Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

преподавать

  • 61 multi-subject credential

    Образование: много-предметная аккредитация (диплом учителя, дающий право преподавать несколько предметов)

    Универсальный англо-русский словарь > multi-subject credential

  • 62 profess

    [prə'fes]
    1) Общая лексика: вступить в религиозный орден, делать вид, заниматься ( какой-л.) деятельностью, заниматься какой-либо деятельностью, заявить, заявлять, избрать своей профессией, изображать, изобразить, исповедать, исповедовать (веру), обучать, открыто признаваться, открыто признать, открыто признаться, преподавать, претендовать (на учёность и т. п.), претендовать на, признавать, признать, прикидываться, принимать в религиозный орден, принять в религиозный орден, принять монашество, притвориться, притворяться, заявлять (во всеуслышание), заниматься (какой-л. деятельностью), декларировать (АД), открыто признавать
    4) Деловая лексика: признаваться

    Универсальный англо-русский словарь > profess

  • 63 profess history

    Общая лексика: преподавать историю

    Универсальный англо-русский словарь > profess history

  • 64 teach foreign languages through questions and answers

    Универсальный англо-русский словарь > teach foreign languages through questions and answers

  • 65 teach in a higher school

    Универсальный англо-русский словарь > teach in a higher school

  • 66 teach law

    Юридический термин: преподавать право

    Универсальный англо-русский словарь > teach law

  • 67 teach literature

    Универсальный англо-русский словарь > teach literature

  • 68 teach music

    Общая лексика: преподавать музыку

    Универсальный англо-русский словарь > teach music

  • 69 teach school

    Универсальный англо-русский словарь > teach school

  • 70 venia docendi

    Юридический термин: право преподавать

    Универсальный англо-русский словарь > venia docendi

  • 71 profess

    [prə`fes]
    открыто признавать(ся), заявлять; утверждать, подтверждать
    изображать, притворяться; голословно заявлять
    претендовать
    исповедовать
    заниматься какой-либо деятельностью, избрать своей профессией
    обучать, преподавать
    выполнять преподавательские функции
    принимать в религиозный орден
    вступать в религиозный орден; принимать монашеский сан

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > profess

  • 72 taught

    [tɔːt]
    учить, обучать; давать уроки, преподавать; быть учителем
    приучать, учить
    проучить

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > taught

  • 73 teach

    [tiːʧ]
    учить, обучать; давать уроки, преподавать; быть учителем
    приучать, учить
    проучить

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > teach

  • 74 profess

    v
    1) открыто признавать, заявлять
    2) обучать, преподавать
    4) заниматься какой-л. деятельностью

    Politics english-russian dictionary > profess

  • 75 teach

    Politics english-russian dictionary > teach

  • 76 Bachelor of Arts in Education

    сокр B.A.E., B.A.Ed.
    Степень, дающая право преподавать гуманитарные дисциплины в школе

    English-Russian dictionary of regional studies > Bachelor of Arts in Education

  • 77 Bachelor of Science in Education

    сокр B.S.Ed.
    Степень, дающая право преподавать точные и естественные науки в школе

    English-Russian dictionary of regional studies > Bachelor of Science in Education

