Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

по+отношению+к+en

  • 1 Отношение

    - relatio; affectio (ad res aliquas); animus (bono animo esse in aliquem); voluntas (secunda, adversa; in aliquem); genus; res; ratio; pars;

    • по отношению к - in relatione ad;

    • в каком-либо отношении - intuitu; sensu;

    • в других отношениях - alia ratione; cetera;

    • во всех отношениях - omnino;

    • во многих отношениях - multimodis;

    • иметь отношение - respicere;

    • не иметь никакого отношения - nullo modo respicere;

    • по отношению к - quoad;

    • с установлением враждебных отношений - sumptis inimicitiis;

    • вступать в дружеские отношения с кем-л. - accedere ad amicitiam alicujus;

    • установить дружеские отношения с кем-л. - accipere aliquem in amicitiam;

    • быть в дружеских отношениях с кем-л. - causam amicitiae habere cum aliquo;

    • мы с ним в прекрасных отношениях - cum eo mihi omnia sunt;

    • признаки, по которым истинное отношение можно было бы отличить от притворного - signa, quibus voluntas a simulatione distingui possit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Отношение

  • 2 daltonismus

    ,i m
    дальтонизм - цветовая слепота, слепота по отношению к красному и зеленому цвету

    Латинский для медиков > daltonismus

  • 3 hypaesthesia

    , ae f
    гипестезия - пониженная чувствительность по отношению к различным видам раздражений

    Латинский для медиков > hypaesthesia

  • 4 hyperaesthesia

    ,ae f
    повышенная чувствительность по отношению к различным видам раздражений

    Латинский для медиков > hyperaesthesia

  • 5 hyperergia

    , ae f
    гиперергия - повышенная реактивность организма по отношению к бактериальным токсинам

    Латинский для медиков > hyperergia

  • 6 Idiosyncrasia

    , ae f
    особо повышенная (врожденная, а иногда приобретенная) чувствительность организма или части его по отношению к опреде ленному воздействию

    Латинский для медиков > Idiosyncrasia

  • 7 Держаться

    - adhaerere (alicui rei; in aliqua re); stare; tenere; sustinere; consistere;

    • держаться середины - medium agere;

    • знать, как следует держаться (держать себя) по отношению к знати - scire, quo pacto deceat majoribus uti;

    • скала держится силой собственной громады - rupes sese mole tenet;

    • войско не смогло держаться - exercitus sustinere non potuit;

    • судно держится на поверхности - navis sustentatur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Держаться

  • 8 Долг

    - debitum (alicui solvere); debitio (gratiae); creditum; aes alienum; officium; munus, eris n;

    • оплатить свои долги, расплатиться с долгами - expedire nomina sua;

    • наделать долгов - incidere in aes alienum;

    • давать в долг без процентов - alicui sine fenore pecunias expensas ferre;

    • быть в долгу - reliquari alicui; in aere alieno esse;

    • быть по уши в долгах - animam debere;

    • я думаю, что он по уши в долгу - non puto illum capillos liberos habere;

    • получить что-л. в долг под соответствующий залог - aliquid satis dato debere;

    • считаю это своим долгом по отношению к их предкам - majoribus eorum tribuendum puto;

    • последний долг - officium triste;

    • он счёл своим долгом выразить своё мнение о диссертации - officii sui esse existimavit, ferre de illa dissertatione judicium;

    • оставаться верным своему долгу - in officio (per)manere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Долг

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»