-
1 превъзнасям
exalt, extol, eulogize, cry up; sing s.o.'s praisesпревъзнасям до небесата praise to the skiesпревъзнасям се put on airs(c приказки) talk big* * *превъзна̀сям,гл. exalt, extol, eulogize, cry up; glorify; sing s.o.’s praises; emblazon; enthrone; амер. glamorize; \превъзнасям до небесата praise to the skies;\превъзнасям се put on airs; (с приказки) talk big, rave (about), enthuse (over).* * *exalt; praise{preiz}; puff{pXf}* * *1. (c приказки) talk big 2. exalt, extol, eulogize, cry up;sing s.o.'s praises 3. ПРЕВЪЗНАСЯМ ce put on airs 4. ПРЕВЪЗНАСЯМ до небесата praise to the skies -
2 хваля
praise, pay tribute to(превъзнасям) vauntвсеки мечкар своята мечка хвали every bird likes its own nestвсеки си хвали стоката nothing like leather (said the shoemaker)хваля се boast, brag (c of, about); vaunt; blow o.'s own trumpet; pat o.s. on the back; talk big; sl. breezeтова не е нещо, с което да се хвали човек that's nothing to write home about* * *хва̀ля,гл., мин. св. деят. прич. хва̀лил praise, pay tribute to; ( превъзнасям) vaunt;\хваля се boast, brag (c of, about); vaunt; blow o.’s own trumpet; pat o.s. on the back; talk big; swank; sl. breeze; това не е нещо, с което да се хвали човек that’s nothing to write home about; … ли е, не ми го хвали if it’s … I’ll have none of it; • всеки хвали стоката си nothing like leather (said the shoemaker).* * *praise: The policeman was хваляd for his courage. - Полицаят беше похвален за смелостта си.; vaunt (превъзнасям); glory (се); ding {diN} (се)* * *1. (превъзнасям) vaunt 2.)|| ХВАЛЯ ce boast, brag (c of, about);vaunt;blow o.'s own trumpet;pat o.s. on the back;talk big;sl. breeze 3.... ли е, не ми го хвали if it's....I'll have none of it 4. praise, pay tribute to 5. всеки мечкар своята мечка хвали every bird likes its own nest 6. всеки си хвали стоката nothing like leather (said the shoemaker) 7. това не е нещо, с което да се хвали човек that's nothing to write home about -
3 въздигам
1. (издигам) put up, raise, erect (паметник и пр.)2. (превъзнасям) praise, exalt, extolвъздигам до небесата exalt to the skies/to heavenвъздигам в закон erect into a law/a systemвъздигам в кумир make an idol of. worship* * *въздѝгам,гл.2. ( превъзнасям) praise, exalt, extol; erect; enthrone; • \въздигам в закон erect into a law/a system; \въздигам в кумир make an idol of, worship.* * *dignify; erect{i`rekt}; exalt; sublime* * *1. (издигам) put up, raise, erect (паметник и пр.) 2. (превъзнасям) praise, exalt, extol 3. ВЪЗДИГАМ в закон erect into a law/a system 4. ВЪЗДИГАМ в кумир make an idol of. worship 5. ВЪЗДИГАМ до небесата exalt to the skies/to heaven -
4 небе
skyпрен. и рел. heavenпод открито небе in the open (air)превъзнасям до небесата extol to the skiesна седмото небе съм be in the seventh heavenна седмото небе съм от радост be in transports of joyпадна ми от небето it was a godsend, it was a God sent gift for meникога нищо не ми е падало от небето things have never fallen in my lap* * *небѐ,ср., -са̀ sky; прен. и рел. heaven, pl. heavens; до \небето sky-high; към \небето skyward(s); между \небето и земята between heaven and earth; на \небето in the sky; in heaven; под открито \небе in the open (air); превъзнасям до \небесата extol to the skies; • (като) гръм от ясно \небе (like) a bolt from the blue; на седмото \небе on cloud nine; на седмото \небе съм be in the seventh heaven; на седмото \небе съм от радост be in transports of joy, be on top of the world; никога нищо не ми е падало от \небето things have never fallen in my lap; падам от \небето разг. fall from the moon; падна ми от \небето it was a godsend, it was a God sent gift for me.