-
21 accept
[əkʹsept] v1. 1) принимать; брать ( предложенное)to accept a present [an invitation] - принять подарок [приглашение]
2) соглашаться; реагировать положительноto accept office /a post/ - согласиться занять должность
to accept an offer [an apology] - принять предложение [извинения]
he proposed and she accept him - он сделал предложение, и она согласилась ( стать его женой)
2. 1) признавать, принимать, допускатьto accept smb.'s views - признавать чьи-л. взгляды
to accept smth. at its face-value - принимать что-л. за чистую монету
to accept as valid and binding - юр. признать действительным и обязательным
he refused to accept the hypothesis - он решительно отверг /отвёл/ эту гипотезу
the idea of universal education is widely accepted - идея всеобщего образования получила широкое признание
2) верить3) принимать как неизбежное; мириться (с чем-л.)4. преим. юр., парл. одобрить, утвердитьthe report of the committee was accepted - доклад комитета был принят /одобрен, утверждён/
to accept the record - спорт. зарегистрировать рекорд
5. ком. акцептовать ( вексель)6. тех. подходить, соответствовать; вставлятьсяthis socket won't accept a three-pronged plug - к этой розетке не подходит трёхштекерная вилка
7. биол. не вызывать отторжения -
22 issue
1. [ʹıʃu:,ʹısju:] n1. 1) выпуск, издание, опубликованиеan over [under] issue - чрезмерный [недостаточный] выпуск
the issue of stamps [coinage] - выпуск марок [монет]
the issue of an order [a decree] - издание приказа [декрета]
2) выпуск, издание; номер, экземпляр (газеты, журнала и т. п.)today's issue - сегодняшний номер (газеты и т. п.)
3) выдачаthe issue of passports [certificates] - выдача паспортов [удостоверений]
4) эк. эмиссия, выпускcurrency issue - эмиссия денег, выпуск денег в обращение
2. 1) вытекание, истечениеthe issue of water from a pipe - вытекание /выход/ воды из трубы
2) выход, выходное отверстиеan issue for water [smoke] - выход /отверстие/ для воды [дыма]
3. 1) вопрос, проблемаinternational issues of mutual interest - международные проблемы /вопросы/, представляющие взаимный интерес /интерес для обеих сторон/
2) юр. вопрос, составляющий предмет спораissue of fact /in fact/ - спорный вопрос факта, спор о факте
issue of law /in law/ - спорный вопрос права, спор о праве
to bring an issue to a close - а) завершить спор; б) разрешить вопрос
4. исход; результат (чего-л.), итогthe issue of a combat /a battle/ [a contest] - исход боя [соревнования]
the issue of an undertaking - результат какого-л. предприятия
the issues of an idle brain - пустые мысли, возникающие от безделья
to bring smth. to a successful issue - удачно закончить /завершить/ что-л.
in the issue - в результате, в итоге, в конечном счёте
5. обыкн. pl эк. ценные бумаги; доходы, прибыли6. мед. выделение7. юр. потомок; потомство, детиno issue from the marriage survived - ни один ребёнок от этого брака не выжил
♢
government issue - амер. казённый; казённого образца, военного образцаto be at issue - а) быть предметом спора, разногласий; б) расходиться во мнениях
the question at issue is - вопрос /проблема/ состоит в том, что
to put smth. to the issue - поставить что-л. на обсуждение
to join issue - а) приступить к обсуждению; вести дискуссию, спорить; б) юр. совместно передать дело на рассмотрение суда ( о сторонах); в) принять решение, предложенное другой стороной
to take issue - не соглашаться, не идти на что-л.
2. [ʹıʃu:,ʹısju:] vto take issue with smb. on smth. - а) начать спор с кем-л. о чём-л.; б) начать тяжбу с кем-л. по поводу чего-л.
