-
101 licensor
['laɪs(ə)n(t)sə]сущ.; = licenserлицензиар, лицензедательа) (лицо или орган, выдающее разрешение, лицензию, патент)б) (одна из сторон лицензионного соглашения, предоставляющая за вознаграждение другой стороне – лицензиату право на использование объекта лицензии (изобретения, технологии, технического опыта и прочих форм промышленной собственности)) см. тж. licence agreement, licenseeSyn:grantor of (a) licence, licensing party -
102 exclusive lock
блокировка, которая предоставляет своему владельцу монопольное право на использование заблокированных ресурсов. Остальные пользователи могут только выполнять запросы на чтение заблокированных данных; изменять их они не смогут до тех пор, пока не будет снята монопольная блокировкасм. тж. lockАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > exclusive lock
-
103 Der Grüne Punkt
"зелёное клеймо", лицензионный знак на упаковках товаров, указывает на возможность дальнейшей переработки упаковочных материалов. Производитель получает право на использование подобной маркировки после уплаты взноса в целях финансирования системы утилизации отходов <представляет собой зелёный кружок, отсюда название, букв. "зелёная точка"> → Duales System Deutschland GmbH -
104 AFE
AFE, Allied Forces, Europe————————AFE, authority for expenditureEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > AFE
-
105 authority for expenditure
AFE, authority for expenditureEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > authority for expenditure
-
106 marché du travail
рынок труда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
рынок труда
Один из трех системообразующих рынков, составляющих основу рыночной экономики: рынка товаров, рынка капиталов и рынка труда. Объектом купли-продажи здесь служит право на использование рабочей силы, а значит, знаний, квалификации, способности людей трудиться. Продавцы — владельцы рабочей силы, то есть люди, способные участвовать в трудовом процессе, покупатели — владельцы средств производства, способные создать условия для эффективного приложения труда. Особенности рынка труда в каждой стране определяет прежде всего достигнутая в ней производительность труда. Низкий уровень производительности труда определяет низкую заработную плату, и наоборот. В свою очередь низкий уровень заработной платы влечет за собой сокращение предложения на рынках труда и, значит, сокращение производства товаров и услуг, рост цен и сокращение спроса на товары, значит сокращение спроса на рабочую силу, и следовательно, снижение уровня заработной платы. Выход из такого заколдованного круга – каждый раз задача экономистов и властей, регулирующих экономическую деятельность в стране. Важными характеристиками рынка труда являются уровень конкурентности предложения как рабочей силы, так и рабочих мест, уровень мобильности рабочей силы (как территориальной, так и профессиональной, то есть способности учиться и переучиваться.) См. также Безработица, Занятость, Заработная плата, Филлипса кривая…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
labour market
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > marché du travail
-
107 Arbeitsmarkt
рынок труда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
рынок труда
Один из трех системообразующих рынков, составляющих основу рыночной экономики: рынка товаров, рынка капиталов и рынка труда. Объектом купли-продажи здесь служит право на использование рабочей силы, а значит, знаний, квалификации, способности людей трудиться. Продавцы — владельцы рабочей силы, то есть люди, способные участвовать в трудовом процессе, покупатели — владельцы средств производства, способные создать условия для эффективного приложения труда. Особенности рынка труда в каждой стране определяет прежде всего достигнутая в ней производительность труда. Низкий уровень производительности труда определяет низкую заработную плату, и наоборот. В свою очередь низкий уровень заработной платы влечет за собой сокращение предложения на рынках труда и, значит, сокращение производства товаров и услуг, рост цен и сокращение спроса на товары, значит сокращение спроса на рабочую силу, и следовательно, снижение уровня заработной платы. Выход из такого заколдованного круга – каждый раз задача экономистов и властей, регулирующих экономическую деятельность в стране. Важными характеристиками рынка труда являются уровень конкурентности предложения как рабочей силы, так и рабочих мест, уровень мобильности рабочей силы (как территориальной, так и профессиональной, то есть способности учиться и переучиваться.) См. также Безработица, Занятость, Заработная плата, Филлипса кривая…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
labour market
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsmarkt
-
108 labor market
рынок труда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
рынок труда
Один из трех системообразующих рынков, составляющих основу рыночной экономики: рынка товаров, рынка капиталов и рынка труда. Объектом купли-продажи здесь служит право на использование рабочей силы, а значит, знаний, квалификации, способности людей трудиться. Продавцы — владельцы рабочей силы, то есть люди, способные участвовать в трудовом процессе, покупатели — владельцы средств производства, способные создать условия для эффективного приложения труда. Особенности рынка труда в каждой стране определяет прежде всего достигнутая в ней производительность труда. Низкий уровень производительности труда определяет низкую заработную плату, и наоборот. В свою очередь низкий уровень заработной платы влечет за собой сокращение предложения на рынках труда и, значит, сокращение производства товаров и услуг, рост цен и сокращение спроса на товары, значит сокращение спроса на рабочую силу, и следовательно, снижение уровня заработной платы. Выход из такого заколдованного круга – каждый раз задача экономистов и властей, регулирующих экономическую деятельность в стране. Важными характеристиками рынка труда являются уровень конкурентности предложения как рабочей силы, так и рабочих мест, уровень мобильности рабочей силы (как территориальной, так и профессиональной, то есть способности учиться и переучиваться.) См. также Безработица, Занятость, Заработная плата, Филлипса кривая…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
labour market
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > labor market
-
109 labour market
рынок труда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
рынок труда
Один из трех системообразующих рынков, составляющих основу рыночной экономики: рынка товаров, рынка капиталов и рынка труда. Объектом купли-продажи здесь служит право на использование рабочей силы, а значит, знаний, квалификации, способности людей трудиться. Продавцы — владельцы рабочей силы, то есть люди, способные участвовать в трудовом процессе, покупатели — владельцы средств производства, способные создать условия для эффективного приложения труда. Особенности рынка труда в каждой стране определяет прежде всего достигнутая в ней производительность труда. Низкий уровень производительности труда определяет низкую заработную плату, и наоборот. В свою очередь низкий уровень заработной платы влечет за собой сокращение предложения на рынках труда и, значит, сокращение производства товаров и услуг, рост цен и сокращение спроса на товары, значит сокращение спроса на рабочую силу, и следовательно, снижение уровня заработной платы. Выход из такого заколдованного круга – каждый раз задача экономистов и властей, регулирующих экономическую деятельность в стране. Важными характеристиками рынка труда являются уровень конкурентности предложения как рабочей силы, так и рабочих мест, уровень мобильности рабочей силы (как территориальной, так и профессиональной, то есть способности учиться и переучиваться.) См. также Безработица, Занятость, Заработная плата, Филлипса кривая…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
labour market
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > labour market
-
110 exclusive use
- использование в особых случаях
- использование в исключительных случаях
- исключительное пользование
- исключительное использование
исключительное использование
Использование только одним грузоотправителем перевозочного средства или большого грузового контейнера, в отношении которых все начальные, промежуточные и окончательные погрузочные и разгрузочные операции осуществляются в соответствии с указаниями грузоотправителя или грузополучателя. (Из [2].)