* * *heaven; mid-air: Can you see the clouds in the небе? - Можеш ли да видиш облаците в небето?* * *1. (като) гръм от ясно НЕБЕ (like) a bolt from the blue 2. sky 3. до НЕБЕто sky-high 4. между НЕБЕто и земята between heaven and earth 5. на НЕБЕто in the sky;in heaven 6. на седмото НЕБЕ съм be in the seventh heaven 7. на седмото НЕБЕ съм от радост be in transports of joy 8. никога нищо не ми е падало от НЕБЕто things have never fallen in my lap 9. падам от НЕБЕто разг, fall from the moon 10. падна ми от НЕБЕто it was a godsend, it was a God sent gift for me 11. под открито НЕБЕ in the open (air) 12. превъзнасям до небесата extol to the skies 13. прен. и рел. heaven -
5 превъзнасяне
exalting, etcвж. превъзнасям; exaltation; eulogy; laudation* * *превъзна̀сяне,ср., -ия exalting; exaltation; eulogy; laudation; амер. glamorization.* * *eulogy; plaudits{`plO;dits}* * *1. exalting, etc 2. вж. превъзнасям;exaltation;eulogy; laudation -
6 въздигна
въздѝгна,въздѝгам гл.2. ( превъзнасям) praise, exalt, extol; erect; enthrone; • \въздигна в закон erect into a law/a system; \въздигна в кумир make an idol of, worship.
См. также в других словарях:
превъзнасям — гл. величая, възвеличавам, възхвалявам, хваля, възпявам, прославям, възвишавам, въздигам, идеализирам, боготворя гл. славословя, окръжавам с ореол … Български синонимен речник
боготворя — гл. обожавам, уважавам, обичам, тача, почитам, зачитам, въздигам в култ, прехвалвам, превъзнасям, прекланям се, възхвалявам гл. издигам в култ, прекланям се пред … Български синонимен речник
величая — гл. възвеличавам, хваля, възхвалявам, славя, прославям, превъзнасям, възвишавам, въздигам, пея, възпявам, възхищавам се гл. славословя, окръжавам с ореол … Български синонимен речник
възвеличавам — гл. величая, възхвалявам, славя, прославям, превъзнасям, възвишавам, въздигам, издигам гл. идеализирам, славословя, възпявам … Български синонимен речник
възвисявам — гл. възвишавам, въздигам, издигам гл. величая, възхвалявам, превъзнасям, славя … Български синонимен речник
възвишавам — гл. възвисявам, въздигам, издигам гл. величая, възхвалявам, превъзнасям, славя гл. подвигам гл. събуждам, възбуждам … Български синонимен речник
въздигам — гл. издигам, изправям, възправям гл. величая, хваля, възхвалявам, прославям, славя, превъзнасям, възвисявам, възвишавам гл. подвигам гл. удостоявам, облагородявам … Български синонимен речник
възнасям — гл. издигам, възвишавам, въздигам гл. възвеличавам, превъзнасям, хваля, възхвалявам, славя, славословя, лаская, поласкавам … Български синонимен речник
възхвалявам — гл. хваля, похвалявам, величая, превъзнасям, славословя, вдигам в небесата, одобрявам, лаская, поласкавам … Български синонимен речник
идеализирам — гл. превъзнасям, въздигам, възвеличавам, боготворя гл. бленувам, фантазирам … Български синонимен речник
лаская — гл. поласкавам, хваля, похвалвам, възнасям, превъзнасям, възвеличавам, въздигам, славя гл. угоднича, подмилквам се, сервилнича, подмазвам се, кадя тамян, изказвам хвалебствия гл. милвам, галя, гладя, нежен съм, проявявам нежност гл. блазня,… … Български синонимен речник