-
41 zone d'utilisation
сущ.1) тех. область использования (прибора), область применения (прибора)2) маш. область использования, область применения, пределы измерений (прибора)Французско-русский универсальный словарь > zone d'utilisation
-
42 amplificateur
mусилительamplificateur d'asservissement — усилитель следящей системы, сервоусилительamplificateur de dérive — усилитель смещения [сдвига]; усилитель смещения кривой записи (прибора)amplificateur à engrenages — рычажно-зубчатый механизм для увеличения передаточного отношения (индикатора)amplificateur de servo-mécanisme — усилитель следящей системы, сервоусилительamplificateur Solex — пневматический индикатор (измерительного прибора) «Солекс», пневматический индикатор (измерительного прибора) СолексFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > amplificateur
-
43 grille d’arrêt (d'un tube à faisceau électronique)
барьерная сетка электронно-лучевого прибора
Электрод, находящийся в непосредственной близости от поверхности мишени электронно-лучевого прибора или лежащий на ней, препятствующий перераспределению вторичных электронов на поверхности мишени.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
- grille d’arrêt (d'un tube à faisceau électronique)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > grille d’arrêt (d'un tube à faisceau électronique)
-
44 borne
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
вывод полупроводникового прибора
вывод
Элемент конструкции корпуса полупроводникового прибора, необходимый для соединения соответствующего электрода с внешней электрической цепью.
[ ГОСТ 15133-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
тумба
Небольшой каменный, бетонный или чугунный столбик для ограждения тротуаров или установки дорожного знака
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > borne
-
45 socle femelle de connecteur
вывод прибора
-
[IEV number 442-07-08]EN
appliance outlet
the part of the interconnection coupler integrated in or incorporated in the appliance or equipment or intended to be fixed to it, and from which the supply is obtained
[IEV number 442-07-08]FR
socle femelle de connecteur
partie du connecteur d'interconnexion incorporée ou montée dans l'appareil d'utilisation ou dans le matériel électrique ou destinée à y être fixée et à partir duquel l'alimentation est obtenue
[IEV number 442-07-08]Параллельные тексты EN-RU
Рис. LS Industrial SystemsConnect the lead wires to the coil terminals of the contactor first.
And then insert the body into the space of the contactor as shown above.
[LS Industrial Systems]Сначала присоедините выводы прибора к выводам катушки контактора. Затем вставьте прибор (как показано на рисунке) на свое место в контакторе.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle femelle de connecteur
-
46 brûlure d’écran
выжигание экрана (мишени) электронно-лучевого прибора
Необратимое изменение характеристик экрана (мишени) электронно-лучевого прибора вследствие бомбардировки электронами или ионами.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
- brûlure d’écran
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > brûlure d’écran
-
47 tête de trépied
головка штатива для геодезического прибора
головка штатива
Верхняя часть штатива, на которой устанавливается и закрепляется геодезический прибор.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
113. Головка штатива для геодезического прибора
Головка штатива
D. Stativkopf
Е. Tripod head
F. Tête de trépied
Верхняя часть штатива, на которой устанавливается и закрепляется геодезический прибор
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tête de trépied
-
48 tension de blocage
- напряжение запирания ЭОП
- напряжение запирания генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
- запирающее напряжение электронно-лучевого прибора
запирающее напряжение электронно-лучевого прибора
Напряжение электрода электронно-лучевого прибора, при котором значение зависящего от него параметра принимает заданное малое значение.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
напряжение запирания ЭОП
Напряжение на электронно-оптическом затворе ЭОП, при котором для заданной освещенности на входе яркость остаточного свечения на выходе достигает минимального значения.
Обозначение
UЗ
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
EN
DE
FR
напряжение запирания генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
напряжение запирания
Напряжение управляющей сетки или управляющего электрода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы при заданных напряжениях других электродов, при котором ток заданного электрода имеет заданное малое значение.
[ ГОСТ 20412-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
48. Напряжение запирания генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
Напряжение запирания
E. Cut-off voltage
F. Tension de blocage
Напряжение управляющей сетки или управляющего электрода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы при заданных напряжениях других электродов, при котором ток заданного электрода имеет заданное малое значение
Источник: ГОСТ 20412-75: Лампы генераторные, модуляторные и регулирующие. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tension de blocage
-
49 électrode de protection
защитный электрод электровакуумного прибора
защитный электрод
Электрод электровакуумного прибора, предназначенный для защиты управляющего электрода от электростатических полей, теплового излучения или осаждения термоэлектронного вещества.
Примечание
Защитный электрод в отдельных случаях может выполнять функции дополнительного управляющего электрода.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > électrode de protection
-
50 cage de systemes d'étirage
клеточка вытяжного прибора
Составная часть вытяжного прибора для удержания и направления движения верхнего или нижнего коротких ремешков.
Примечание
Верхний и нижний ремешки работают либо в отдельных клеточках, либо в общей клеточке.
I - выпускной вытяжной цилиндр; II - средний вытяжной цилиндр; III - питающий вытяжной цилиндр; 1 - выпускной нажимной валик; 2 - средний нажимной валик; 3 - питающий нажимной валик; W - клеточка короткого верхнего ремешка.
[ ГОСТ 28834-90( ИСО 2205-75)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cage de systemes d'étirage
-
51 collecteur
коллектор светового микроскопа
коллектор
Оптическая система, расположенная вблизи источника света и служащая для образования в плоскости апертурной диафрагмы конденсора светового микроскопа изображения светящегося тела источника света.
1 - штатив; 2 - предметный столик; 3 - насадка; 4 - окуляр; 5 - тубус; 6 - устройство смены объективов; 7 - микрообъектив; 8 - конденсор; 9 - механизм перемещения конденсора; 10 - коллектор; 11 - осветительная система; 12 - механизм фокусировки микроскопа.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
коллектор стационарного котла
коллектор
Элемент стационарного котла, предназначенный для сбора или раздачи рабочей среды, объединяющий группу труб.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
коллектор электровакуумного прибора
коллектор
Электрод электровакуумного прибора, который собирает электроны или ионы.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
Синонимы
EN
FR
29. Коллектор светового микроскопа
Коллектор
D. Kollektor
E. Light collector
F. Collecteur
Оптическая система, расположенная вблизи источника света и служащая для образования в плоскости апертурной диафрагмы конденсора светового микроскопа изображения светящегося тела источника света
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
46. Коллектор стационарного котла
Коллектор
D. Sammler
E. Header
F. Collecteur
Элемент стационарного котла, предназначенный для сбора или раздачи рабочей среды, объединяющий группу труб
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > collecteur
-
52 électrode collectrice
коллектор электровакуумного прибора
коллектор
Электрод электровакуумного прибора, который собирает электроны или ионы.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > électrode collectrice
-
53 contraste d’écran du tube cathodique
контраст экрана электронно-лучевого прибора
Отношение яркости наиболее светлых возбужденных до заданного уровня участков экрана электронно-лучевого прибора к яркости его самых темных не возбужденных участков.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
- contraste d’écran du tube cathodique
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contraste d’écran du tube cathodique
-
54 rapport de post-accélération
коэффициент послеускорения электронно-лучевого прибора
Отношение потенциала экрана электронно-лучевого прибора к потенциалу электрода, определяющего энергию электронов в зоне отклонения.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de post-accélération
-
55 capacité entre électrodes
междуэлектродная емкость электровакуумного прибора
междуэлектродная емкость
Емкость между электродами или группами электродов электровакуумного прибора при заданных условиях.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > capacité entre électrodes
-
56 constante de temps mecanique (de l'instrument indicateur regie a l'amortissement critique)
- механическая постоянная времени критически демпфированного индикаторного прибора измерителя индустриальных радиопомех
механическая постоянная времени критически демпфированного индикаторного прибора измерителя индустриальных радиопомех
Период свободных колебаний подвижной системы индикаторного прибора, деленный на 2л.
