служба связи ~ attr.: ~ service воен. служба связи signal выдающийся, замечательный;
signal victory блестящая победа speech ~ вчт. речевой сигнал storm ~ штормовое предупреждение ~ сигнализировать, давать сигнал;
the train is signalled дан сигнал о прибытии поезда video ~ вчт. видеосигнал voice ~ вчт. речевой сигнал warning ~ вчт. предупредительный сигнал warning ~ предупреждающий сигнал -
50 abnormal symptom
1) Нефть: признак отклонения от нормы2) Контроль качества: необычный симптом (неисправности) -
51 failure mode
1) Морской термин: режим разрушения2) Техника: режим отказа3) Строительство: вид разрушения4) Электроника: вид отказа (Эффект, по которому определяется отказ)5) Вычислительная техника: вид отказа, состояние отказа (системы)6) Полимеры: характер отказа, характер разрушения7) Программирование: тип отказа (см. Standard glossary of terms used in Software Testing), режим разрушения (информационные технологии) (характеристика устанавливаемого уровня защиты при настройке экранирующей системы)8) Автоматика: признак отказа, характер отказа или отказов9) Общая лексика: вид неисправности (в таблице)10) Автоматическое регулирование: резервный режим11) Электротехника: вид повреждения -
52 low engine performance
Автомобильный термин: ухудшение эксплуатационных характеристик двигателя (как признак наличия неисправности)Универсальный англо-русский словарь > low engine performance
-
53 observable symptom
наблюдаемый признак (напр. неисправности)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > observable symptom
-
54 observable symptom
наблюдаемый признак (напр. неисправности системы, узла)Англо-русский словарь по машиностроению > observable symptom
-
55 storm warning
1. штормовой сигнал2. мор. штормовое предупреждение3. сигнал опасности; грозный признак -
56 warning
1. n предупреждение; предостережениеto give a warning — предупредить, предостеречь
warning of — предупреждающий о; предупреждение о
2. n предвестник; знак, признак; сигнал3. n арх. предупреждение об уходе или увольнении с работы; предупреждение об освобождении помещения4. n спец. воен. оповещение5. n мор. предупредительный сигнал6. n мор. оградительный знак7. n мор. предупреждающий хрип8. a предупреждающий; предостерегающий9. a спец. воен. предупредительный; предварительный; сигнальный; оградительныйwarning light — сигнальный огонь; предупредительный световой сигнал
warning signal — предупредительный сигнал; сигнал оповещения
warning call — предварительный сигнал; предупреждение об угрозе нападения
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
Синонимический ряд:1. monitory (adj.) admonishing; admonitory; cautionary; cautioning; monitorial; monitory2. admonition (noun) admonishment; admonition; advice; augury; caveat; commonition; forewarning; monition; omen; prediction; sign3. caution (noun) alarm; alert; alertness; caution; signal; siren; tocsin; vigilance; wariness4. example (noun) example; lesson5. alarming (verb) alarming; alerting; cautioning; forewarning; warning6. commanding (verb) bidding; charging; commanding; directing; enjoining; instructing; ordering; telling7. informing (verb) acquainting; advising; apprising; cluing; filling in; informing; notifying; posting; wising up
См. также в других словарях:
признак неисправности — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN defect symptomfault symptommalfunction symptom … Справочник технического переводчика
признак неисправности — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
диагностический признак неисправности — 3.8 диагностический признак неисправности: Признак, характеризующий ухудшение технического состояния машины или возникновение аномального режима работы. Источник: ГОСТ 30848 2003: Диагностирование машин по рабочим характеристикам. Общие положения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
признак повреждения — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
диагностический признак — 3.7 диагностический признак (symptom): Показатель, полученный на основе восприятия органами чувств или в результате измерений, по которому можно судить с определенной вероятностью о наличии одной или нескольких неисправностей. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 30848-2003: Диагностирование машин по рабочим характеристикам. Общие положения — Терминология ГОСТ 30848 2003: Диагностирование машин по рабочим характеристикам. Общие положения оригинал документа: 3.4 (газовая) турбина: Компонент газотурбинного двигателя, преобразующий потенциальную энергию нагретого рабочего тела (газа) под … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Störungskennzeichen — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
defect symptom — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
failure symptom — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
gedimo požymis — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas
symptôme de défaillance — gedimo požymis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. defect symptom; failure symptom vok. Störungskennzeichen, n rus. признак неисправности, m; признак повреждения, m pranc. symptôme de défaillance, m … Automatikos terminų žodynas