-
81 улыбнуться в знак согласия
General subject: smile assent (прощения, благодарности, приветствия)Универсальный русско-английский словарь > улыбнуться в знак согласия
-
82 М-141
МЕШКИ ПОД ГЛАЗАМИ NP pl only usu. subj or obj) puffy circles under the eyesbags under (beneath) one's ( s.o. ls) eyes.Этот сутулый человек с длинным унылым носом, с мешками под глазами никогда ни с кем не вступал в разговоры, даже на приветствия обычно отвечал только кивком головы (Рыбаков 2). Не was stooped and had a long, miserable nose with bags under his eyes. He never stopped to chat, and even when greeted, he would reply with no more than a nod of the head (2a). -
83 Маран афа Господь идёт, Господь придё
General subject: (арамейский) Maran atha (Maranatha) (данная фраза, вероятно, использовалась ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл)Универсальный русско-английский словарь > Маран афа Господь идёт, Господь придё
-
84 Марана фа Гряди, Господь, Приди, Госп
General subject: (арамейский) Marana tha (Maranatha) (данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл)Универсальный русско-английский словарь > Марана фа Гряди, Господь, Приди, Госп
-
85 Маранафа Гряди, Господь,
General subject: (арамейский) Maranatha (Marana tha, Maran atha) (данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл)Универсальный русско-английский словарь > Маранафа Гряди, Господь,
-
86 мешки под глазами
[NP; pl only; usu. subj or obj]=====⇒ puffy circles under the eyes:- bags under (beneath) one's (s.o.'s) eyes.♦ Этот сутулый человек с длинным унылым носом, с мешками под глазами никогда ни с кем не вступал в разговоры, даже на приветствия обычно отвечал только кивком головы (Рыбаков 2). He was stooped and had a long, miserable nose with bags under his eyes. He never stopped to chat, and even when greeted, he would reply with no more than a nod of the head (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мешки под глазами
-
87 снимать
снять (вн.)1. (в разн. знач.) take* (away) (d.); (об одежде, обуви и т. п.) take* off (d.); (об одежде тж.) lay* off (d.); ( сверху) take* down (d.)снимать шляпу — take* one's hat off; (для приветствия тж.) lift one's hat
не снимать шляпу — keep* / leave* one's hat on
снимать сливки с молока — skim milk, take* the cream off milk
снимать сливки (с рд.; перен.) — skim the cream (off)
снимать нагар со свечи — snuff a candle
снимать урожай — gather in, или reap, the harvest
снимать богатый урожай — gather in, или reap, an abundant harvest
снимать маску (с рд.) — unmask (d.); ( с себя) take* off one's mask
снимать с крючка — take* off a hook (d.)
снимать дверь с петель — take* a door off its hinges
снимать пьесу ( с репертуара) — take* a play off
снимать корабль с мели — get* a ship off, refloat a ship; set* a ship afloat
снимать войска с фронта — withdraw* troops from the front
снимать запрещение — remove a ban
снимать с учёта — strike* / cross of the register (d.); drop from the roster (d.)
снимать с кого-л. ответственность — relieve smb. of responsibility
снимать взыскание — remit a punishment
снимать своё предложение — withdraw* one's motion
снимать с кого-л. показания — take* (down) smb.'s evidence; interrogate smb.
снимать показания (рд.; счётчика, прибора) — read* (d.)
снимать копию с чего-л. — make* a copy of smth., copy smth.
снимать мерку с кого-л. — take* smb.'s measurements
2. ( точно воспроизводить) make* (d.), take* (d.); ( фотографировать) photograph (d.), take* a photograph (of)снимать копию с документа — make* a copy of a document
снимать план — make* a plan
снимать фильм — shoot* a film
снимать в аренду — lease (d.), take* on lease (d.)
