-
1 celebration
{sela'breiJn}
1. чествуване, празнуване, тържество
2. прослава, възхвала
3. църковна служба* * *{sela'breiJn} n 1. чествуване, празнуване; тържество; 2.* * *честване; тържество; празнуване; прослава;* * *1. прослава, възхвала 2. църковна служба 3. чествуване, празнуване, тържество* * *celebration[¸seli´breiʃən] n 1. честване, празнуване; тържество; 2. прослава; 3. църковна служба. -
2 commemoration
{ka.merna'reiJn}
1. празнуване, чествуване (на годишнина), възпоминание
in COMMEMORATION of в памет на
COMMEMORATION (Day) годишно тържество на Оксфордския университет в памет на основателите му
2. църк. поменуване* * *{ka.merna'reiJn} n 1. празнуване, чествуване (на годишн* * *честване; възпоминание;* * *1. commemoration (day) годишно тържество на Оксфордския университет в памет на основателите му 2. in commemoration of в памет на 3. празнуване, чествуване (на годишнина), възпоминание 4. църк. поменуване* * *commemoration[kə¸memə´reiʃən] n 1. празнуване, честване (на годишнина); възпоминание; in \commemoration of в памет на; C. ( Day) годишно тържество на Оксфордския университет; 2. рел. помен. -
3 rejoicing
{ri'dʒɔisiŋ}
1. радост, щастие
2. pl веселба, празнуване* * *{ri'jъisin} n 1. радост, щастие; 2. pl веселба, празнува* * *n веселба; радост, щастие;rejoicing; n 1. радост, щастие; 2. pl веселба, празнуване.* * *1. pl веселба, празнуване 2. радост, щастие* * *rejoicing[ri´dʒɔisiʃ] n често pl радост, веселие; доволство; веселба, празнуване. -
4 keeping
{'ki:piŋ}
1. държане, задържане, запазване
finding is KEEPING намерил ли си нещо, то си е твое
2. спазване, съблюдаване, празнуване (на празник и пр.)
3. издържане, издръжка (на семейство и пр.)
4. отглеждане (на добитък, пчели и пр.)
5. владение, съхранение, охрана, грижа, закрила
to have someone /something in one's KEEPING имам грижата/грижа се/отговорен съм за някого/нещо
to be in someone's KEEPING под грижите/закрилата на някого съм
in safe KEEPING на сигурно място, на съхранение
6. съгласуваност, хармония
in KEEPING with в съгласие/хармония с, съответствуващ/отговарящ на
out of KEEPING with в разрез с, който не съответствува/отговаря/се съгласува/хармонира/не е в тон с
7. attr траен (за плод и пр.)* * *{'ki:pin} n 1. държане; задържане, запазване; finding is keeping на* * *съхранение; съблюдаване; охрана; пазене; владеене; задържане; държане; запазване;* * *1. attr траен (за плод и пр.) 2. finding is keeping намерил ли си нещо, то си е твое 3. in keeping with в съгласие/хармония с, съответствуващ/отговарящ на 4. in safe keeping на сигурно място, на съхранение 5. out of keeping with в разрез с, който не съответствува/отговаря/се съгласува/хармонира/не е в тон с 6. to be in someone's keeping под грижите/закрилата на някого съм 7. to have someone /something in one's keeping имам грижата/грижа се/отговорен съм за някого/нещо 8. владение, съхранение, охрана, грижа, закрила 9. държане, задържане, запазване 10. издържане, издръжка (на семейство и пр.) 11. отглеждане (на добитък, пчели и пр.) 12. спазване, съблюдаване, празнуване (на празник и пр.) 13. съгласуваност, хармония* * *keeping[´ki:piʃ] n 1. държане, задържане, запазване; спазване, съблюдаване; почитане; празнуване; тачене; поддържане; отглеждане (на добитък); finding is \keeping щом си намерил нещо, то си е твое, намереното си е твое; 2. владение; съхранение, пазене, опазване; охрана, опека, грижа; закрила; to have s.o. (s.th.) in o.'s keeping имам грижата за, грижа се за, отговорен съм за някого (нещо); • in \keeping with в съгласие (хармония с), съответствуващ (отговарящ) на; out of \keeping with несъответстващ, неотговарящ на; 3. attr траен, който може да се запази, устойчив (за плод и пр.). -
5 observance
{əb'zəvəns}
