Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

прахосвам

  • 1 прахосвам

    squander, dissipate, waste (за on); throw to the dogs
    прахосвам си времето idle away/waste one's time
    * * *
    прахо̀свам,
    гл. squander, skittle, dissipate, waste (за on); throw/cast to the dogs; fritter (away), fribble (away); \прахосвам си времето idle away/waste one’s time.
    * * *
    squander: прахосвам money and time - прахосвам пари и време; make away with (състояние); to muddle away{mXdl x`wei}; trifle{`trifl}; wanton (away,with);
    * * *
    1. squander, dissipate, waste (за on);throw to the dogs 2. ПРАХОСВАМ си времето idle away/waste one's time 3. всичко това ще се прахоса all this will be wasted

    Български-английски речник > прахосвам

  • 2 прахосвам

    waste

    Български-Angleščina политехнически речник > прахосвам

  • 3 прахосвам

    to waste

    Български-английски малък речник > прахосвам

  • 4 пропивам

    1.пропия soak, seep ( през through), impregnate (през, в-)
    3. begin drinking
    4. (прахосвам с пиене) drink away; dissipate
    разг, booze away
    пропивам се take to drink (ing); become a drunkard, become an inveterate/hard drinker
    * * *
    пропѝвам,
    гл. soak, seep ( през through), impregnate (през, в -).
    ——————
    гл.
    1. begin drinking;
    2. ( прахосвам с пиене) drink away; dissipate; разг. booze away;
    \пропивам се take to drink(ing); become an inveterate/hard drinker; неодобр. hit the bottle.
    * * *
    begin drinking (започвам да пия); drink away (прахосвам с пиене); soak (попивам)
    * * *
    1. (прахосвам с пиене) drink away;dissipate 2. 1,пропия soak, seep (през through), impregnate (през, в -) 3. 2, пропия 4. begin drinking 5. ПРОПИВАМ ce take to drink(ing); become a drunkard, become an inveterate/hard drinker 6. разг, booze away

    Български-английски речник > пропивам

  • 5 изяждам

    изям 1. eat (up)
    (за молци и пр.) eat, consume
    (за киселина) corrode, eat away
    2. (прахосвам) dissipate, squander
    (имот) run through, fling away
    3. (букви при говор, писане) drop, clip
    5. (изтормозвам) badger, pester to death
    (унищожавам) destroy, be s.,o.'s undoing, be the end of s.o., finish s.o.
    той ще ме изяде he'll be the end of me, he'll finish me, he'll be my undoing
    изяждам плесница get/receive a slap in the face (и прен.)
    изяждам ритник get/receive a kick
    изяждам бой вж. ям (бой)
    изяждам някому и ушите eat s.o. out of house and home
    изяждам главата на be the death/destruction of, prove/be the undoing of
    сам си изяде главата he cooked his own goose
    изяждам с очи devour with o.'s eyes, feed/feast o.'s eyes on
    изяждам с парцалите flay, make mincemeat of
    изяждам се fret o.s. (to death)
    изяждам се от злоба/завист/амбиция be eaten up/be consumed with spite/envy/ambition
    * * *
    изя̀ждам,
    и изя̀дам, изя̀м гл.
    1. eat (up); (за звяр) devour; (за молци и пр.) eat, consume; (за ръжда) eat away; (за киселина) corrode, eat away;
    2. ( прахосвам) dissipate, squander; ( имот) run through, fling away;
    4. ( изтормозвам) badger, pester to death; ( унищожавам) destroy, be s.o.’s undoing, be the end of s.o.; той ще ме изяде he’ll be the end of me, he’ll finish me, he’ll be my undoing;
    \изяждам се fret o.s. (to death); \изяждам се от злоба/завист/амбиция be eaten up/be consumed with spite/envy/ambition; щях да се изям (от яд) I could have kicked myself; • изяден (за ток на обувки) trodden down; \изяждам главата на be the death/destruction of, prove/be the undoing of; \изяждам някому и ушите eat s.o. out of house and home; \изяждам плесница get/receive a slap in the face (и прен.); \изяждам с очи devour with o.’s eyes, feed/feast o.’s eyes on; \изяждам с парцалите flay, make mincemeat of; сам си изяде главата he cooked his own goose.
    * * *
    manage (разг.): Can you изяждам another bun? - Ще изядеш ли още една кифла?; consume; eat{i;t}; receive (получавам): изяждам a kick - изяждам един ритник
    * * *
    1. (букви при говор, писане) drop, clip 2. (за звяр) devour 3. (за киселина) corrode, eat away 4. (за молци и пр.) eat, consume 5. (за ръжда) eat away 6. (изтормозвам) badger, pester to death 7. (имот) run through, fling away 8. (отнемам с измама) cheat, do (някому нещо s.o. out of s.th.) 9. (прахосвам) dissipate, squander 10. (унищожавам) destroy, be s.,o.'s undoing, be the end of s.o., finish s.o. 11. ИЗЯЖДАМ бой вж. ям (бой) 12. ИЗЯЖДАМ главата на be the death/destruction of, prove/be the undoing of 13. ИЗЯЖДАМ някому и ушите eat s.o. out of house and home 14. ИЗЯЖДАМ плесница get/receive a slap in the face (u прен.) 15. ИЗЯЖДАМ ритник get/receive a kick 16. ИЗЯЖДАМ с очи devour with o.'s eyes, feed/feast o.'s eyes on 17. ИЗЯЖДАМ с парцалите flay, make mincemeat of 18. ИЗЯЖДАМ се fret о. s. (to death) 19. ИЗЯЖДАМ се от злоба/завист/амбиция be eaten up/be consumed with spite/envy/ambition 20. изяден (за ток на обувки) trodden down 21. изям eat (up) 22. можеш ли да изядеш още една кифла? can you manage another bun? 23. сам си изяде главата he cooked his own goose 24. той ще ме изяде he'll be the end of me, he'll finish me, he'll be my undoing