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
исключительное пользование
Данный термин обозначает исключительное право пользования и занятия объекта и его периметра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
exclusive use
Term refers to the exclusive right to use and occupy the venue and the perimeter area.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
использование в исключительных случаях
(напр. аварийных ситуациях)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
использование в особых случаях
(напр. при перевозке опасных грузов)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exclusive use
-
111 right of first refusal
право первого отказа: право кого-либо на получение первого предложения на использование чего-либо (до предложения этого другим людям).* * ** * *право первого отказа; преимущественное право покупки. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > right of first refusal
-
112 utilization of Project-Related infrastructure
• использование инфраструктуры, связанной с проектом• использование объектов, связанных с проектомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > utilization of Project-Related infrastructure
-
113 march-in right
право вмешательства; амер. право федерального органа выдать принудительную лицензию на использование изобретения, созданного с финансовой помощью этого органа -
114 right of publicity
право на публичность, гласность; право на публичное использование -
115 right of prior use
-
116 rights offering
право преимущественной покупки акций
Предоставление существующим акционерам возможности приобретать дополнительные акции, обычно со скидкой по отношению к их рыночной цене. Использование П.п.п.а. позволяет избежать неприятных последствий разводнения капитала. Иногда оно продается на рынке.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rights offering
-
117 quiet enjoyment
право на неограниченное использование данной собственности. -
118 Rückrufsrecht n des Urhebers
право автора аннулировать ранее переданные права на использование произведенияDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Rückrufsrecht n des Urhebers
-
119 title to assets
• использование инфраструктуры, связанной с проектомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > title to assets
-
120 exercise
использование права (по контракту) || использовать право
См. также в других словарях:
неисключительное право на использование произведения — право пользователя использовать произведение наравне с обладателем исключительных прав, передавшим пользователю такие права, а также и (или) другим лицам, получившим разрешение на использование этого произведения таким же способом; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
исключительное право на использование произведения — право осуществлять или разрешать использовать произведение в любой форме и любым способом; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Право исторического слота — право на использование слота, аналогичного слоту, включенному в расписание в предыдущем эквивалентном периоде;... Источник: Постановление Правительства РФ от 22.07.2009 N 599 (ред. от 31.01.2012) О порядке обеспечения доступа к услугам субъектов… … Официальная терминология
Право — Фемида греческая богиня справедливости, а также символ правосудия У … Википедия
ПРАВО, ЭКСКЛЮЗИВНОЕ — исключительное право на использование чего либо … Большой экономический словарь
Право исключительное — Только патентообладатель имеет право на использование охраняемых в соответствии с патентным законодательством объектов промышленной собственности по собственному усмотрению, кроме того, он может запрещать кому бы то ни было использовать такой… … Юридический словарь по патентно-лицензионным операциям
ПРАВО — система социальных норм и отношений, охраняемых силой государства. Тесная связь с государством осн. отличие П. от правил поведения в доклассовом обществе, а также от др. нормативных систем (напр., морали). Связь П. с государством не… … Философская энциклопедия
Право на имя в России — Право на имя неотчуждаемое субъективное право, является личным неимущественным правом, возникает в основном у субъектов гражданского, авторского, семейного права. Как один из институтов авторского права, право на имя в России охраняется… … Википедия
ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ — (ownership) Право на эксклюзивное владение имуществом. Владелец имущества имеет право использовать его по своему усмотрению и может быть лишен такого права только по решению суда. Однако государство регулирует систему пользования многими видами… … Экономический словарь
Право на имя — неотчуждаемые права, являющиеся субъектом гражданского, авторского, семейного права. Как субъект авторского права, право на имя существует бессрочно и его действие в России не прекращается по прошествии 70 лет, как у всех остальных… … Википедия
Использование права — форма реализации, которая заключается в совершении субъектами дозволенных правовыми нормами действий. Это форма реализации права обусловлена наличием прав субъекта, которые он может в собственных интересах осуществить. Использование права чаще… … Элементарные начала общей теории права