-
1 приехал
• přijel -
2 приехал
tullut -
3 приехал
tullutСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > приехал
-
4 приехал
кэллэ, айаннаан кэллэ -
5 приехал специально с этой целью, только для этой цели он и приехал
General subject: he came with this express purpose onУниверсальный русско-английский словарь > приехал специально с этой целью, только для этой цели он и приехал
-
6 приехал специально с этой целью
Makarov: he came with this express purpose onУниверсальный русско-английский словарь > приехал специально с этой целью
-
7 приехал, разобрался и лёг отдохнуть
atbrauca, saveda kārtībā savas lietas un nolikās atpūstiesРусско-латышский словарь > приехал, разобрался и лёг отдохнуть
-
8 Приехал мой шурин (моя свекровь).
Tuli minun šurjak (anop’).[Тули минун шуръяк (анопь).]Русско-вепсский разговорник > Приехал мой шурин (моя свекровь).
-
9 Приехал в командировку.
Командировкаду элэ эмэм. -
10 Приехал на охоту (рыбалку).
Бултадави (олломидави) эмэм. -
11 Приехал навестить родных (друзей, знакомых).
Амтылдулави (гиркилдулэви, сари бэеӈидулэви) эмэм.Русско-эвенский разговорник > Приехал навестить родных (друзей, знакомых).
-
12 Приехал просто отдыхать.
Элэ дэримкунэм. -
13 Приехал в командировку
Командировкаҕа кэлуйэҥ -
14 Приехал на охоту ( рыбачить)
Иэруучэр (саабаньдьа паниэчэр) кэлуйэҥРусско-юкагирский разговорник > Приехал на охоту ( рыбачить)
-
15 Приехал навестить друзей (родных, знакомых)
Мэт вальвапэ (чуудэвчэпэ, курэльиимэ чии) йэвчэр кэлуйэҥРусско-юкагирский разговорник > Приехал навестить друзей (родных, знакомых)
-
16 Приехал просто отдыхать
Мэтэйлэк уктэкэвриэчэр кэлуйэҥ -
17 Он пришёл пешком или приехал?-Вероятнее всего первое
General subject: Did he walk or ride? - The former is more likelyУниверсальный русско-английский словарь > Он пришёл пешком или приехал?-Вероятнее всего первое
-
18 знаете ли вы, откуда он приехал?
Makarov: do you know from whence he comes?Универсальный русско-английский словарь > знаете ли вы, откуда он приехал?
-
19 как только я приехал, я сразу же тебе позвонил
1) General subject: I called you the instant ( that) I arrivedУниверсальный русско-английский словарь > как только я приехал, я сразу же тебе позвонил
-
20 когда он приехал из Оксфорда (Оксфордского университета)?
General subject: when did he come down from Oxford ?Универсальный русско-английский словарь > когда он приехал из Оксфорда (Оксфордского университета)?
См. также в других словарях:
Приехал - не здоровался, поехал - не простился. — Приехал не здоровался, поехал не простился. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Приехал в дом со всем двором. — (добром). См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Приехал к торгу Роман, привез денег полон карман. — Приехал к торгу Роман, привез денег полон карман. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
А К НАМ ЦИРК ПРИЕХАЛ — А К НАМ ЦИРК ПРИЕХАЛ, СССР, Одесская киностудия, 1978, цв. Школьный фильм. Фильм о взаимоотношениях подростков в школе. Подросток, стремящийся быть лидером в классе, объявляет «новенького» трусом. Но вскоре выяснится, что тот вовсе не трус, а… … Энциклопедия кино
ВОТ Я СТАЛ БОГАТЫЙ СЭР И ПРИЕХАЛ В ЭСЭСЭР — «ВОТ Я СТАЛ БОГАТЫЙ СЭР И ПРИЕХАЛ В ЭСЭСЭР», СССР США, ВТЛ Продакшн / СТС Центр / Госконцерт СССР / киностудия ИМ. М.Горького / Ладья (киностудия им. М.Горького), 1990, цв., 69 мин. Фильм концерт. Фильм монолог автора и исполнителя песен Вилли… … Энциклопедия кино
ЗДРАВСТВУЙТЕ, Я ПРИЕХАЛ — «ЗДРАВСТВУЙТЕ, Я ПРИЕХАЛ!», СССР, МОЛДОВА ФИЛМ, 1979, цв. Производственный фильм. Выпускник технического вуза попадает на работу в отдел снабжения крупного завода. Увлеченный герой не скучает, а вполне успешно внедряет в хозяйство завода… … Энциклопедия кино
Ездил пировать, а домой приехал горевать. — Ездил пировать, а домой приехал горевать. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Займы, что путина: знаешь, когда поехал, не знаешь, когда приехал. — Займы, что путина: знаешь, когда поехал, не знаешь, когда приехал. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Еду, не еду, поехал - не еду, а приехал, так еду. — Еду, не еду, поехал не еду, а приехал, так еду. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не скоро запряг, да скоро приехал. — Не скоро запряг, да скоро приехал. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каков поехал, таков и приехал. — Каков поехал, таков и приехал. См. ПУТЬ ДОРОГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа