Перевод: с русского на английский

с английского на русский

праўдзівы

  • 41 правда

    1. ж
    truth [truѲ]

    э́то пра́вда? — is it true?

    2. как нареч разг

    он пра́вда там был? — was he really there?

    3. как вводн. сл.
    ( хотя) it's true,... but

    пра́вда, он там был, но ни сло́ва не сказа́л — it's true that he was there, but he didn't say a word

    - что правда
    - то правда
    - ваша правда

    Американизмы. Русско-английский словарь. > правда

  • 42 голос

    м

    ти́хим го́лосом — in a low voice

    во весь го́лос — at the top of one's voice

    го́лос за ка́дром — voice-over

    вну́тренний го́лос — inner voice

    го́лос ра́зума (рассу́дка) — the voice of reason

    потеря́ть го́лос — to lose one's voice

    2) мнение voice

    в оди́н го́лос — of one voice, unanimously

    у меня́ нет пра́ва го́лоса в э́том де́ле — I have no voice/say in this matter

    пра́во го́лоса — the right to vote, the franchise

    реша́ющий го́лос — deciding/casting vote

    отда́ть свой го́лос — to cast one's vote

    получи́ть пра́во го́лоса — to get/to receive the vote/the right to vote, to be given/to receive/to get the franchise

    Русско-английский учебный словарь > голос

  • 43 нарушение

    с
    1) покоя disturbance
    2) несоблюдение breach, violation

    наруше́ние зако́на/пра́вил — breach/violation/infringement of the law/rules, offence/AE offense (against the law)

    наруше́ние обще́ственного поря́дка — disturbance, breach of the peace

    наруше́ние прав челове́ка — violation of human rights

    наруше́ние пра́вил у́личного движе́ния — breach/violation of traffic rules, traffic offence/AE offense

    наруше́ние а́вторского пра́ва — copyright infringement

    наруше́ния на вы́борах — electoral malpractice(s)

    Русско-английский учебный словарь > нарушение

  • 44 правящий

    прл
    ruling, governing

    пра́вящий класс — the ruling class

    пра́вящие круги́ — the ruling circles

    пра́вящая па́ртия — the ruling/governing party, the party in power/office

    Русско-английский учебный словарь > правящий

  • 45 праздничный

    прл
    festive, holiday attr

    пра́здничный день — holiday, red-letter day

    пра́здничное настрое́ние — festive mood

    собра́ться за пра́здничным столо́м — to sit round the festive board lit

    Русско-английский учебный словарь > праздничный

  • 46 сторона

    ж
    1) направление direction, side, way

    в сто́рону Ло́ндона — in the direction of/towards London

    находи́ться с ле́вой/пра́вой стороны́ от чего-л — to be (situated) on the left/right (side) of sth

    появи́ться с ле́вой/пра́вой стороны́ чего-л — to appear from the left/right (side) of sth

    сиде́ть/стоя́ть с ле́вой/с пра́вой стороны́ от кого-л — to sit/to stand on sb's left/right

    со стороны́ реки́ — from the direction of the river

    подъе́хать с ле́вой стороны́ — to come/to arrive from the left (side)

    со всех сторо́н — on every side, on all sides

    идти́ в ту сто́рону — to go in that direction, to go that way

    смотре́ть по сторона́м — to look about, зевать to gape

    отойти́ в сто́рону — to step aside, не мешать to get out of the/ sb's way

    ка́мни лете́ли во все сто́роны — stones were flying about in every direction

    в како́й стороне́ отсю́да музе́й? — which way is the museum from here?

    на чужо́й стороне́ — in foreign parts

    в да́льней стороне́ — in a faraway place/land, far way

    3) пространство по бокам, краям чего-л side; перен aspect

    со́лнечная сторона́ — the sunny side

    на друго́й стороне́ у́лицы — on the other/opposite side of the street, across the street

    по о́бе сто́роны чего-лon either side of sth, on both sides of sth

    рассмотре́ть что-л со всех сторо́н перенto consider sth from all aspects

    си́льная/сла́бая сторона́ кого/чего-л — strong/weak point/aspect of sb/sth

    с одно́й стороны́... с друго́й стороны́ — on the one hand... on the other hand

    обходи́ть стороно́й — to bypass, to take a bypass; избегать to avoid, to bypass, to sidestep, to skirt around

    держа́ться в стороне́ от чего-л — to stand/to keep aside from sth, сторониться кого-л to keep/to remain aloof from sb, to avoid/to shun sb

    наблюда́ть со стороны́ — to watch from a distance/from the sidelines/without getting involved in sth

    4)

    лицева́я/изна́ночная сторона́ (ткани и т. п.) —the right/wrong side (of the cloth, etc)

    5) человек, группа лиц side, part; юр party; неопределённая группа quarter(s)

    догова́ривающиеся сто́роны — the contracting/negotiating parties

    заинтересо́ванная сторона́ — the interested party, the party concerned

    дя́дя со стороны́ ма́тери/с матери́нской стороны́ — one's uncle on one's mother's side

    со свое́й стороны́ мы… — on our part we…

    занима́ть/принима́ть чью-л сто́рону — to take sb's side, to side with sb

    вы на чьей стороне́? — whose side are you on?

    о́чень любе́зно с ва́шей стороны́ — it's very kind of you

    подде́ржка с са́мой неожи́данной стороны́ — support from a most unexpected quarter

    сове́ты сы́пались со всех/с са́мых ра́зных сторо́н — advice was coming in from all sides/from various quarters