  • 78 Barton, Clara

    Полное имя - Кларисса Харлоу [Clarissa Harlowe]. Основательница Американского Красного Креста [ American Red Cross]. Получила образование на дому и сама начала преподавать уже в пятнадцатилетнем возрасте. В 1850-51 посещала Свободный институт [Liberal Institute] в г. Клинтоне, шт. Нью-Йорк, а в 1852 создала бесплатную школу в г. Бордентауне, шт. Нью-Джерси, ставшую вскоре настолько популярной, что местные власти не захотели смириться с тем, что это учебное заведение возглавляет женщина. Бартон была вынуждена уйти, и некоторое время (в 1854-1857, а затем в 1860) проработала в Патентном бюро США [Patent Office, U.S.] в Вашингтоне. С началом Гражданской войны [ Civil War] проявила активность в целом ряде общественных инициатив, начиная от розыска пропавшего багажа военнослужащих и заканчивая обеспечением поставок медикаментов для раненых во время первого сражения на р. Бул-Ран [ Bull Run, First Battle of]. Получила разрешение пересекать линию фронта для передачи провизии, поиска пропавших без вести и ухода за ранеными. В 1865 по просьбе президента Авраама Линкольна [ Lincoln, Abraham] Бартон занялась учреждением бюро содействия в поиске пропавших без вести. Оказавшись в Европе во время франко-прусской войны, занималось организацией гуманитарной помощи. По возвращении в США (1873) приняла активное участие в кампании за присоединение страны к Женевской конвенции. В 1881 Бартон учредила Американскую ассоциацию Красного Креста и была президентом этой организации до 1904, когда вынуждена была уйти в отставку под давлением исполнительного совета, недовольного ее авторитарными методами. Тем не менее, в историю она вошла как "ангел на поле битвы" ["angel of the battlefield"]. Клара Бартон - инициатор т.н. "американской поправки" к уставу Красного креста, согласно которой организация оказывает помощь не только во время войны, но и в случае голода, эпидемий и стихийных бедствий. Автор ряда книг, в том числе "Истории Красного креста" ["History of the Red Cross"] (1882), "Красный крест в мирное и военное время" ["The Red Cross in Peace and War"] (1899), "История моего детства" ["The Story of My Childhood"] (1907).

    English-Russian dictionary of regional studies > Barton, Clara

  • 79 Clinton, William Jefferson (Bill)