1. 1) выпускать, издавать; пускать в обращение (деньги и т. п.)to issue money [stamps] - выпускать деньги [марки]
to issue a newspaper [parts of a dictionary] - издавать газету [отдельные части словаря]
2) выходить ( об издании); издаваться3) издавать (указы и т. п.)4) воен. отдавать приказы5) выдавать2. выходить, вытекать, исходить3. кончаться, завершатьсяI hope our work will issue well - я надеюсь, что наша работа завершится успешно
4. обеспечивать, снабжатьto issue food and clothing to soldiers - выдавать солдатам паёк и обмундирование
5. юр. родиться, происходить (от кого-л.) -
23 join
1. [dʒɔın] n1. связь, соединение2. точка, линия, плоскость соединения; паз; шов2. [dʒɔın] v1. 1) соединять; связыватьto join one length of rope to another - связать один кусок верёвки с другим
he joined the two pieces (together) - он связал /соединил/ оба куска (вместе)
to join forces - объединять /соединять/ усилия
to join theory and practice - соединять /сочетать/ теорию с практикой
2) соединяться; объединятьсяthey join in the struggle for peace - они объединились /сплотились/ в борьбе за мир
to join in matrimony /in marriage/ - соединиться /сочетаться/ узами брака
2. соединяться, сливатьсяwhere do the two streams join (together)? - где сливаются эти ручьи?
3. граничить, соседствовать4. (тж. in) присоединяться; входить в компаниюto join (in) with smb. - присоединиться к кому-л.
to join smb. in a walk - пойти вместе гулять
I'll join you in a few minutes - я буду с вами через несколько минут; я вас нагоню через несколько минут
to join in a game [in an excursion, in an enterprise] - принять участие в игре [экскурсии, деле]
may I join in the game? - можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться (к игре)?
will you join us for lunch? - не хотите ли позавтракать с нами?
my wife joins in congratulating you - моя жена присоединяется к поздравлениям
we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow - мы все разделяем горе г-на и г-жи Смит
5. вступить в члены (общества, партии и т. п.)to join a club [a party] - стать членом клуба [партии]
he joined a labour union - он вступил в рабочий союз /в профсоюз/
to join the army - вступить /пойти/ в армию
to join a team - спорт. войти в состав команды
6. возвратиться; снова занять своё местоto join one's regiment [one's ship] - вернуться в полк [на корабль] (после отпуска и т. п.)
he must join his regiment when his leave is over - он должен вернуться в полк по окончании отпуска
7. тех. наращивать; сплачивать8. стр. перевязывать ( кирпичную кладку)9. разг. поступить на военную службу (тж. join up)♢
to join battle - а) начать, завязать сражение; б) вступить в борьбу, соревнованиеto join hands - а) взяться за руки; б) объединиться, действовать сообща /рука об руку/
to join issue - а) принять участие в прениях; вести дискуссию, спорить; б) юр. совместно передать дело на рассмотрение суда ( о сторонах); в) юр. принять решение, предложенное другой стороной
to join issues with smb. on smth. - а) начать спор /заспорить/ с кем-л. о чём-л.; б) начать тяжбу с кем-л.
to join the banners - встать под чьи-л. знамёна, присоединиться к кому-л., стать на чью-л. сторону
to join the colours - поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна
to join smb.'s standard - стать чьим-л. приверженцем /последователем/
to join the angels - ≅ отправиться в лучший мир /к праотцам/, умереть
-
24 sniff
1. [snıf] n1. сопение; шмыганье носом2. фырканье, хмыканьеto say smth. with a sniff - сказать что-л., презрительно фыркнув при этом
3. вдох, втягивание носом4. понюшка (особ. наркотика)2. [snıf] v1. сопеть; шмыгать носом2. фыркать, хмыкатьto sniff disdain [incredulity] - фыркать /хмыкать/ с презрением [недоверчиво]
to sniff in contempt [in disapproval] - презрительно [неодобрительно] фыркать /хмыкать/
3. 1) нюхать, понюхать2) обнюхивать, принюхиваться4. вдыхать (носом, через нос)to sniff the sea air [the scent of a flower] - вдыхать морской воздух [аромат цветка]
5. 1) обонять, чуятьto sniff smth. burning - слышать /чувствовать/ запах горелого
2) чуять, чувствовать, подозреватьto sniff treason - подозревать /почуять/ измену
3) разнюхивать, вынюхивать; находить (обыкн. sniff out)6. (at) разг. пренебрегать (чем-л.)the offer [the opportunity] is not to be sniffed at - этим предложением [этой возможностью] нельзя пренебрегать
we should not sniff at the agreement they proposed - мы не должны с ходу отвергать предложенное ими соглашение
7. втягивать через нос, нюхать (наркотики, лекарство и т. п.; обыкн. sniff up)8. сл. употреблять спиртное, прикладываться к бутылке -
25 accept
гл.to accept liability for smth. — принять на себя обязательства по чему-л.