    Български-английски речник > изяждам

  • 6 изхабявам

    1. blunt, dull, make blunt/dull
    2. (прахосвам) squander, dissipate. waste
    3. (повреждам, похабявам) waste, spoil; ruin
    5. become dull/blunt
    6. (за човек) be worn out; wear o.s. out
    * * *
    изхабя̀вам,
    гл.
    1. blunt, dull, make blunt/dull;
    2. ( повреждам, похабявам) waste, spoil; ruin; (в резултат на вибрации, за метал) fatigue;
    \изхабявам се 1. become dull/blunt;
    2. (за човек) be worn out; wear o.s. out.
    * * *
    rebate; waste
    * * *
    1. (за човек) be worn out; wear o.s. out 2. (изразходвам) use up 3. (от немарливост) throw away 4. (повреждам, похабявам) waste, spoil;ruin 5. (прахосвам) squander, dissipate. waste 6. become dull/blunt 7. blunt, dull, make blunt/ dull 8. ИЗХАБЯВАМ ce

    Български-английски речник > изхабявам

  • 7 прахосване

    squandering, etc. вж. прахосвам; dissipation, waste
    * * *
    прахо̀сване,
    ср., само ед. squandering; dissipation, waste.
    * * *
    waste: It is just a прахосване of time. - Това си е чисто прахосване на време.; dilapidation
    * * *
    squandering, etc. вж. прахосвам; dissipation, waste

    Български-английски речник > прахосване

  • 8 пропия

    вж. пропивам
    * * *
    пропѝя,
    пропѝвам гл. soak, seep ( през through), impregnate (през, в -).
    ——————
    пропѝвам гл.
    1. begin drinking;
    2. ( прахосвам с пиене) drink away; dissipate; разг. booze away;
    \пропия се take to drink(ing); become an inveterate/hard drinker; неодобр. hit the bottle.
    * * *
    вж. пропивам