    (р. 1946) Клинтон Уильям Джефферсон (Билл)
    42-й президент США [ President, U.S.] (в 1993-2001). Родился в городке Хоуп [Hope], шт. Арканзас, в семье Уильяма Джефферсона Блайта-третьего [Blythe]. Его отец погиб в автокатастрофе за три месяца до рождения сына. Спустя некоторое время мать Клинтона Вирджиния Келли вышла замуж за продавца машин Роджера Клинтона, чью фамилию позднее принял его приемный сын. Среднее образование будущий президент США получил в школе г. Хот-Спрингс, шт. Арканзас, обучаясь в которой, принял решение стать врачом. Планы Клинтона изменились после того, как во время экскурсии школьников страны в г. Вашингтон в 1962 ему довелось участвовать во встрече с президентом США Джоном Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], произведшим на подростка неизгладимое впечатление. В 1968 он окончил факультет международных отношений Джорджтаунского университета. Во время учебы в университете работал в течение года в аппарате сенатора Уильяма Фулбрайта [ Fulbright, James William]. Получив именную стипендию Роудса [Rhodes scholarship], в 1968-70 учился в Оксфордском университете (Англия), а затем в Йельском университете [ Yale University], окончив который в 1973, получил степень доктора права. Позднее стало известно, что в студенческие годы он принимал активное участие в молодежном движении протеста против войны во Вьетнаме [ Vietnam War] и уклонился от призыва в армию (см draft evaders). В 1972 руководил в Техасе избирательной кампанией кандидата Демократической партии [ Democratic Party] в президенты США Джорджа Макговерна [ McGovern, George Stanley]. В 1973 Клинтон вернулся в родной штат и стал преподавать право в Арканзасском университете [ Arkansas, University of]. В 1974 он неудачно баллотировался в члены Палаты представителей [ House of Representatives] Конгресса США. В 1975 женился на выпускнице Колледжа Уэллсли [ Wellesley College] Хиллари Родэм [Rodham, Hillary], с которой познакомился в годы учебы в Йеле. В 1976 руководил в своем штате предвыборной кампанией кандидата Демократической партии в президенты США Джимми Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl] и в том же году был избран генеральным прокурором (атторнеем) своего штата. В 1978 в возрасте 32-х лет он был избран губернатором [ governor] штата Арканзас, став самым молодым губернатором страны. В 1980 у четы Клинтонов родилась дочь Челси [Clinton, Chelsea Victoria]. В этом же году он потерпел поражение в своей попытке быть избранным губернатором штата на второй срок, но в 1986 вновь был избран на этот пост и сохранял его вплоть до 1992. В 1992 Национальный съезд Демократической партии [Democratic National Convention] выдвинул кандидатуру Клинтона в президенты США, и после бурной избирательной кампании он был избран на этот пост. Ему удалось преодолеть жесткое сопротивление как в своей партии, так и в республиканских и консервативных политических кругах страны, обвинявших его, в частности, в отсутствии патриотизма, выразившемся в уклонении от призыва в армию в года вьетнамской войны, а также в супружеской измене в бытность губернатором Аризоны. Последние обвинения категорически отрицались Клинтоном и его женой во время их выступлений по телевидению и в интервью. На протяжении всех восьми лет пребывания в Белом доме [ White House] чете Клинтонов и самому президенту неоднократно предъявлялись обвинения в незаконных сделках с недвижимостью (нашумевшее уайтуотерское дело [Whitewater Affair], в результате которого в 1996 были осуждены проходившие по нему бывшие аризонские партнеры президента), в сомнительной кадровой и финансовой политике и в семейной неверности. В первые четыре года его президентства регулярно осложнялись взаимоотношения Клинтона с законодателями, не соглашавшимися с экономическим курсом и бюджетной политикой администрации, и военными, протестовавшими против позиции Белого дома по вопросам службы в армии лиц с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Вместе с тем, первой администрации Клинтона удалось добиться и заметных успехов в области внутренней и, особенно, внешней политики (утверждение Конгрессом США закона о сокращении бюджетного дефицита, создание Североамериканского соглашения о свободной торговле [ NAFTA] и Всемирной торговой организации и др.). Критика в адрес лично президента и проводимого его администрацией курса особенно активизировалась в связи с началом предвыборной кампании 1996, но Клинтону вновь удалось одержать победу над кандидатом республиканцев сенатором Р. Доулом [ Dole, Robert Joseph (Bob)], в результате которой он стал вторым после Франклина Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] президентом-демократом, избранным на второй четырехлетний срок. Вторая администрация Клинтона принесла Соединенным Штатам признаваемые всеми достижения в экономической области - сокращение безработицы и инфляции, достижение сбалансированного бюджета, обеспечение бюджетного профицита, рост промышленного производства, повышение жизненного уровня населения страны. Менее впечатляющими были успехи во внешнеполитической сфере - широко разрекламированные усилия администрации по достижению мирного урегулирования международных и региональных конфликтов (Ближний Восток, Сомали, Судан, Босния, Косово, Сербия и др.), развитие сотрудничества с Россией в области ограничения и сокращения стратегических вооружений оказались неоднозначными и недолговечными. Провалы и просчеты администрации в проводимой ею внутренней и внешней политике, а также допущенные ею нарушения в использовании средств на избирательную кампанию 1996 нанесли заметный ущерб популярности президента в стране. Особенно серьезный ущерб имиджу Клинтона был нанесен в 1998 делом Моники Левински [Lewinsky, Monica] - стажерки Белого дома, замешанной в сексуальном скандале с участием президента. Скандал, прозвучавший в международном масштабе, был вызван не столько самим фактом непозволительного с моральной точки зрения поведения Клинтона (личная популярность Клинтона как в США, так и за их пределами продолжала оставаться высокой), сколько его настойчивым отрицанием факта измены жене даже после публичного принесения присяги говорить только правду. Последнее обстоятельство стало поводом для инициирования противниками Клинтона в Конгрессе дела об импичменте [ impeachment] президента - второго с 1867 в истории США утвержденного конгрессменами и доведенного до стадии рассмотрения в Сенате США [ Senate, U.S.]. В феврале 1999 Сенат США вынес решение о снятии с Клинтона предъявленных ему обвинений. 19 января 2001, накануне дня ухода в отставку с поста президента, Клинтон согласился с наложенным на него пятилетним запретом на адвокатскую деятельность в штате Арканзас и выплатил штраф в размере 25 тыс. долларов Ассоциации адвокатов штата Арканзас, закрыв, тем самым, т.н. уайтуотерское дело, которое могло быть продолжено после его отставки с поста президента. В 2000 супруга Клинтона Хиллари была избрана сенатором США от штата Нью-Йорк. Сам Клинтон активно занимается общественной деятельностью, выступает с лекциями в США и за рубежом