to accept responsibility for smth. — взять на себя ответственность за что-л.
to accept a proposal [an offer, a suggestion\] — принять предложение
to accept an offer conditionally — принять предложение условно [c условиями, с оговорками\]
to accept an amendment to the agreement — соглашаться c изменением к соглашению [договору\]
to accept delivery of goods — принимать [акцептовать\] поставку товаров, принимать [акцептовать\] доставленные товары
She accepted to the offer of a job in Australia. — Она согласилась на предложение о работе в Австралии.
The Speaker accepted the suggestion from Leader of the House. — Спикер принял предложение лидера палаты общин.
See:2) общ. соглашаться, допускать, признавать; считать приемлемым, подходящим; приниматьSee:acceptance 2), accepted 1)3) общ. принимать (кого-л. куда-л.)4) банк., фин. акцептовать (вексель, чек, счет), принимать к оплатеSee:accepting bank, accepting house, acceptance 3) а), 4) а) acceptor, accepter 2), acceptance 3) а), accepted 2)5) юр. одобрить, утвердить (преимущественно о законодательном органе, но также о любом другом органе власти)6) стат. принимать на некотором уровне значимости* * *Принять к оплате (согласив на оплату платежного требования, переводного векселя, тратты; резолюция на документе. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциипринять обязательство оплатить переводной вексель при наступлении указанного в нем срока -
26 animism
сущ.а) рел. (одушевление природных явлений или вера в существование духов; духи — фантастические, сверхъестественные, сверхчувственные образы, которые в религиозном сознании представляются действующими во всей мертвой и живой природе агентами, управляющими всеми предметами и явлениями материального мира, включая и человека; в теории происхождения религии Э. Тайлора: примитивная религия мира — "минимум религии" т. е. зародыш, из которого развились все религии, вплоть до самых сложных и утонченных, равно как и все воззрения на душу не только в религии, но и в идеалистической философии)б) фил. (философское учение, впервые предложенное немецким ученым Г. Шталем, по которому нематериальная сущность, разумная душа, является источником жизни и деятельности организма)See: -
27 dual decision hypothesis
эк. гипотеза двойных решений (предложенное Р. Клауэром объяснение кейнсианского равновесия в условиях неполной занятости; Клауэр предложил отказаться от неоклассического предположения о том, что корректировка цен происходит одновременно на всех рынках, так как, когда предприниматели принимают решение о найме работников, они рассматривают это только с точки зрения существующего эффективного спроса и своих расходов на заработную плату и не учитывают того дополнительно спроса, который вызовет наем этих работников; другими словами, решения на рынке труда и решения на потребительском рынке принимаются разными людьми в разное время, и в таких условиях возможно возникновение проблем с достижением равновесия при полной занятости)See:Англо-русский экономический словарь > dual decision hypothesis
-
28 embodiment hypothesis
эк. гипотеза воплощенности (предложенное Д. Йоргенсоном объяснение связи новых инвестиций и изменения технологии, в котором учитывается тот факт, что новые инвестиции осуществляются в более производительное оборудование, и в оценке капитала имеет значение не только его количество, но и его возраст)See: -