    6) мат side

    Русско-английский учебный словарь > сторона

  • 47 вращение

    ( видеоэффект) rotational [rotator] effect тлв, run, rolling, picture rotation, rotation, running, turning, wheel
    * * *
    враще́ние с.
    1. ( вокруг своей оси) rotation; spinning
    ле́вого враще́ния — left-hand(ed), L.H.
    пра́вого враще́ния — right-hand(ed), R.H.
    при враще́нии — as [when] smth. rotates
    враще́ние анте́нны, принуди́тельное — (power) slewing
    враще́ние вле́во — anti-clockwise [counter-clockwise] clockwise rotation
    вну́треннее враще́ние ( молекулы) — internal rotation
    враще́ние впра́во — clockwise rotation
    встре́чное враще́ние — counterrotation
    враще́ние Гала́ктики — galactic rotation, rotation of the Galaxy
    враще́ние доме́нов — domain rotation
    жё́сткое враще́ние — rigid rotation
    заторможё́нное враще́ние ( молекулы) — hindered rotation
    затруднё́нное враще́ние ( молекулы) — hindered rotation
    враще́ние звёзд — stellar rotation
    ле́вое враще́ние — anti-clockwise [counter-clockwise] rotation
    молекуля́рное враще́ние — molecular rotation
    враще́ние неизменя́емой систе́мы — rigid rotation
    несо́бственное враще́ние мат.improper rotation
    обра́тное враще́ние
    1. reverse rotation
    2. астр. retrograde rotation
    опти́ческое враще́ние — optical rotation
    враще́ние относи́тельно оси́ X ( ось проходит через тело) — rotation about the X-axis
    враще́ние пло́скости поляриза́ции — rotation of the plane of polarization
    враще́ние пло́скости поляриза́ции, магни́тное — Faraday effect
    враще́ние по часово́й стре́лке — clockwise rotation
    пра́вое враще́ние
    1. clockwise rotation
    2. опт. dextro-rotation
    простра́нственное враще́ние — spatial [three-dimensional] rotation
    враще́ние про́тив часово́й стре́лки — anti-clockwise [counter-clockwise] rotation
    равноме́рное враще́ние — uniform rotation
    равноме́рно-переме́нное враще́ние — uniformly variable rotation
    свобо́дное враще́ние — free rotation
    враще́ние систе́мы координа́т — rotation of a coordinate system
    со́бственное враще́ние — proper rotation
    су́точное враще́ние астр.diurnal rotation
    трёхме́рное враще́ние — spatial [three-dimensional] rotation
    установи́вшееся враще́ние — steady-state rotation
    чи́стое враще́ние — pure [simple] rotation
    враще́ние электро́на, со́бственное — spin
    враще́ние э́хо-сигна́лов, цикло́нное — cyclonic rotation of echo signals
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > вращение

  • 48 винт

    (конвейера, элеватора) flight, helical screw, male screw, screw, stud
    * * *
    винт м.
    screw
    выви́нчивать винт — remove [take out] a screw, unscrew
    зави́нчивать винт — screw on
    зави́нчивать винт с переко́сом — cross-thread a screw
    затяну́ть винт до отка́за — tighten a screw as far as it will go
    освобожда́ть винт — loosen [slacken] a screw
    «отдава́ть» винт — ease off [slacken] a screw
    повё́ртывать винт на (четверть, один, два и т. п.) [m2]оборо́та — give a screw a (a quarter, one, two, etc.) turn
    ста́вить самонареза́ющий винт молотко́м [из-под молотка́] — drive into place
    ста́вить самонареза́ющий винт отвё́рткой — screw into place
    ста́вить [устана́вливать] винт — set a screw
    (ту́го) поджима́ть винт — tighten a screw
    бара́шковый винт — wing-head screw, thumbscrew
    винт без голо́вки ( установочный) — grub screw
    винт вертолё́та — rotor
    винт вертолё́та, несу́щий — main (lift) rotor
    винты́ вертолё́та, перекре́щивающиеся — intermeshing rotors
    винт вертолё́та, рулево́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та с гиростабилиза́тором — gyro-controlled rotor
    винт вертолё́та с жё́стким крепле́нием лопасте́й — rigid rotor
    винт вертолё́та, убира́ющийся — stowable rotor
    винт вертолё́та, хвостово́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та, шарни́рный — hinged rotor
    возду́шные, соо́сные винты́ — contrarotating [coaxial] propellers
    возду́шный винт ( самолёта) — propeller
    включа́ть ре́верс возду́шного винта́ — reverse a propeller
    зафлюгерова́ть возду́шный винт — feather a propeller
    испо́льзовать торможе́ние возду́шным винто́м на пробе́жке — use propeller braking on the landing roil
    возду́шный, аэромехани́ческий винт — aerodynamic propeller
    возду́шный, гидравли́ческий винт — hydraulically controlled propeller
    возду́шный винт изменя́емого ша́га [ВИШ] — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    возду́шный винт ле́вого враще́ния — left-handed propeller
    возду́шный, многоло́пастный винт — multiblade propeller
    возду́шный винт неизменя́емого ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный винт переставно́го ша́га — adjustable-pitch propeller
    возду́шный винт пра́вого враще́ния — right-handed propeller
    возду́шный, реакти́вный винт — jet propeller
    возду́шный, реверси́вный винт — reversible propeller
    возду́шный винт с автомати́чески изменя́емым ша́гом — constant-speed propeller
    возду́шный, сдво́енный винт — twin propeller
    возду́шный, толка́ющий винт — pusher propeller
    возду́шный, трёхло́пастный винт — three-blade propeller
    возду́шный, тунне́льный винт — ducted propeller
    возду́шный, тя́нущий винт — tractor propeller
    возду́шный винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный, флю́герный винт — feathering propeller
    гребно́й винт ( судна) — (screw) propeller, screw
    гребно́й, вентили́руемый винт — vented [ventilated] propeller
    гребно́й винт в направля́ющей наса́дке — shrouded propeller
    гребно́й, некавити́рующий винт — subcavitating propeller
    гребно́й, реверси́вный винт — reversible propeller
    гребно́й винт регули́руемого ша́га — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    гребно́й винт со съё́мными лопастя́ми — detachable-blade [removable-blade] propeller
    гребно́й винт с поворо́тными лопастя́ми — feathering propeller
    гребно́й, суперкавити́рующий винт — supercavitating propeller
    гребно́й винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    гребно́й, цельноли́тый винт — solid propeller
    гребны́е, соо́сные, противополо́жно враща́ющиеся винты́ — coaxial contrarotating propellers
    грузово́й винт ( в подземных машинах) — eye [lifting] screw
    двухзахо́дный винт — double-threaded screw
    зажи́мный винт ( геодезического инструмента) — clamp
    исправи́тельный винт ( геодезического инструмента) — reticule adjusting screw
    контро́вочный винт — lockscrew
    крепё́жный, кру́пный винт ( класс винтов сверх 6 мм диаметром) — cap, screw
    крепё́жный, ме́лкий винт ( класс винтов до 6 мм диаметром) — machine screw
    микрометри́ческий винт — fine adjustment [micrometer] screw
    многозахо́дный винт — multiple-thread screw
    нажимно́й винт — pressure (adjusting) [forcing] screw; прок. housing screw
    нажимно́й винт с ручны́м при́водом — manually operated screw
    нажимно́й винт с электропри́водом — motor-operated screw
    натяжно́й винт (напр. в ремённой передаче, ленте конвейера и т. п.) — tightening [slack-adjusting, tension(ing) ] screw
    невыпада́ющий винт — captive screw
    однозахо́дный винт — single-threaded screw
    подаю́щий винт — lead screw
    подъё́мный винт ( геодезического инструмента) — foot [levelling] screw
    потайно́й винт — countersunk screw
    регулиро́вочный винт — adjusting screw
    самоконтря́щийся винт — self-lapping screw
    самонареза́ющий винт — self-tapping screw
    самонареза́ющий винт для поса́дки молотко́м — self-tapping drive screw
    винт с бара́шком — butterfly thumb screw
    винт с бу́ртиком — collar-head screw
    винт с вну́тренним шестигра́нником — Allen-head screw
    винт с (за)сверлё́нным концо́м — cup-point set screw
    силово́й винт — power-transmission screw
    винт с квадра́тной голо́вкой — square-head screw
    винт с кони́ческим концо́м — cone-point screw
    винт с ле́вой резьбо́й — left-hand screw
    винт с нака́танной голо́вкой — knurled-head screw
    винт со сфери́ческим концо́м — oval-point screw
    винт со шли́цевой голо́вкой ( установочный) — headless set screw
    винт с перекидно́й рукоя́ткой ( в тисках) — tommy screw
    винт с полукру́глой голо́вкой — ( мелкий крепёжный) round-head screw; ( крупный крепёжный) button-head screw
    винт с потайно́й голо́вкой — брит. counter-sunk screw; амер. flat-head screw
    винт с пра́вой резьбо́й — right-hand screw
    станово́й винт ( геодезического инструмента) — attachment screw
    винт с у́сом под голо́вкой — nibbed screw
    винт с цилиндри́ческим концо́м — flat-dog point screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой ( крупный крепёжный) — round-head (cap) screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой и сфери́ческим ве́рхом — fillister head screw
    винт с шестигра́нной голо́вкой — hexagon(-head) screw
    транспорти́рующий винт
    2. ( конвейера) helix (of a screw or spiral conveyer)
    транспорти́рующий, архиме́дов винт — Archimedes' screw
    транспорти́рующий, бесконе́чный винт — endless screw
    транспорти́рующий, ле́нточный винт — ribbon helix
    транспорти́рующий, сплошно́й винт — spiral helix
    транспорти́рующий, фасо́нный винт — cut-flight helix
    упо́рный винт — stop [fixing] screw
    устано́вочный винт — set screw
    ходово́й винт — lead screw
    шарни́рный винт — swing screw
    юстиро́вочный винт — adjusting screw

    Русско-английский политехнический словарь > винт

  • 49 инструмент

    instrument, work tool, tool
    * * *
    инструме́нт м.
    зата́чивать (ре́жущий) инструме́нт — grind [sharpen] a (cutting) tool
    2. (медицинский, музыкальный, научный) instrument
    абрази́вный инструме́нт — abrasive tool(s)
    пра́вить абрази́вный инструме́нт — true an abrasive tool
    абрази́вный, ги́бкий инструме́нт — coated abrasive
    алма́зный инструме́нт — diamond tool
    астрономи́ческий инструме́нт — astronomical instrument
    астрофизи́ческий инструме́нт — astrophysical instrument
    безопа́сный инструме́нт (не дающий искру при ударе, немагнитный, некорродирующий) — safety tool(s)
    бурово́й инструме́нт — boring [drilling] tool(s)
    вырубно́й инструме́нт — blanking tool(s)
    высотоме́рный инструме́нт — height-measuring device, height-finding instrument
    геодези́ческий инструме́нт — geodetic instrument
    геодези́ческий, высокото́чный инструме́нт — first-order geodetic instrument
    ги́бочный инструме́нт — bending tool(s)
    горново́й инструме́нт — forge tool(s)
    гравирова́льный инструме́нт — etching device, (en)graver
    давя́щий инструме́нт маш.spinning tool
    дели́тельный инструме́нт — indexing head
    деревообраба́тывающий инструме́нт — wood-working tool(s)
    инструме́нт для ампути́рования ( в ветеринарии) — ablator
    инструме́нт для гла́жения кож.ironing tool
    инструме́нт для горя́чего клейме́ния кож.heated tool
    инструме́нт для мездре́ния кож.scoop
    инструме́нт для монтажа́ цепи́ автоchain tool
    инструме́нт для отде́лки ко́жи — currier's tool
    инструме́нт для пра́вки шлифова́льных круго́в — truing tool, wheel dresser, truing crusher
    инструме́нт для раска́тки труб — tube expander
    дово́дочный инструме́нт — lapping [finishing] tool(s)
    дыропробивно́й инструме́нт — punch
    зажи́мный инструме́нт — clamping [gripping] tool(s)
    зуборе́зный инструме́нт — gear cutting tool(s)
    контро́льный инструме́нт — inspection tool(s)
    концево́й инструме́нт — point tool
    кузне́чный инструме́нт — blacksmiths [forging] tool(s)
    лови́льный инструме́нт
    1. стр. grab iron
    2. геол. fishing tool
    меридиа́нный инструме́нт — meridian [transit] instrument, transit
    мери́тельный инструме́нт — measuring tool(s)
    мери́тельный, этало́нный инструме́нт — master measuring tool
    металлокерами́ческий инструме́нт — cermet(-tipped) tool(s)
    металлоре́жущий инструме́нт — metal-cutting tool(s)
    механизи́рованный инструме́нт — power tool(s)
    монта́жный инструме́нт — erection tool(s), installation (kit of) tools
    обраба́тывающий инструме́нт — machining tool(s)
    окола́чивающий инструме́нт кож.beating tool
    опрессо́вочный инструме́нт ( для беспаечного соединения проводов) — compression tool
    отде́лочный инструме́нт — finishing tool(s)
    пасса́жный инструме́нт — meridian [transit] instrument, transit
    пасса́жный, горизонта́льный инструме́нт — horizontal meridian [transit] instrument
    пасса́жный, интерференцио́нный инструме́нт — interference meridian [transit] instrument
    пасса́жный инструме́нт с ло́маной трубо́й — bent [prismatic] transit instrument, bent [broken-telescope] transit
    переплё́тный инструме́нт — book-binding tool
    печно́й инструме́нт — furnace tool(s)
    пневмати́ческий инструме́нт — pneumatic [air-operated] tool(s)
    по́довый инструме́нт — bottom tool
    полирова́льный инструме́нт — polishing tool
    породоразруша́ющий инструме́нт ( непосредственно разрушает породу при бурении скважин) — drill bits and diamond tool(s)
    прецизио́нный инструме́нт — precision instrument
    путево́й инструме́нт — track instrument
    радиоастрономи́ческий инструме́нт — radioastronomical instrument
    разме́точный инструме́нт — marking tool(s)
    ре́жущий инструме́нт — cutting tool(s)
    оснаща́ть ре́жущий инструме́нт твердоспла́вной пласти́нкой — carbide-tip a tool
    ре́жущий, многоле́звийный инструме́нт — multipoint [multiedged] (cutting) tool
    ре́жущий, одноле́звийный инструме́нт — single-point [single-edged] (cutting) tool
    ре́жущий, самоустана́вливающийся инструме́нт — self-aligning (cutting) tool
    резьбонака́тный инструме́нт — thread-rolling tool
    резьбонарезно́й инструме́нт — thread-cutting tool
    ручно́й инструме́нт — hand tool(s)
    слеса́рный инструме́нт — bench (work) tool(s)
    со́лнечный инструме́нт — solar instrument
    съё́мочный инструме́нт геод.surveying instrument
    твердоспла́вный инструме́нт — cemented-carbide [hard-carbide] (tipped) tool(s)
    технологи́ческий инструме́нт ( для бурения скважины) — drill string, drilling supply
    тока́рный инструме́нт — lathe [turning] tool(s)
    то́чный инструме́нт — precision tool(s)
    угломе́рный инструме́нт — angular [azimuth] instrument, azimuth-indicating device, angle gauge, subtense instrument, anglemeter
    уда́рный инструме́нт — impact [percussive] tool
    универса́льный инструме́нт — universal [multipurpose] tool(s)
    формо́вочный инструме́нт — moulder tool(s)
    чертё́жный инструме́нт — draftsman's [draughtsman's] instrument
    шлифова́льный инструме́нт — polishing tool(s)
    шаржи́ровать шлифова́льный инструме́нт — charge a polishing tool
    шта́тный инструме́нт — authorized [issue] tools
    шурова́льный инструме́нт — firing tool
    эксплуатацио́нный инструме́нт — maintenance tools
    электрифици́рованный инструме́нт — electric hand tools