    Български-английски речник > пропия

  • 9 разсипвам

    1. spill
    (разпръсквам) scatter, strew
    2. (сервирам) dish (up), serve
    3. (разпилявам) dissipate, waste, squander
    разг. finish
    разсипвам с подигравки laugh s.o. to scorn
    разсипвам с работя kill with work
    6. spill
    8. прен. be ruined, go to ruin
    разсипвам се да lay o.s. out to
    разсипвам се да угаждам lay o.s. out to please
    разсипвам се да хваля be loud in s.o.'s praises
    разсипвам се от работа kill o.s. with work
    разсипвам се от тичане nearly kill o.s. with running
    * * *
    разсѝпвам,
    гл.
    1. spill; ( разпръсквам) scatter, strew;
    2. ( сервирам) dish (up), serve;
    3. ( разпилявам) dissipate, waste, squander;
    4. ( разрушавам) destroy;
    5. ( съсипвам) ruin; разг. finish; \разсипвам с/от подигравки laugh s.o. to scorn; \разсипвам с работа kill with work;
    \разсипвам се 1. spill;
    2. ( ставам на късчета) break to pieces;
    3. прен. be ruined, go to ruin; разг. crock up; \разсипвам се да lay o.s. out to; \разсипвам се да хваля be loud in s.o.’s praises.
    * * *
    spill: The ink has разсипвамed on the desk. - Мастилото се е разсипало на бюрото; waste (прахосвам); ruin (съсипвам)
    * * *
    1. (разпилявам) dissipate, waste, squander 2. (разпръсквам) scаtter, strew 3. (разрушавам) destroy 4. (сервирам) dish (up), serve 5. (ставам на късчета) break to pieces 6. (съсипвам) ruin 7. spill 8. РАЗСИПВАМ ce 9. РАЗСИПВАМ ce да lay o.s. out to 10. РАЗСИПВАМ ce от тичане nearly kill o.s. with running 11. РАЗСИПВАМ с подигравки laugh s.o. to scorn 12. РАЗСИПВАМ с работя kill with work 13. РАЗСИПВАМ се да угаждам lay o.s. out to please 14. РАЗСИПВАМ се да хваля be loud in s.o.'s praises 15. РАЗСИПВАМ се от работа kill o.s. with work 16. прен. be ruined, go to ruin 17. разг. finish

    Български-английски речник > разсипвам

См. также в других словарях:

  • прахосвам — гл. пилея, разпилявам, пропилявам, хабя, изхабявам, пръскам, разпръсквам, разхищавам, хвърлям на вятъра, харча, изразходвам, разсипвам, разтощавам гл. губя, изгубвам, унищожавам, разхвърлям гл. развалям, похабявам гл. излапвам, изяждам гл.… …   Български синонимен речник

  • губя — гл. загубвам, изгубвам, лишавам се, търпя загуба гл. пръскам, прахосвам, пропилявам, пилея гл. изпускам, изтървам, жертвувам, пожертвувам гл. претърпявам загуба гл. изхарчвам, хабя, похабявам, губя се, изчезвам …   Български синонимен речник

  • губя се — гл. чезна, изчезвам, отпадам, стапям се, загубвам се, изгубвам се, намалявам, пропадам, липсвам, погубвам се гл. скитам, лутам се, рея се, блуждая гл. увличам се, затъвам, потъвам гл. пилея, прахосвам, изхарчвам, губя, хабя, похабявам гл.… …   Български синонимен речник

  • загубвам — гл. губя, понасям загуба, изгубвам, изпускам, пропускам, проигравам, изтървавам, жертвувам, пожертвувам, изпогубвам гл. прахосвам, пилея, пропилявам гл. претърпявам загуба …   Български синонимен речник

  • зяносвам — гл. хабя, похабявам, изхабявам, прахосвам, разходвам, разточителствувам, правя зян, хвърлям на вятъра …   Български синонимен речник

  • изгубвам — гл. загубвам, губя, лишавам се гл. понасям загуба, търпя загуба, прахосвам, пропилявам, пръскам, изтървавам, изпускам, пропускам, проигравам гл. жертвувам, пожертвувам гл. претърпявам загуба гл. похабявам …   Български синонимен речник

  • излапвам — гл. лапам, изяждам, глътвам, налапвам, нагълтвам, изгълтвам, опапвам, изплюсквам, изпуквам, надънвам се, нахранвам се гл. прахосвам, пропилявам гл. поглъщам лакомо …   Български синонимен речник

  • изпапвам — гл. излапвам, изяждам, изпуквам гл. прахосвам, пропилявам, разпилявам …   Български синонимен речник

  • изпогубвам — гл. губя, изгубвам, разпилявам, прахосвам, пропилявам …   Български синонимен речник

  • изпояждам — гл. изяждам, глътвам, дояждам, лапвам, нагълтвам, излапвам, издъвквам, поглъщам, налапвам, изгълтвам, нагъвам, сдъвквам, изхрусквам, схрупвам, схрусквам, хрупам, изпуквам, изплюсквам гл. разходвам, консумирам, хабя, изхабявам, прахосвам, пилея,… …   Български синонимен речник

  • изпуквам — гл. изпращявам, изтрещявам, избухвам гл. изяждам, излапвам, изпапвам, изяждам и изпивам, пропилявам, прахосвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»