29 evolutionary theory
1) биол. эволюционизм, эволюционная теория (предложенное Ч. Дарвином объяснение формирования, развития и многообразия видов организмов с помощью законов изменчивости, наследственности, естественного отбора и борьбы за существование)Syn:See:2) cоц. эволюционная теория (объяснение формирования и развития общества в целом и его элементов с использованием принципов биологической эволюции Ч. Дарвина)Syn:See: -
30 existential sociology
соц. экзистенциальная социология (направление, предложенное несколькими американскими социологами в качестве критики ортодоксальных социологических течений и опирающееся на идеи европейской экзистенциальной философии)See: -
31 international bill of exchange
фин. международный простой вексель (новое юридическое понятие, предложенное конвенцией ООН "О международных переводных векселях и международных простых векселях" от 1988 г.; в настоящее время не действует, так как конвенция еще не ступила в силу)See:Англо-русский экономический словарь > international bill of exchange
-
32 international promissory note
фин. международный простой вексель (новое юридическое понятие, предложенное конвенцией ООН "О международных переводных векселях и международных простых векселях" от 1988 г.; в настоящее время не действует, так как конвенция еще не вступила в силу)See:Англо-русский экономический словарь > international promissory note
-
33 Kenney rule
страх. правило Кенни* (предложенное страховым журналистом Роджером Кенни (Roger Kenney) правило, согласно которому, для того, чтобы компания, специализирующаяся на страховании недвижимости и страховании ответственности, могла поддерживать свою платежеспособность, сумма подписанных страховых премий не должна более чем в два раза превышать величину добавочного капитала держателей полисов)See: -
34 nominee
сущ.1) общ. кандидат, номинант (лицо, предложенное на какую-л. должность либо выдвинутое на выборах или на соискание какой-л. премии, титула; также кандидат, которого предстоит выбрать среди конкурентов, напр., на вакантное место)Oscar nominee — номинанты на премию "Оскар", оскаровский номинант
See:2) юр. доверенное лицо (лицо, назначенное другим лицом действовать в интересах последнего, часто для того, чтобы не раскрывать имени доверителя)Syn:agent 1)See:3) юр., фин. номинальный собственник [владелец, держатель\] (физическое или юридическое лицо, на имя которого зарегистрированы какие-л. активы, но которое не является действительным собственником этих активов; обычно под данную классификацию попадают лица, осуществляющие трастовое управление портфелем ценных бумаг от имени владельца ценных бумаг, а также осуществляющие управление активами в том случае, если настоящий собственник активов не хочет раскрывать свое имя; институт номинальной собственности упрощает регистрацию и перевод ценных бумаг и часто используется банками, трастовыми компаниями, опекунами в интересах институциональных и индивидуальных клиентов)See:4) страх. назначенный получатель [бенефициар\]* (лицо, которое по решению владельца страхового полиса наделено правом на получение выплат по полису в случае смерти застрахованного лица)A joint-life pension is paid as long as either you or your nominee continue to live. — Совместная пожизненная пенсия выплачивается до тех пор, пока живы вы или названное вами лицо.