Примечание
Свободные колебания понимаются как движение подвижной системы при отсутствии затухания.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
- mechanische Zeitkonstante des kritisch gedampften Anzeigeinstrumentes eines Funkstormessgerates
FR
- constante de temps mecanique (de l'instrument indicateur regie a l'amortissement critique)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > constante de temps mecanique (de l'instrument indicateur regie a l'amortissement critique)
-
57 caractéristique de modulation
модуляционная характеристика электронно-лучевого прибора
Зависимость тока электронного пучка (луча) или яркости свечения экрана электронно-лучевого прибора от напряжения на управляющем электроде.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caractéristique de modulation
-
58 dispositifs de pression des systemes d'etirage
нагрузка вытяжного прибора
Примечание
Нагрузка вытяжного прибора может быть жесткой, пружинной, пневматической, гидравлической, магнитной.
[ ГОСТ 28834-90( ИСО 2205-75)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dispositifs de pression des systemes d'etirage
-
59 tension de modulation
напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
Напряжение на управляющем электроде, вызывающее изменение параметра электронно-лучевого прибора от уровня запирания до заданного значения.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tension de modulation
-
60 tension d'électrode
напряжение электрода электровакуумного прибора
напряжение электрода
Ндп. напряжение на электроде
Разность потенциалов между электродом и определенным исходным электродом, обычно катодом электровакуумного прибора.
[ ГОСТ 13820-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tension d'électrode
См. также в других словарях:
горизонтирование геодезического прибора — горизонтирование прибора Ндп. нивелирование прибора Совмещение вертикальной оси геодезического прибора с отвесной линией и приведение его горизонтальной оси в горизонтальное положение. [ГОСТ 22268 76] Ндп. Недопустимые, нерекомендуемые… … Справочник технического переводчика
чувствительность измерительного прибора — [meter sensitivity] характеристика измерительного прибора, выражающая отношение линейного (Δl) или углового (Δα) перемещения указателя по шкале прибора (сигнала на выходе прибора) к вызвавшему его изменение измеряемой величины. Различают… … Энциклопедический словарь по металлургии
Коэффициент усиления светового прибора — 47. Коэффициент усиления светового прибора Величина, характеризующая усиление световым прибором силы света лампы в данном направлении. Примечание. Для круглосимметричных световых приборов коэффициент усиления определяется отношением силы света… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Максимальная яркость светового прибора — 52. Максимальная яркость светового прибора Яркость наиболее яркого в данном направлении участка светящей поверхности светового прибора. Примечание. Площадь наиболее яркого участка принимается при этом равной 6,25 ´ 10 4 м2 54. Оптический… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПАРАМЕТР ПРИБОРА — 3.5 ПАРАМЕТР ПРИБОРА: Любое внутреннее свойство прибора, которое может воздействовать на его характеристики. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рабочее положение светового прибора — 39. Рабочее положение светового прибора Положение светового прибора, при котором обеспечивается выполнение им своих функций. Примечание. Световой прибор может иметь несколько рабочих положений. Рабочее положение светового прибора, как правило,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ШКАЛА ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ПРИБОРА — часть отсчётного устройства прибора, представляющая собой совокупность отметок (точек, штрихов, расположенных в определ. последовательности) и проставленных у нек рых из них чисел отсчёта или др. символов, соответствующих ряду последоват.… … Физическая энциклопедия
габаритная яркость светового прибора — Яркость видимой светлой в данном направлении поверхности светового прибора, определяемая отношением силы света светового прибора в этом направлении к площади проекции видимой светлой поверхности светового прибора на плоскость, перпендикулярную… … Справочник технического переводчика
головка скважинного прибора — головка прибора Часть скважинного прибора, предназначенная для присоединения к кабелю. [ГОСТ 22609 77] Тематики геофизические исследования в скважинах Обобщающие термины аппаратура и оборудование для геофизических исследований в скважинах… … Справочник технического переводчика
имитатор авиационного прибора — имитатор прибора Тренажный имитатор, воспроизводящий работу какого либо авиационного прибора. [ГОСТ 21659 76] Тематики тренажеры авиационные Синонимы имитатор прибора … Справочник технического переводчика
лицевая часть авиационного индикатора (прибора) — лицевая часть индикатора (прибора) Часть авиационного индикатора (прибора), установленного на рабочем месте члена экипажа самолета или вертолета и обращенная к нему. [ГОСТ 22686 85 ] Тематики средства отобр. информ. экипажу самол. и вертол.… … Справочник технического переводчика