    Русско-английский политехнический словарь > инструмент

  • 50 направление

    ( обсадная колонна или труба) conductor нефт., course, direction, hand, head, relative heading, ( полета) heading, range, drive pipe, ( рудной жилы) run, ( связи) route, sense, track, way
    * * *
    направле́ние с.
    direction
    в направле́нии увеличе́ния напряже́ния — up in voltage
    в направле́нии уменьше́ния частоты́ — down in frequency
    выде́рживать направле́ние по ВПП ав. — maintain runway alignment, keep the airplane aligned with the runway
    задава́ть направле́ние отве́сом — assume the direction by a plumb-line
    засека́ть направле́ние на … — take bearing on …
    изменя́ть направле́ние сообще́ний — reroute, divert the traffic
    измеря́ть направле́ние геод.observe the direction
    сле́довать в направле́нии ( о транспортных средствах) — be bound for
    самолё́т сле́дует в направле́нии на N — the plane is bound for N
    сле́довать в восто́чном направле́нии — be eastbound
    сле́довать в за́падном направле́нии — be westbound
    сле́довать в се́верном направле́нии — be northbound
    сле́довать в ю́жном направле́нии — be southbound
    направле́ние бума́ги, маши́нное ( соответствующее направлению движения бумажного полотна) — paper machine direction
    направле́ние бума́ги, попере́чное ( перпендикулярное машинному) — paper cross direction
    направле́ние ве́тра — bearing of apparent wind
    направле́ние включе́ния, непроводя́щее (в диодах, полупроводниковых приборах) — reverse [non-conducting] direction
    направле́ние включе́ния, проводя́щее (в диодах, полупроводниковых приборах) — forward [conducting] direction
    направле́ние волокна́ ( металла) — grain flow
    вы́деленное направле́ние — preferential [preferred] direction
    направле́ние движе́ния — traffic route, traffic direction
    двуме́рное направле́ние мат.section
    направле́ние де́йствия подъё́мной си́лы — lift direction
    направле́ние де́йствия си́лы — force direction
    за́данное направле́ние ( на индикаторе кругового обзора) рлк.azimuth reference
    запира́ющее направле́ние (в диодах, полупроводниковых приборах) — reverse [inverse] direction
    направле́ние интегри́рования — sense of integration
    направле́ние набега́ющего пото́ка аргд.drag direction
    направле́ние намагни́чивания, лё́гкое — easy direction of magnetization
    направле́ние намагни́чивания, тру́дное — hard direction of magnetization
    нача́льное направле́ние геод. — base [initial, reference] direction
    направле́ние нулево́й подъё́мной си́лы аргд.no-lift direction
    обра́тное направле́ние ( в линии связи) — return direction
    направле́ние обхо́да
    1. мат. sense of rotation, direction of traversal
    направле́ние обхо́да ко́нтура мат. — direction of circulation about a contour, direction of traversal
    направле́ние оси́ координа́т — direction of the axis
    устана́вливать отрица́тельное направле́ние оси́ координа́т спра́ва нале́во — let the negative direction of the axis run to the left
    устана́вливать положи́тельное направле́ние оси́ координа́т сле́ва напра́во — let the positive direction of the axis run to the right
    направле́ние паде́ния
    1. (волны, излучения) direction of incidence
    2. горн. direction of dip
    направле́ние поса́дки ав.runway heading
    направле́ние по часово́й стре́лке — clockwise direction
    прове́шенное направле́ние геод. — orienting line, directional traverse
    направле́ние про́тив часово́й стре́лки — anti-clockwise [counter-clockwise] direction
    прямо́е направле́ние (диода, полупроводникового прибора) — forward direction
    направле́ние развё́ртки, ле́вое ( фототелеграфа) — reverse direction of scanning
    направле́ние развё́ртки, пра́вое ( фототелеграфа) — normal direction of scanning
    направле́ние сви́вки (в канате, пряди, каболке) — twist, direction of lay
    направле́ние сви́вки, ле́вое — left [S] twist
    направле́ние сви́вки, пра́вое — right [Z] twist
    направле́ние свя́зи — route, routing
    направле́ние свя́зи, запасно́е — reserve route, sidetrack
    направле́ние свя́зи, обхо́дное — by-pass [circuit] routing, alternative trunking, sidetrack(ing)

    Русско-английский политехнический словарь > направление

  • 51 огонь

    fire, light
    * * *
    ого́нь м.
    1. (пламя, пожар) fire, flame
    гаси́ть ого́нь — extinguish [put out] the fire
    ого́нь га́снет — the fire dies out
    засыпа́ть ого́нь ине́ртной пы́лью — blanket the fire with rock [stone] dust
    подави́ть ого́нь — smother the fire
    2. ( освещение) light
    выходи́ть на огни́ ав.line up on the approach lights
    гаси́ть (освети́тельный) ого́нь — extinguish [put out] a light
    нести́, напр. я́корный ого́нь мор. — carry [display, exhibit], e. g., an anchor light
    аэронавигацио́нный ого́нь — navigation [position] light
    аэронавигацио́нный, хвостово́й ого́нь — (a) stern navigation light
    бакобо́ртный ого́нь мор.port position light
    бортово́й, ле́вый ого́нь — port position light
    бортово́й, пра́вый ого́нь — starboard-position light
    ого́нь ВПП ав. — contact [runway] light
    уви́деть [вы́йти на] огни́ ВПП — pick up the runway lights
    ого́нь ВПП, входно́й — approach threshold light
    гакабо́ртный ого́нь мор. — after [stern] light
    загради́тельный ого́нь — obstruction light
    затмева́ющийся ого́нь — occulting light
    кильва́терный ого́нь — formation keeping light
    мига́ющий ого́нь — blinker light
    опознава́тельный ого́нь — identification light
    откры́тый ого́нь — open flame, naked light
    отличи́тельный ого́нь мор.side light
    отличи́тельный, ле́вый ого́нь мор.port (side) light
    отличи́тельный, пра́вый ого́нь мор.starboard (side) light
    пограни́чный ого́нь ав.boundary light
    ого́нь подхо́да к ВПП — light
    поса́дочный ого́нь — landing light
    ого́нь приближе́ния — approach light
    про́блесковый ого́нь — flashing light
    ого́нь спаса́тельного жиле́та ав., мор.survivor locator light
    ство́рный ого́нь — мор. leading light; ав. alignment light
    стоя́ночный ого́нь ав.park(ing) light
    то́повый ого́нь мор. — masthead [steaming, top] light
    фарва́терный ого́нь — fairway light
    ходово́й ого́нь мор.running light
    шта́нговый ого́нь мор. — bow [head, stem] light
    я́корный ого́нь — anchor light

    Русско-английский политехнический словарь > огонь

  • 52 патент

    * * *
    пате́нт м.
    patent
    аннули́ровать пате́нт — cancel [revoke] a patent
    возобновля́ть пате́нт — reinstate a patent
    выдава́ть пате́нт — grant [issue] a patent
    выдава́ть заменя́ющий пате́нт — re-issue a patent
    пате́нт закрепля́ет за патентооблада́телем исключи́тельное пра́во на изобрете́ние — a patent confers the right to the patent holder to exclude others from using his invention; a patent is the grant to its owner of the right to exclude others from the use of his invention
    испо́льзовать [применя́ть] пате́нт — practise a patent
    лиша́ться пате́нта — forfeit a patent
    пате́нт на — a patent for [on]
    наруша́ть пате́нт — violate a patent
    ожида́ется вы́дача пате́нта ( заявка на патент подана в такой-то стране) — the patent is pending (in such-and-such country)
    оспа́ривать пате́нт — contest a patent
    отка́зывать в вы́даче пате́нта — withhold a patent, withhold patent grant
    отка́зываться от пате́нта — abandon [drop] a patent
    отменя́ть пате́нт — cancel [revoke] a patent
    охраня́ться пате́нтом — be covered by patent
    подава́ть зая́вку на пате́нт — apply for a patent
    получа́ть пате́нт на … — take out a patent for …
    признава́ть пате́нт недействи́тельным — invalidate a patent
    продава́ть (пра́во на) пате́нт — vend a patent
    срок де́йствия пате́нта истё́к — the patent has expired, the patent has lapsed
    пате́нт утра́тил си́лу за истече́нием сро́ка — the patent has expired [has lapsed, has ceased]
    пате́нт явля́ется де́йствующим — the patent is in force

    Русско-английский политехнический словарь > патент

  • 53 правка

    ( шлифовального инструмента) dressing, ( пилы) fitting, ( листа или полосы) flattening метал., grinding, leveling, ( шлифовального круга) shaping, straightening, ( абразивного инструмента) trueing
    * * *
    пра́вка ж.
    1. ( выпрямление) straightening
    2. (придание нужного вида, устранение дефектов формы) dressing
    пра́вка инструме́нта — dressing of tool