4. карт.:снимать колоду — cut* the cards
♢
как рукой сняло разг. — it vanished as if by magic -
88 отмеченный маршрутизатор
(имеется в каждой сети, имеющей по крайней мере 2 маршрутизатора, этот маршрутизатор, дополненный протоколом приветствия (Hello Protocol), генерирует информацию о состоянии канала (link state advertisement) для сети с множественным доступом и выполняет ряд других действий) designated routerРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > отмеченный маршрутизатор
-
89 демонстрация
display, advertisement The species-specific characteristics of using a particular form of displays are closely connected with the expressiveness of the signal behaviour of a species, which is in turn determined by the height of the thresholds for a particular actions execution.The crest serves to exaggerate the visual effect of a pronounced rapid movement used in the ceremony of inter-male greeting, namely, the bobbing of the head. .демонстрация горлового мешка «раздувания» (у ящериц) - dewlap extensionдемонстрация самоутверждения - assertion display, self-assurance displayдемонстрация умиротворяющие (мн.) демонстрация - appeasement behaviourбоковая демонстрация - broadside display, side display, lateral displayвокальные (мн.) демонстрация - vocal displaysвоспроизводить (проделывать) perform, execute, employдвигательные (мн.) демонстрация - movement displaysмеханических звуков (мн.) демонстрация - mechanical noise displaysсложно-дифференцированая демонстрация - elaborate display, extravagant displayсоциальные (мн.)демонстрация - social displayThe speed at which the units of dislay is performed in their sequence is the cadence of the dispa .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > демонстрация
-
90 Клавдия
библ.(рим. христианка, приветствия от которой ап. Павел передавал Тимофею; тж. имя нескольких свв. мцц.) Claudia -
91 салям
араб.(пожелание мира и благополучия; краткая форма мусульманского приветствия "ас-салям алейкум" (мир вам - peace be upon you), на которое следует ответ: "ва алейкум ас-салям" (и вам мир - and upon you be peace)) salam -
92 кланяться
несов. - кла́няться, сов. - поклони́тьсякла́няться в по́яс — bow from the waist (to)
ни́зко кла́няться — bow low (to), make (i) a low bow
не кла́няться с кем-л — be not on speaking terms with smb
2) (дт. от кого́-л; передавать привет) give (i) smb's (best) regardsкла́няйтесь ему́ от меня́ — give him my (best) regards
3) разг. (дт.; просить униженно) cringe (before), humiliate oneself (before), humbly beg (d) -
93 напутственный
1) ( сказанный при прощании) parting; farewell (attr)напу́тственное сло́во — parting words pl
2) (сказанный в знак приветствия, одобрения) welcoming (attr)напу́тственные слова́ — words of encouragement
-
94 поклон
м.1) (знак приветствия, почтения, благодарности) bowсде́лать о́бщий покло́н — make a general bow
отве́тить на чей-л покло́н — return smb's bow
выходи́ть на покло́н театр — take a bow
класть покло́ны — bow to the ground ( esp when praying)
2) уст. ( привет)переда́йте ему́ покло́н — give him my compliments, give him my kind regards
••идти́ на покло́н, идти́ с покло́ном к кому́-л — go cap in hand to smb
-
95 снимать
несов. - снима́ть, сов. - снять; (вн.)1) (перемещать, удалять с поверхности или места закрепления) take off (d); (с рд.) take / remove (d off)снима́ть кни́гу с по́лки — take a book down from the shelf
снима́ть с крючка́ — take (d) off the hook
снима́ть дверь с пе́те́ль — take a door off its hinges
снима́ть нага́р со свечи́ — snuff a candle
снима́ть швы мед. — remove suture, take the stitches out
снима́ть кора́бль с ме́ли — get a ship off, refloat a ship; set a ship afloat
снять тру́бку телефо́на — pick up [take off] the receiver
сними́те тру́бку! — pick up the phone!, pick it up!
2) (одежду, обувь) take off (d)снима́ть шля́пу — take one's hat off; (для приветствия тж.) lift one's hat
не снима́ть шля́пу — keep / leave one's hat on
3) ( собирать) collect (d), gather in (d)снима́ть бога́тый урожа́й — gather in [reap] an abundant harvest
4) прост. (взимать, вымогать деньги) extract (d)снима́ть де́ньги с кого́-л — squeeze smb for money
престу́пники сня́ли с них большо́й вы́куп — the criminals extracted a big ransom from them
5) (с рд.; выводить, изымать) remove (d); withdraw (d)снима́ть пассажи́ра с по́езда — remove the passenger from the train
снима́ть войска́ с фро́нта — withdraw troops from the front
снима́ть с пове́стки дня — remove from the agenda (d)
снима́ть своё предложе́ние — withdraw one's motion
снима́ть пье́су (с репертуара) — take a play off
снима́ть де́ньги с ба́нковского счёта — withdraw money from a bank account
снима́ть с рабо́ты — dismiss (d), remove (d) from office
снима́ть с учёта — strike / cross off the register (d); drop from the roster (d)
снима́ть с эксплуата́ции — withdraw (d) from service
6) (прекращать, отменять) stop (d), end (d)снима́ть оса́ду — end / raise the siege [siːʤ]
снима́ть запреще́ние — lift a ban
снима́ть взыска́ние — remit a punishment ['pʌ-]
7) ( освобождать) relieve [-'liːv] (d of)снима́ть с кого́-л отве́тственность (за вн.) — relieve smb of responsibility (for)
снима́ть с себя́ отве́тственность (за вн.) — decline all responsibility (for)
8) ( получать) take downснима́ть с ко́го-л показа́ния — take (down) smb's evidence; interrogate smb
снима́ть показа́ния (рд.; счётчика, прибора) — read (d)
9) ( воспроизводить) make (d), take (d)снима́ть ко́пию (с рд.) — make a copy (of), copy (d)
снима́ть план — make a plan
снима́ть ме́рку с кого́-л — take smb's measurements
снима́ть фильм — shoot a film
снима́ть что-л на плёнку — film smth
сня́то! (команда режиссёра на съёмках) — cut!
11) (нанимать - квартиру и т.п.) rent (d), lease [-s] (d), take (d) on lease12)снима́ть коло́ду карт. — cut the cards
13) ( петли в вязании) cast offснять де́вочку — pick up a girl
••как руко́й сня́ло разг. — it vanished as if by magic
снять го́лову с кого́-л — ≈ have smb's head, wring smb's neck
снима́ть сли́вки с (вн.) — skim the cream (off)
-
96 стискивать
несов. - сти́скивать, сов. - сти́снуть; (вн.)squeeze (d)сти́скивать в объя́тиях — clasp (d) tightly in one's arms; ( в знак приветствия) hug (d); give (i) a bear hug
••сти́снуть зу́бы — clench one's teeth
-
97 привет
муж.1) greeting(s); regards, compliments мн. ч.передавать привет (кому-л.) — to send one's regards (to)
с приветом (выражение, используемое в письме) — yours truly
2) разг. ( в значении приветствия) hello!, hi! -
98 формула формул·а
-
99 устный экзамен
oral examination имя существительное: -
100 приветственный возглас
hallo имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > приветственный возглас
См. также в других словарях:
Приветствия — Greetings Жанр … Википедия
Приветствия — При встрече наиболее нейтральное приветствие Здравствуйте. Выражения Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер стилистически окрашены: они более уместны между друзьями и хорошими знакомыми, чем для малознакомых людей. Если начальник говорит… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
приветствия — При встрече наиболее нейтральное приветствие Здравствуйте. Выражения Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер стилистически окрашены: они более уместны между друзьями и хорошими знакомыми, чем для малознакомых людей. Если начальник говорит… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Приветствия (фильм) — Приветствия Greetings Жанр комедия … Википедия
пакет приветствия — Тип пакета маршрутизации PNNI, которыми обмениваются ближайшие соседние логические узлы. [http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html] Тематики сети вычислительные EN hello packet … Справочник технического переводчика
протокол приветствия — Часть протокола OSPF, используемая для организации и поддержки связей между соседями. В сетях с множественным доступом (multiaccess) Hello Protocol может также динамически обнаруживать соседние маршрутизаторы.… … Справочник технического переводчика
церемония приветствия команд — церемония встречи команд Церемония, отмечающая прибытие спортивных делегаций в Олимпийскую деревню; включает торжественную и развлекательную части. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… … Справочник технического переводчика
судорога приветствия — (spasmus nutans) см. Spasmus nutans … Большой медицинский словарь
HELLO PROTOCOL - протокол приветствия — часть протокола OSPF, используемая для организации и поддержки связей между соседями. В сетях со множественным доступом (multiaccess), Hello Protocol может также динамически обнаруживать соседние маршрутизаторы … Словарь электронного бизнеса
Привет, привет, привет — Приветствия Greetings Жанр комедия Режиссёр Брайан Де Пальма Продюсер Чарльз Хирш … Википедия
Привет, привет, привет (фильм) — Приветствия Greetings Жанр комедия Режиссёр Брайан Де Пальма Продюсер Чарльз Хирш … Википедия