See:joint pension, beneficiary 2), contingent beneficiary, primary beneficiary, policyholder, nomination, nominate
* * *
номинальный владелец (инвестор); = nominee name. -
35 ultra-passum law
эк. закон превышения меры* (название, предложенное Р. Фришем для закона изменяющихся пропорций)See: -
36 Bettis protector
резиновое предохранительное кольцо (фирмы «Беттис»), надеваемое на бурильные трубы для снижения их износа при трении о стенки обсадных труб
* * *
резиновое предохранительное кольцо, предложенное фирмой Бетис, кольцо Бетиса (надевается на бурильные трубы для снижения их износа при трении о стенки обсадных труб)
* * *
предохранительное резиновое кольцо фирмы "Беттис" (/i])* * *• предохранительное резиновое кольцо фирмы "Беттис"• резиновое предохранительное кольцо (фирмы "Беттис") надеваемое на бурильные трубы для снижения их износа при трении о стенки обсадных трубАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > Bettis protector
-
37 carcinoma
Одно из названий злокачественной раковой опухоли, изначально предложено для обозначения рака молочной железы К.Галеном; термин «К» входит в состав названий различных раковых заболеваний - К. яичников, хориоидкарцинома и др.* * *Карцинома — одно из названий злокачественной раковой опухоли, изначально предложенное К. Голеном для обозначения рака молочной железы. В н. вр. является составной частью названий многих раковых заболеваний, напр. К. яичников, хориодкарцинома, аденокарцинома (К. эпителиальной ткани гланд — шейных лимфатических желез и др.).Англо-русский толковый словарь генетических терминов > carcinoma
-
38 customer-originated change
Военный термин: изменение, предложенное заказчикомУниверсальный англо-русский словарь > customer-originated change
-
39 invited tendering
Банковское дело: предложенное участие в торгах -
40 issue
['ɪʃuː]1) Общая лексика: аспект, вопрос обсуждения, выдавать (провизию, паёк, обмундирование), выдаваться, выдать, выдача, выделение, выйти, вынести (решение), выпуск, выпускать, выпустить, вытекание, вытекать, вытечь, выход, выходить (об издании), выходное отверстие, дети, доходы, издавать (приказ), издание, издать, излияние, иметь результатом (in), истечение, исход (чего-либо), исходить, кончаться (the game issued in a tie - игра окончилась с равным счётом), номер, опубликование, отпускать, отпустить, получать в результате (from; чего-л.), получаться в результате, получиться в результате, потомок, потомство, предмет спора, прибыли, принять, принять решение, проблема, произойти, происходить, пускать в обращение (деньги и т. п.), пустить в обращение, разногласие, результат, родиться (от кого-либо), снабжать, согласиться с решением, спорный вопрос, устье реки, пускать в обращение (деньги и т.п.), издавать (указы и т.п.), вопрос, претензия (есть ко мне претензии - to have an issue with me), составлять, оформлять, проблемный момент, плод, наследники, выходной канал2) Компьютерная техника: формирование3) Геология: изливаться5) Медицина: искусственно вызываемая ранка, искусственно поддерживаемая рана, результат (напр. лечения), кровь или гной из раны6) Военный термин: отдавать приказы, расход8) Математика: выпуск журнала, номер журнала, нумер, тема, номер (of a journal), выпуск (of publication)9) Юридический термин: возражение, вопрос фактического или юридического характера, который должен составить содержание судебного решения, вопрос фактического характера, который должен составить содержание судебного решения, вопрос юридического характера, который должен составить содержание судебного решения, вопрос, подлежащий обсуждению судом, вопрос, составляющий предмет спора, выдача (документа), выпуск в обращение, выпускать в обращение, начать тяжбу, описание дела (судебным клерком), опубликовать, осуществлять эмиссию, подлежащий разрешению суда спорный вопрос, подлежащий разрешению судом, поступления от штрафов, принять решение, предложенное другой стороной, происходить от (кого-л.), составляющий предмет спора, выдавать (документ), происходить (от кого-л.), совместно передать дело на рассмотрение суда (о сторонах), направить, отправить, послать10) Экономика: пускать в обращение, номер (газеты, журнала), выпуск (денег, акций), выписка (документа), выставление (тратты), (гарантию, полис, свидетельство) оформлять13) Биржевой термин: выпуск ценных бумаг14) Дипломатический термин: издавать (бюллетень и т.п.), экземпляр (газеты, журнала и т.