    Русско-английский политехнический словарь > правка

  • 54 форма

    configuration, form, format, geometry, matrix, make, model, mold, pan пищ., pattern метал., retainer, shape, structure, tin
    * * *
    фо́рма ж.
    1. form, shape
    выде́рживать фо́рму, напр. при обрабо́тке — keep true to shape, e. g., in machining
    фо́рма изде́лия претерпева́ет ре́зкие измене́ния — the product shows discontinuities in shape
    име́ть фо́рму — be (in) the form [shape] of, be shaped as, take the form of
    по фо́рме:
    выреза́ть запла́ту по фо́рме, напр. ба́ка — form a patch to fit the contour, e. g., of the tank
    пра́вильной фо́рмы — of a regular shape
    придава́ть фо́рму — shape, form
    принима́ть фо́рму сосу́да ( о жидкости) — conform to the shape of the (containing) vessel
    сде́ланный в фо́рме чего-л. — made to the shape of a …
    сохраня́ть фо́рму — hold (its) shape
    2. (вид, тип процесса) mode
    3. мат. quantic
    заполня́ть фо́рму № — … execute form No …
    подава́ть (напр. заявку) по (устано́вленной) фо́рме — execute an application [request] form
    по фо́рме № … — on form No
    заявле́ние, соста́вленное по фо́рме № … — an application on form No
    аналити́ческая фо́рма — analytical form
    ана́логовая фо́рма — analog form
    бето́нная фо́рма — form
    разбира́ть или снима́ть (напр. бетонную) фо́рму — remove the form(s)
    собира́ть (напр. бетонную) фо́рму — erect (the) forms
    во́гнутая фо́рма ( поверхности бочки валка) метал.concave camber
    фо́рма волны́ — wave shape, waveform
    вы́пуклая фо́рма ( поверхности бочки валка) метал.convex camber
    дизъюнкти́вная фо́рма ( в логике) — disjunctive form
    дизъюнкти́вная, норма́льная фо́рма — disjunctive normal form
    дискре́тная фо́рма — digital form
    фо́рма для ва́куумного формова́ния, негати́вная пласт.female mould
    фо́рма для ва́куумного формова́ния, позити́вная пласт.male form
    фо́рма для выдува́ния — blow mould
    фо́рма для изготовле́ния изде́лий окуна́нием или мака́нием рез.dipping mould
    фо́рма для изготовле́ния ти́глей — mould matrix
    фо́рма для литья́ в ко́киль — chill mould
    фо́рма для литья́ по выплавля́емым моде́лям — investment mould
    фо́рма для литья́ под давле́нием — die mould, moulding [pressure casting] die
    фо́рма для литья́ под давле́нием, многогнё́здная — multiple-cavity die
    фо́рма для литья́ под давле́нием, одногнё́здная — single-cavity die
    фо́рма для определе́ния жидкотеку́чести мета́лла, спира́льная — Saeger spiral
    фо́рма за́писи мат.notation
    в опера́торной фо́рме за́писи — in operational notation
    квадрати́чная фо́рма мат. — quadratic form, quadric quantic, form of degree two
    фо́рма ко́мплексного числа́, алгебраи́ческая — rectangular form of a complex number
    фо́рма ко́мплексного числа́, тригонометри́ческая — polar form of a complex number, trigonometric form of a complex number
    фо́рма конта́кта эл.(contact) profile
    восстана́вливать фо́рму конта́кта напи́льником — file up a contact to restore the profile
    конъюнкти́вная фо́рма ( в логике) — conjunctive form
    конъюнкти́вная, норма́льная фо́рма — conjunctive normal form
    фо́рма крыла́ в пла́не — wing planform
    фо́рма ку́зова — body shape, appearance
    лите́йная фо́рма — mould, casting [foundry] mould
    наноси́ть кра́ску на лите́йную фо́рму — apply the mould wash, wash a mould a parting mixture
    отлива́ть в фо́рму — mould, cast
    покрыва́ть лите́йную, фо́рму сло́ем, напр. графи́та — dust a mould with, e. g., graphite
    хорошо́ заполня́ть (лите́йную) фо́рму при литье́ — cast well
    лите́йная, безопо́чная фо́рма — boxless mould
    лите́йная, ги́псовая фо́рма — gypsum mould
    лите́йная, гли́няная фо́рма — loam mould
    лите́йная, земляна́я фо́рма — loam mould
    лите́йная, металли́ческая фо́рма — metal [chill] mould
    лите́йная, многокра́тная фо́рма — longlife [permanent] mould
    лите́йная, многокра́тно испо́льзуемая фо́рма — long-life [permanent] mould
    лите́йная, оболо́чковая фо́рма — shell mould
    лите́йная, песча́ная фо́рма — sand mould
    лите́йная, песча́ная, за́крытая фо́рма — closed sand mould
    лите́йная, песча́ная, откры́тая фо́рма — open sand mould
    лите́йная, пове́рхностно подсу́шенная фо́рма — skin-dried mould
    лите́йная фо́рма по выплавля́емым моделя́м — investment mould
    лите́йная, подсу́шенная фо́рма — partially dried mould
    лите́йная, ра́зовая фо́рма — temporary mould
    лите́йная, со́бранная фо́рма — complete mould
    лите́йная, стержнева́я фо́рма — core mould
    лите́йная, суха́я фо́рма — baked [dried] mould
    лите́йная, сыра́я фо́рма — green-sand mould
    литьева́я фо́рма пласт.casting mould
    литьева́я, поршнева́я фо́рма — plunger mould
    мылохолоди́льная фо́рма — soap-cooling frame
    непра́вильная фо́рма — irregular shape
    обтека́емая фо́рма — streamline contour, aerodynamic [streamline] form, streamline shape
    придава́ть обтека́емую фо́рму — streamline, give a streamline form
    опти́чески акти́вная фо́рма — optically active form
    отливна́я фо́рма ( наборной машины) — mould
    отливна́я, линоти́пная фо́рма — linotype mould
    отливна́я, моноти́пная фо́рма — monotype mould
    отливна́я, универса́льная фо́рма — universal mould wheel
    печа́тная фо́рма — (printing) plate
    зака́тывать печа́тную фо́рму ( переводной или копировальной краской) — roll up a plate
    нака́тывать кра́ску на печа́тную фо́рму — roll a form
    печа́тная фо́рма для высо́кой печа́ти — relief plate
    печа́тная фо́рма для глубо́кой печа́ти — intaglio plate
    печа́тная фо́рма для офсе́тной печа́ти — offset plate
    печа́тная фо́рма для тисне́ния — embossing plate
    печа́тная фо́рма для трафаре́тной печа́ти — screen stencil
    печа́тная, контро́льная фо́рма — master plate
    печа́тная, ко́нтурная фо́рма — skeleton form
    печа́тная, маши́нная фо́рма — plate
    печа́тная, оригина́льная фо́рма — original plate
    печа́тная, стереоти́пная фо́рма — stereotype plate
    печа́тная, текстова́я фо́рма — type form
    печа́тная, фототи́пная фо́рма — collotype plate
    печа́тная, шрифтова́я фо́рма — type form
    печа́тная, этало́нная фо́рма — master plate
    плу́нжерная фо́рма пласт.plunger mould
    подви́жная фо́рма — slip form
    полубилине́йная фо́рма мат.sesquilinear form
    пра́вильная фо́рма — regular shape
    предварё́нная фо́рма ( в логике) — prenex form
    присоединё́нная фо́рма мат. — adjoint form, concomitant
    разбо́рная фо́рма стр.collapsible form
    фо́рма распа́да яд. физ. — decay mode, mode of disintegration
    фо́рма с обогрева́емым ли́тником пласт.hot-runner mould
    соверше́нная фо́рма ( в логике) — expanded form
    фо́рма с одни́м впускны́м ли́тником пласт.single gate mould
    сокращё́нная фо́рма ( в логике) — contracted form
    тупико́вая фо́рма ( в логике) — irredundant form
    фо́рма фа́кела — flame pattern
    фо́рма фа́кела распы́ла то́плива — fuel-injection pattern
    хле́бная фо́рма — loaf mould
    чернова́я фо́рма ( в стекольном производстве) — parison mould (glass)

