-
21 conditioned a road
English-Russian dictionary of logistics > conditioned a road
-
22 conditioned property
English-Russian dictionary of logistics > conditioned property
-
23 conditioned stores
English-Russian dictionary of logistics > conditioned stores
-
24 patched up the hole in the logistics pipeline
English-Russian dictionary of logistics > patched up the hole in the logistics pipeline
-
25 reconciled the inventory with the stock records
English-Russian dictionary of logistics > reconciled the inventory with the stock records
-
26 uvedl ten fakt
-
27 způsobil opačný účinek
-
28 hauled close to the wind
English-Russian marine dictionary > hauled close to the wind
-
29 got into shape
-
30 brought to rest
привел в состоянии покоя; приведенный в состоянии покояEnglish-Russian big polytechnic dictionary > brought to rest
-
31 instanced
привел пример; приведенный пример -
32 put in order
привел в порядок; приведенный в порядокNew Order — «новый порядок»
-
33 redimensioned
привел к системе отсчета; приведенный к системе отсчета -
34 set in motion
привел в движение; приведенный в движение -
35 cluttered
привел в беспорядок; приведенный в беспорядокEnglish-Russian dictionary of Information technology > cluttered
-
36 alerted
привел в готовность; приведенный в готовность -
37 brought into play
привел в действие; приведенный в действиеin full play — в действии, в разгаре
dead ball, ball out of play — мяч вне игры
-
38 driven
привел; привез; добрался; заставил; вынуждаться -
39 drove
привел; добрался; заставил; привез -
40 escalated to nuclear war
English-Russian big medical dictionary > escalated to nuclear war
См. также в других словарях:
Привел Бог киселем заговеться, так гущу на розговенье поставим. — Привел Бог киселем заговеться, так гущу на розговенье поставим. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Привел лошадь ковать, когда кузня сгорела. — Привел лошадь ковать, когда кузня сгорела. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
привел бог — См … Словарь синонимов
Кабы знать, что у кума пировать, и ребятишек бы привел. — Кабы знать, что у кума пировать, и ребятишек бы привел. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не гуляла, не жаловала ни в рождество, ни в масленицу, а привел Бог в великий пост. — Не гуляла, не жаловала ни в рождество, ни в масленицу, а привел Бог в великий пост. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бес пришел, сатану привел, чертенят наплодил, диавола в кумовья зовет. — Бес пришел, сатану привел, чертенят наплодил, диавола в кумовья зовет. См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кабы знатье, что у кума питье, так и детей бы привел. — Кабы знатье, что у кума питье, так и детей бы привел. См. КАБЫ ЕСЛИ Б … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не гуляла и не жаловала - ни в рождество, ни в масленицу, а привел Бог в великий пост. — Не гуляла и не жаловала ни в рождество, ни в масленицу, а привел Бог в великий пост. См. НЕЧАЯННОСТЬ РАСПЛОХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Купил мужик корову, привел домой, стал доить, ан бык; да так и быть. — Купил мужик корову, привел домой, стал доить, ан бык; да так и быть. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кабы знатье, что у кума питье, то бы и ребятишек привел. — Кабы знатье, что у кума питье, то бы и ребятишек привел. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вот до чего Бог привел дожить. — Вот до чего мы дожили. Вот до чего Бог привел дожить. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа