-
1 по-дурацки
-
2 по-дурацки; сикось-накось
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > по-дурацки; сикось-накось
-
3 doigt
(m) палец♦ à deux doigts de qch на волосок от чего-л.♦ à deux doigts du succès [ de la réussite] на грани успеха♦ à la mords-moi les doigts (груб.) по-дурацки; сикось-накось♦ avoir de l'esprit au bout des doigts иметь золотые руки♦ avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts (шутл.) быть чертовски умным♦ avoir deux doigts de plâtre sur la figure быть слишком «наштукатуренной» (о женщине)♦ avoir les doigts de fée иметь золотые руки (о женщине)1) иметь руки загребущие2) быть нечистым на руку1) это находка, золотая жила2) это излишняя роскошь3) это легко превратить в деньги♦ claquer dans les doigts лопнуть; провалиться; не выгореть♦ être unis comme les doigts de la main быть неразлучными; действовать всегда заодно♦ faire qch avec le petit doigt ( sur un pied); ▼ faire qch les doigts dans le nez делать что-л. запросто [одной левой, играючи]♦ les cinq doigts de la main ne se ressemblent pas и на одной руке все пальцы разные♦ mettre le doigt dans l'engrenage попасть в переплёт по собственной неосторожности♦ mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce становиться между мужем и женой; вмешиваться в чужие семейные дела♦ mettre le doigt sur la plaie задеть больное место♦ mon petit doigt me l'a dit (шутл.) я догадался по наитию; сорока на хвосте принесла♦ ne rien faire de ses dix doigts бить баклуши; быть белоручкой♦ obéir au doigt et à l'œil ходить по струнке; быть шёлковым♦ on ne saurait manier du beurre sans s'engraisser les doigts; ▼ quand on met la main à la pâte il en reste toujours qch aux doigts тот, кто связан с деньгами, наверняка нагревает на этом руки♦ savoir qch sur le bout de doigt знать что-л. досконально, как свои пять пальцев♦ se brûler les doigts обжечься♦ se cacher derrière son petit doigt закрывать глаза на реальность; прятать голову в песок♦ se faire montrer du doigt обращать на себя внимание чем-л.; давать повод для пересудов♦ s'en mordre les doigts [ les poings] кусать локти от досады♦ taper [ donner] sur les doigts [ sur les ongles] одёрнуть; поставить на место; дать по рукам; осадить♦ toucher du doigt догадаться о сути; найти разгадку♦ un doigt de qch капельку, чуть-чуть чего-л.1) (ирон.) хватать обеими руками; загребать всей пятерней2) действовать грубо, напористо, бесцеремонно
См. также в других словарях:
дурацки — нареч, кол во синонимов: 6 • бессмысленно (42) • глупо (31) • идиотски (21) • … Словарь синонимов
Дурацки — нареч. качеств. обстоят. разг. сниж. Так, как характерно для дураков. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дурацки — см. дурацкий 2); нареч. Дура/цки глупое положение … Словарь многих выражений
по-дурацки — несуразно, неразумно, нелепо, глупо, идиотски, дико, по глупому, неумно, бестолково, несообразно Словарь русских синонимов. по дурацки см. глупо Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
по-дурацки — см. дурацкий 2); нареч. Получилось как то всё по дурацки. Расстались по дурацки … Словарь многих выражений
по-дурацки — по дурацки … Орфографический словарь-справочник
По-дурацки — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Так, как характерно для дураков; глупо, неразумно. 2. перен. Плохо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
по-дурацки — по дур ацки … Русский орфографический словарь
по-дурацки — нареч … Орфографический словарь русского языка
по-дурацки — по дура/цки, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
по-дурацки — по/ дур/ац/к/и … Морфемно-орфографический словарь