    Русско-английский политехнический словарь > форма

  • 55 авторский

    прил. к автор

    а́вторский гонора́р — author's fee / compensation; ( с тиража) royalty

    а́вторский экземпля́р — author's copy

    а́вторское пра́во — copyright

    а́вторские права́ зая́влены — all rights reserved

    наруше́ние а́вторского пра́ва — piracy, breach of copyright

    Новый большой русско-английский словарь > авторский

  • 56 большой

    1) ( по размерам) big; (о неодушевл. предметах тж.) large

    большо́й ма́льчик — big boy

    большо́й зал — big / large hall

    большо́й промежу́ток — wide interval

    большо́е число́ — great / large number

    большо́й Ло́ндон [больша́я Москва́ и т.п.] — Greater London [Greater Moscow, etc]

    большо́й компью́тер — mainframe (computer)

    больши́е де́ньги — a lot of money

    2) (значительный, важный; выдающийся) great; big

    больша́я побе́да — great victory

    больша́я ра́зница — great difference

    больши́е наде́жды — great expectations

    большо́й секре́т — big secret

    большо́й вопро́с — big issue / problem

    3) разг. ( взрослый) grown-up
    4) (в названиях словарей, энциклопедий) great, comprehensive
    ••

    большо́й па́лец (пра́вой, ле́вой) руки́ — (right, left) thumb

    большо́й па́лец (пра́вой, ле́вой) ноги́ — (right, left) big toe

    большо́й би́знес — big business

    Большо́й теа́тр — Bolshoi Theatre

    большо́й челове́к — 1) ( важная персона) big man / shot / noise; big cheese шутл. 2) ( великодушный человек) big-hearted man

    больша́я бу́ква — capital letter

    писа́ть слова с большо́й бу́квы — capitalize the word

    с большо́й бу́квы (серьёзный, значительный)spelled with a capital letter

    больша́я доро́га — highroad, highway, main road

    разбо́йник с большо́й доро́ги — highwayman, highway robber

    вы́йти на большу́ю доро́гу — become a highway robber

    больша́я кало́рия физ. — large calorie, kilocalorie

    большо́й спорт — big-time sports

    большо́й экра́н (кинематограф)the big screen

    больша́я земля́ — mainland ( esp as seen by islanders or dwellers of remote settlements)

    сде́лать больши́е глаза́ — round one's eyes, affect naïveté (фр.) [naɪ'iːvəteɪ]

    де́лать / ходи́ть по-большо́му, ходи́ть по большо́й нужде́ эвф. разг. — go to stool, do number two

    большо́му кораблю́ - большо́е пла́вание посл.a big ship needs a big sea

    Новый большой русско-английский словарь > большой

  • 57 врачебный

    враче́бный осмо́тр — medical inspection / examination

    враче́бная по́мощь — medical assistance

    враче́бная та́йна — patient confidentiality

    враче́бный обхо́д — doctor's rounds pl

    де́лать враче́бный обхо́д — make / go one's rounds

    враче́бная пра́ктика — medical practice

    у него́ 10 лет враче́бной пра́ктики — he has been practising (medicine) for ten years

    Новый большой русско-английский словарь > врачебный

  • 58 галс

    м. мор.

    пра́вый галс — starboard tack

    ле́вый галс — port tack

    перемени́ть галс — tack

    пра́вым [ле́вым] галсом — on the starboard [port] tack

    Новый большой русско-английский словарь > галс

  • 59 давать

    несов. - дава́ть, сов. - дать
    1) (вн. дт.; вручать, подавать) give (d to, i d)

    дай мне биле́ты — give me the tickets, give the tickets to me

    2) (вн. дт.; предоставлять) give (i d), grant (i d)

    дать кому́-л неде́лю сро́ка — give smb a week's time

    дава́ть ме́сто (дт.)1) ( освобождать место) make room (for) 2) ( принимать на работу) give (i) a job

    дава́ть пра́во (дт.)give (i) the right; grant / accord (i) the right офиц.

    кто дал вам пра́во (+ инф.)? — who gave you the right (+ to inf)?

    дава́ть возмо́жность (дт.)enable (d), let (d); give (i) a chance

    3) (вн. дт.; придавать, добавлять) give (i d); bring (i d)

    дава́ть си́лы (дт.)give (i) strength, invigorate (d)

    дава́ть переве́с / преиму́щество (дт. пе́ред тв.)give (i) an advantage (over)

    4) (дт. + инф.; позволять) let (d + inf), allow (d + to inf)

    ему́ не да́ли говори́ть — they didn't let him speak

    да́йте мне поду́мать — let me think

    дать себя́ успоко́ить — allow oneself to be placated

    5) (вн.; приносить как результат) give (d); yield (d); produce (d)

    дава́ть урожа́й — yield a harvest

    дава́ть хоро́шие результа́ты — give / produce good results

    ну, и что э́то даёт? — well, what good is it?

    6) (вн.; устраивать, осуществлять) give (d); organize (d)

    дава́ть бал — give a ball

    дава́ть конце́рт — give a concert

    дава́ть обе́д [у́жин] — give a dinner

    дава́ть уро́ки — give lessons

    дава́ть пресс-конфере́нцию — give a press conference

    7) (вн. дт.; определять возраст по внешнему виду) give (i some age)

    ей ни за что не дашь бо́льше сорока́ — she doesn't look a minute older than forty

    8) разг. (вн. дт.; присуждать, назначать) give (i d)

    ему́ да́ли два го́да — the judge gave him two years

    9) (вн.; назначать цену) give (d)

    даю́ ты́сячу рубле́й за э́ту карти́ну — I give a thousand roubles for this painting

    10) разг. (вн.; продавать) sell (d)

    что там даю́т? — what are they selling there?

    11) разг. (дт. вн.; обыкн. повелит. накл. - соединять по телефону и т.п.) give (i d); connect (d to)

    да́йте мне телефо́нную спра́вочную — give me directory inquiries брит.; give me information амер.

    12) прост. (в вн., по дт.; наносить удар) give it (to), hit (d); strike (d)

    дава́ть в у́хо кому́-л — give smb a box on the ears

    дай ему́! — hit him!; give it to him!

    я тебе́ дам! — I'll give you what for!, I'll teach you!

    13) вульг. (дт.; отдаваться) yield (to), put out (to) ( said of a woman)
    14) в сочетании с рядом сущ. образует устойчивые сочетания
    ••

    дава́ть поня́ть (дт.)give (i) to understand

    мне да́ли поня́ть, что... — I was given to understand that...

    ни дать ни взять — exactly like; nothing less (than)

    ну он даёт! разг. — wow!, isn't that cute of him!

    даю́т - бери́, бьют - беги́ погов. — don't refuse a gift, don't accept a blow

    Новый большой русско-английский словарь > давать

  • 60 действовать

    несов. - де́йствовать, сов. - поде́йствовать
    1) тк. несов. ( функционировать) operate (тж. воен.); function; work; (о машине тж.) run

    телефо́н не де́йствует — the telephone is out of order [is not working]

    у него́ не де́йствует пра́вая рука́ — he has lost the use of his right arm

    у меня́ желу́док не де́йствует — I have a stomach ['stʌmək] disorder, I have indigestion

    2) тк. несов. (совершать действия, поступки) act, take action; do

    нам на́до де́йствовать бы́стро — we must act quickly, we must take quick action

    как де́йствовать да́льше? — what is to be done next?

    они́ де́йствовали не дру́жно — their action was not coordinated, they did not act / work in concert

    де́йствовать не спеша́ — take one's time

    3) (на вн.; давать результат, влиять) have an effect (upon), act (on); (без доп. тж.) work

    де́йствовать на не́рвы кому́-л — get on smb's nerves

    его́ прия́тель пло́хо на него́ де́йствует — his friend has a bad influence on him

    де́йствовать успокои́тельно — have a soothing effect

    лека́рство уже́ де́йствует — the medicine is taking effect

    лека́рство хорошо́ де́йствует — the medicine is very efficacious [works very well]

    зако́н не де́йствует (не исполняется) — the law doesn't work; the law has no real effect

    4) (иметь силу, законное действие) be in force / effect; be / remain valid; hold

    э́то пра́вило бо́льше не де́йствует — this rule is no longer valid; the rule does not hold any more

    но́вый нало́г начина́ет де́йствовать с января́ — the new tax becomes effective [comes into effect] in January

    Новый большой русско-английский словарь > действовать

См. также в других словарях:

  • пра́йм-та́йм — прайм тайм, а …   Русское словесное ударение

  • пра́йс-ли́ст — прайс лист, а …   Русское словесное ударение

  • пра́на — прана …   Русское словесное ударение

  • Пра- — префикс Словообразовательная единица, образующая 1) имена существительные со значением первоначальности, исконности по отношению к тому, что названо мотивирующим именем существительным (пранарод, прародина, праславяне, праязык и т.п.) 2) имена… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПРА — ПРА, предл. слитный, б.ч. с сущ., означающий родство или связь в дальнем восходящем или нисходящем порядке, предков или потомков, а иногда простое предшествованье чему по времени, или исконный, начальный, и пр. Праотцы наши; правнуки нынешнего… …   Толковый словарь Даля

  • ПРА — пускорегулирующий аппарат; пускорегулирующая аппаратура ПРА паспортно регистрационное агентство ПРА Партия Рамкавар Азатакан партия «Рамкавар Азатакан» (Либерально демократическая партия) ср.: ПРАА Армения, полит. Источник:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Пра — Пра: Пра (приток Оки)  река в Московской и Рязанской областях. Пра (река, впадает в Гвинейский залив)  река в Западной Африке. ПРА  устройство для запуска люминесцентных ламп …   Википедия

  • Пра — река в центре Европейской части России, левый приток Оки. 167 км. В низовьях Пры  Окский заповедник. * * * ПРА ПРА, река в центре Европейской части России, левый приток Оки. 167 км. В низовьях Пры Окский заповедник …   Энциклопедический словарь

  • пра — пра. Приставка в именах сущ. и прил., обозначающая: 1) последовательное движение в древность, к предкам по прямым степеням родства, начиная с деда, бабки, напр. прадед (отец деда, бабушки), прабабушка (мать деда, бабушки) и т. п., или к потомкам …   Толковый словарь Ушакова

  • пра… — Приставка в именах сущ. и прил., обозначающая: 1) последовательное движение в древность, к предкам по прямым степеням родства, начиная с деда, бабки, напр. прадед (отец деда, бабушки), прабабушка (мать деда, бабушки) и т.п., или к потомкам,… …   Толковый словарь Ушакова

  • пра... — пра... ПРА..., прист. Образует: 1) существительные со знач. отдалённой степени прямого родства, напр. прародители, праотец, праматерь, прабабушка, правнук, праправнук; 2) существительные и прилагательные со знач. первоначальности, древности… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»