1. спазване, съблюдаване (на закон, обичай и пр.), празнуване
2. обред, ритуал, обичай (особ. религиозен), чествуване
3. ост. уважение, почитание* * *{ъb'zъvъns} n 1. спазване, съблюдаване (на закон, обичай и* * *спазване; съблюдаване;* * *1. обред, ритуал, обичай (особ. религиозен), чествуване 2. ост. уважение, почитание 3. спазване, съблюдаване (на закон, обичай и пр.), празнуване* * *observance[əb´zə:vəns] n 1. спазване, съблюдаване (на закон, обичай и под.); 2. обред, ритуал, обичай (обикн. религиозен); 3. ост. уважение, почитание, почит. -
6 solemnization
отпразнуване; празнуване;* * *solemnization[¸sɔləmnai´zeiʃən] n празнуване, честване, отпразнуване. -
7 glorification
{,glɔ:rifi'keiʃn}
1. възхваляване, възхвала, славословие, прославяне, прослава
2. разг. шумна веселба* * *{,glъ:rifi'keishn} n 1. възхваляване, възхвала, славосло* * *славословене; възхваляване; възхвала; прославяне;* * *1. възхваляване, възхвала, славословие, прославяне, прослава 2. разг. шумна веселба* * *glorification[¸glɔ:rifi´keiʃən] n 1. възхваляване; възхвала, славословене; прославяне, възвеличаване, прослава; 2. разг. празнуване; празник; празненство. -
8 grund
Grund m, Gründe 1. o.Pl. почва, земя, терен; 2. o.Pl. дъно (на море, река; куфар, чаша и др.); 3. o.Pl. основа, фундамент; 4. фон; 5. причина, основание; повод; Auf felsigem Grund На скалист терен; auf eigenem Grund und Boden на собствена земя; den Becher bis auf den Grund leeren изпивам чашата до дъно; den Grund zu etw. (Dat) legen полагам основи на нещо; etw. (Akk) von Grund auf ändern променям нещо из (напълно); etw. (Dat) auf den Grund gehen проучвам нещо из основи; im Grunde ( genommen) всъщност; auf Grund der politischen Lage Въз основа на политическото положение; Immer einen Grund zum Feiern haben Все имам причина за празнуване; Sich in Grund und Boden schämen Потъвам в земята от срам.* * *der, e 1. земя, почва; auf eigenem = und Boden sitzen живея в собствен имот; 2. основа, дъно; in = und Boden гов напълно; sich in = und Boden schдmen потъвам в земята от срам; im =е genommen в същност; von = aus, auf издъно; 3. долчинка; 4. фон; 5. основание, причина; aus diesem =е по тази причина; -
9 wiegenfest
Wiegenfest n geh рожден ден.* * *das, -e празнуване на рожден ден; -
10 Geburtstagsparty
Gebúrtstagsparty f парти, празнуване на рожден ден. -
11 geschlossen
geschlóssen adj 1. затворен; заключен; закрит; 2. сплотен, единен; 3. плътен (за редици); 4. Ling затворен (гласна, сричка); eine geschlossene Tür заключена врата; geschlossene Gesellschaft Частна компания (при празнуване в заведение и др.). -
12 High-life
High-life Highlife [ ˈhailaif ] n o.Pl. 1. хайлайф; 2. umg шумно празнуване; umg bei uns ist heute High-life днес се забавляваме, празнуваме. -
13 Highlife
Highlife [ ˈhailaif ] n o.Pl. 1. хайлайф; 2. umg шумно празнуване; umg bei uns ist heute Highlife днес се забавляваме, празнуваме. -
14 Rabatz
Rabátz m o.Pl. umg дандания, бъркотия; umg Rabatz machen вдигам дандания (при празнуване или несъгласие). -
15 Sause
Sause f, -n umg празнуване с много алкохол, запиване. -
16 celebraziòne
f честване, празнуване. -
17 revellón
m (фр.) празнуване на новогодишната нощ. -
18 célébration
f. (lat. celebratio) 1. честване; прославяне; 2. празнуване, отпразнуване; 3. църк. служене, отслужване. -
19 rastel
m. (mot provenç. de même o. que l'a. fr. rastel "râteau", "râtelier d'étable", d'où dial. "festin, bombance") диал. 1. гуляй, пиршество, празник; 2. място, зала за гуляене, за празнуване. -
20 sanctification
f. (lat. ecclés. sanctificatio) рел. 1. освещаване; 2. отпразнуване, празнуване, честване.
См. также в других словарях:
Памятник Советской армии (София) — Памятник Памятник Советской армии Паметник на Съветската армия … Википедия