    English-Russian dictionary of regional studies > Clinton, William Jefferson (Bill)

  • 80 Francke, Kuno

    (1855-1930) Франке, Кьюно
    Американский педагог и писатель немецкого происхождения. Получил образование в германских университетах, после годичного путешествия преподавал в Кильской гимназии (1880-82). Позднее стал членом редакционной коллегии журнала Берлинской академии наук "Monumenta Germaniae Historica". В 1884 начал преподавать немецкий язык и литературу в Гарвардском университете [ Harvard University]; в 1886 стал заведующим кафедрой истории немецкой культуры. В 1891 Франке получил американское гражданство. В 1902 основал в Гарварде Германский музей [Germanic Museum], оставался его хранителем вплоть до 1917, когда он отошел от дел. Франке опубликовал целый ряд по немецкой литературе, в которых отстаивал принцип, согласно которому история литературы неразрывно связана с общей историей культуры. Его наиболее известная работа - "Общественные силы в немецкой литературе" [Social Forces in German Literature] (1896).

    English-Russian dictionary of regional studies > Francke, Kuno

См. также в других словарях:

  • ПРЕПОДАВАТЬ — ПРЕПОДАВАТЬ, преподаю, преподаёшь, повел. преподавай; преподавая, несовер. (книжн.). 1. что кому чему. Обучая кого нибудь чему нибудь, передавать какие нибудь сведения, излагать (предмет). Преподавать физику. Преподавать русский язык студентам… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕПОДАВАТЬ — ПРЕПОДАВАТЬ, преподать что кому, учить чему, наставлять, читать или передавать кому науку. Он преподает в гимназии математику. ся, быть преподаваему. Азиатские языки здесь не преподаются. Преподавание, преподание уроков, языков. Преподаватель,… …   Толковый словарь Даля

  • преподавать — См. вдохновлять, учить (кого)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. преподавать вдохновлять, учить (кого); обучать, просвещать, подготавливать, брать на буксир, готовить,… …   Словарь синонимов

  • преподавать — историю • каузация, знание преподавать математику • каузация, знание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • преподавать — ПРЕПОДАВАТЬ, даю, даёшь; давай; несовер., что. Обучая, сообщать, передавать систематические сведения по какому н. учебному предмету. П. историю. П. в университете. | сущ. преподавание, я, ср. II. ПРЕПОДАВАТЬ см. преподать. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРЕПОДАВАТЬ 1 — ПРЕПОДАВАТЬ 1, даю, даёшь; давай; несов., что. Обучая, сообщать, передавать систематические сведения по какому н. учебному предмету. П. историю. П. в университете. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРЕПОДАВАТЬ 2 — см. преподать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Преподавать урок — кому. ПРЕПОДАТЬ УРОК кому. Книжн. Показывать на примере; поучать. Батарцеву, человеку, привыкшему вершить хозяйственные дела с высоты своего ответственного поста, рабочая бригада Потапова преподаёт урок истинно государственного подхода к делу,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Преподавать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Обучая кого либо, излагать, сообщать систематические сведения в какой либо области знания. 2. неперех. Заниматься педагогической деятельностью, работать преподавателем. 3. устар. перех. Наставлять кого либо,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • преподавать — преподав ать, да ю, даёт …   Русский орфографический словарь

  • преподавать — (I), преподаю/, даёшь, даю/т …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»