п.), результат (чего-л.), выдавать (что-л.)15) Металлургия: отводное отверстие, утечка (напр. газа)16) Полиграфия: издаваться, истекать, серия, экземпляр (газеты, журнала), выдача (напр. свидетельства)17) Вычислительная техника: вызывать18) Иммунология: продуктивность (процесса), выход (фага)20) Банковское дело: выпуск гарантии (SWIFT)21) Реклама: путь решения (задачи), тираж, эмиссия (денег)23) Патенты: доход, прибыль, публикация, публиковать, выдача (напр. патента)24) Деловая лексика: завершаться, издавать приказ, обеспечивать, предмет обсуждения, предмет разногласий, экземпляр25) Бурение: опубликовывать, решение26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: штатный (issue laptop bag)27) Аудит: "зацепка", сомнительный пункт, незначительное несоответствие, нечто для дальнейшего тестирования / исследования28) Валютные операции: пуск в обращение деньги29) Автоматика: задача30) Кабельные производство: выпуск (акций), номер (печатного издания)31) юр.Н.П. потомки, отдавать (an order), отдать (an order), нисходящие (as a noun), выписать (e.g., a writ of execution), выписывать (e.g., a writ of execution), издавать (e.g., an order, an ordinance, a rule, regulations), издать (e.g., an order, an ordinance, a rule, regulations), выдавать (e.g., credentials, a check), выдать (e.g., credentials, a check), эмиссия (of a bank note)32) Макаров: выхлопное отверстие, исток, устье, отпуск (выдача чего-л., предоставление в распоряжение), результат (лечения), экземпляр (напр., журнала), выпуск (номер печатного издания), (of journal) выход (напр. журнала)
См. также в других словарях:
предложенное значение параметра — предложенный параметр — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы предложенный параметр EN proposed parameter … Справочник технического переводчика
предложенное решение — 3.1.34 предложенное решение (point solution): Предложенная архитектура систем, достаточно конкретизированная для определения возможности удовлетворения требований и стоимости их реализации. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРЕДЛОЖЕННОЕ ТВЕРДО — OFFERED FIRMОзначает, что продавец предлагает ценные бумаги ( или товары) по определенной цене, дающей потенциальному покупателю некоторое время для принятия решенияТак, облигация может быть П.т. по курсу 95 плюс проценты за три дня. П.т.… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ВАН ДЕР ВААЛЬСА УРАВНЕНИЕ — предложенное И. Д. Ван дер Ваальсом (1873) ур ние состояния реального газа, учитывающее конечность объёма молекул и наличие межмол. сил притяжения; для и молей газа имеет вид: (р + n2а/V2)( V nb) = nRT, где р давление, V объём, Т абс. темп ра, R… … Естествознание. Энциклопедический словарь
СТРОЕНИЯ ТЕЛА, ИНДЕКС — Предложенное Айзенком измерение телосложения, основанное на отношении роста к окружности груди. Те, чьи показатели были в нормальном диапазоне, назывались мезоморфами, в пределах стандартного отклонения или выше среднего – лептоморфами и в… … Толковый словарь по психологии
Эго — – предложенное Фрейдом обозначение части личности, ответственной за уравновешивание врожденных влечений и требований реальности … Словарь-справочник по социальной работе
Список активных сепаратистских движений в Европе — Ниже представлен список действующих на 01.01.2012 года сепаратистских движений в Европе. Определение сепаратизм включает в себя как движение за отделение части территории от государства и получение полной независимости, так и получение широкой… … Википедия
Список активных сепаратистских движений в Африке — Ниже представлен список действующих на 2012 год сепаратистских движений в Африке. Определение сепаратизм включает в себя как движение за отделение части территории от государства и получение полной независимости, так и получение широкой автономии … Википедия
Список активных сепаратистских движений в Америке — Ниже представлен список действующих на 01.01.2012 года сепаратистских движений в Америке. Определение сепаратизм включает в себя как движение за отделение части территории от государства и получение полной независимости, так и получение широкой… … Википедия
Список активных сепаратистских движений в Океании — Ниже представлен список действующих на 01.01.2012 года сепаратистских движений в Океании. Определение сепаратизм включает в себя как движение за отделение части территории от государства и получение полной независимости, так и получение широкой… … Википедия
Сепаратизм в США — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Сепаратизм в США как политическое явление, связан непосредственно с появлением США как независимого… … Википедия