Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

пред

  • 61 supporre

    suppórre* vt (пред) полагать, допускать supponiamo che sia vero — допустим, что это правда

    Большой итальяно-русский словарь > supporre

  • 62 in fede

    сущ.
    юр. Перевод соответствует оригиналу (если запись такая стоит в конце док-та пред подписью), в удостоверение чего (ñîêð. îò in fede di ciò; cfr. ingl.: in witness whereof; in testimony whereof; in witness thereof; sp.: en virtud de, en testimonio de lo cual, en fe de lo cual, en prueba de lo cual), в подтверждение чего, с подлинным верно

    Итальяно-русский универсальный словарь > in fede

  • 63 a2

    prep пред думи, запoчващи с гласна, приема формата ad: a2 esempio например; 1) (на, кому): a2 te на теб; 2) на, в, у (къде): vado a2 teatro отивам на театър; vado a2 Milano отивам в Милано; rimanere a2 casa оставам у дома; 3) в (кога): parto alle quattro заминавам в четири часа; 4) с, от, на (как, по какъв начин): foglio scritto a2 mano лист, написан на ръка; a2 occhi chiusi със затворени очи; 5) с (какво, как): quadro dipinto a2 olio картина, нарисувана с маслени бои; 6) до (докъде, докога): da casa mia alla fermata sono 50 metri от нас до спирката са 50 метра; a2 stasera до довечера; 7) за: penso sempre a2 te винаги мисля за теб; bevo alla tua2 salute! пия за твое здраве!

    Dizionario italiano-bulgaro > a2

  • 64 còda

    f 1) опашка: la còda dell'animale опашка на животно; 2) опашка, ред: la còda davanti al negozio опашката пред магазина; mettersi in còda заставам на опашка; Ќ fare la còda стоя на опашка; guardare con la còda dell'occhio гледам с крайчеца на окото; pianoforte a còda роял.

    Dizionario italiano-bulgaro > còda

  • 65 compariziòne

    f появяване, изникване; Ќ юр. ordine di compariziòne призовка за явяване пред съда.

    Dizionario italiano-bulgaro > compariziòne

  • 66 denunciàre

    v 1) заявявам пред властта нарушения и нередности; 2) разобличавам; 3) декларирам.

    Dizionario italiano-bulgaro > denunciàre

  • 67 disàgio

    m неудобство, затруднение: davanti alla maestra mi sento a disàgio пред учителката се чувствам неудобно.

    Dizionario italiano-bulgaro > disàgio

  • 68 esibìre

    1. v показвам, представям: esibìre i documenti представям документи; 2. v rifl esibìresi представям се пред публика.

    Dizionario italiano-bulgaro > esibìre

  • 69 evidènza

    f очевидност: davani all'evidènza non si puт fare nulla пред очевидното нищо не може да се направи; Ќ tenere in evidènza имам предвид; mettere in evidènza изтъквам.

    Dizionario italiano-bulgaro > evidènza

  • 70 fallìre

    v 1) фалирам, банкрутирам: la ditta sta per fallìre фирмата е пред фалит; 2) прен. провалям се, пропадам; 3) сбърквам, греша.

    Dizionario italiano-bulgaro > fallìre

  • 71 fòlla

    f тълпа: davanti al negozio c'era una fòlla enorme пред магазина имаше огромна тълпа.

    Dizionario italiano-bulgaro > fòlla

  • 72 fu

    agg пред собствени имена означава покоен: il fu Mattia Pascal покойният Матиа Паскал.

    Dizionario italiano-bulgaro > fu

  • 73 ginòcchio

    m коляно: in ginòcchio на колене; mettersi in ginòcchio коленича; in ginòcchio davanti a te на колене пред теб.

    Dizionario italiano-bulgaro > ginòcchio

  • 74 gràta

    f решетка: la gràta davanti alla porta решетката пред вратата.

    Dizionario italiano-bulgaro > gràta

  • 75 inchinàrsi

    v rifl 1) навеждам се, накланям се; 2) покланям се: inchinàrsi davanti a te покланям се пред теб.

    Dizionario italiano-bulgaro > inchinàrsi

  • 76 infinìto

    1. agg безкраен, безконечен: gioia infinita безкрайна радост; 2. m безкрай: l'infinìto и sempre davanti a noi безкраят е винаги пред нас; Ќ all'infinìto до безкрай.

    Dizionario italiano-bulgaro > infinìto

  • 77 pànno

    m 1) сукно, плат; 2) pl дрехи: i miei panni sono tutti bagnati моите дрехи са мокри целите; Ќ mettersi nei pànno i di qualcuno поставям се на мястото на някого; i panni sporchi si lavano in famiglia да не си показваме кирливите ризи пред хората.

    Dizionario italiano-bulgaro > pànno

  • 78 preferìre

    v предпочитам: preferisco gli spaghetti alla carne предпочитам спагети пред месо.

    Dizionario italiano-bulgaro > preferìre

  • 79 pubblicaménte

    avv публично, пред всички: lo dirт anche pubblicaménte ще го заявя и публично.

    Dizionario italiano-bulgaro > pubblicaménte

  • 80 sfogàre

    1. v изливам: sfogàre la rabbia изливам яда; 2. v rifl sfogàresi изливам, споделям мъката си: si и sfogato con suo fratello изля мъката си пред брат си.

    Dizionario italiano-bulgaro > sfogàre

См. также в других словарях:

  • ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕД — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД1 и предо (без удар.), предлог с твор. и вин. (книжн.). 1. с твор. То же, что перед. «Пред ним широко река неслася.» Пушкин. «Пред мной готическое зданье.» Лермонтов. «Ленский не хотел пред поединком Ольгу видеть.» Пушкин. «Сын пред отцом… …   Толковый словарь Ушакова

  • пред — ПРЕД, а, муж. (разг.). Сокращение: председатель. II. ПРЕД кем (чем), предл. с твор. (высок.). То же, что перед. Пред входом в святилище. Пред новой эрой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»