-
1 к весне мы закончим это
General subject: by spring we shall have finished itУниверсальный русско-английский словарь > к весне мы закончим это
-
2 на смену весне пришло лето
Makarov: spring gave place to summerУниверсальный русско-английский словарь > на смену весне пришло лето
-
3 переход от зимы к весне
General subject: the change from winter to springУниверсальный русско-английский словарь > переход от зимы к весне
-
4 к весне
prepos.gener. uz pavasari -
5 все рады весне и теплу
-
6 уже к весне
• už na jaro -
7 время ближе к весне
-
8 попозже к весне
-
9 попозже к весне
keväämmällä -
10 рад
радя \рад mi ĝojas.* * *в знач. сказ.я о́чень рад — me alegro mucho
мы вам ра́ды — estamos encantados de verles
рад тебя́ ви́деть — me alegro (de) verte, encantado de verte
рад написа́ть вам — gustoso le escribo
все ра́ды весне́ и теплу́ — todo el mundo está gozando de la primavera y del calor
••рад-радёшенек, рад-радёхонек — como unas pascuas
рад (и́ли) не рад, хоть рад, хоть не рад — de grado o por fuerza, por buenas o por malas
рад стара́ться уст. — siempre listo
я жи́зни не рад — estoy amargado de la vida
чем бога́ты, тем и ра́ды погов. — lo que hay en casa es suyo
* * *в знач. сказ.я о́чень рад — me alegro mucho
мы вам ра́ды — estamos encantados de verles
рад тебя́ ви́деть — me alegro (de) verte, encantado de verte
рад написа́ть вам — gustoso le escribo
все ра́ды весне́ и теплу́ — todo el mundo está gozando de la primavera y del calor
••рад-радёшенек, рад-радёхонек — como unas pascuas
рад (и́ли) не рад, хоть рад, хоть не рад — de grado o por fuerza, por buenas o por malas
рад стара́ться уст. — siempre listo
я жи́зни не рад — estoy amargado de la vida
чем бога́ты, тем и ра́ды погов. — lo que hay en casa es suyo
-
11 по
1) ...da, üzerinde;...a, üzerineпо всей стране́ — tüm ülkede
пое́здка по стране́ — yurt / memleket gezisi
турне́ по Евро́пе — Avrupa turnesi
гуля́ть по са́ду — bahçede gezmek
соверша́ть прогу́лку по́ ле́су — ormanda bir gezinti yapmak
прое́хать по мосту́ — köprüden geçmek
идти́ по гря́зи — çamurun içinden yürümek
сле́дуй по пути́ отца́ — перен. babanın yürüdüğü yoldan git
2) в соч.резьба́ по де́реву — tahta oymacılığı
3) ...aуда́р по мячу́ — topa vuruş
уда́рить / бить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak
откры́ть ого́нь по... —...a ateş açmak
стреля́ть по... —...a... üzerine ateş etmek
4) ( согласно) göre; ile;...dan; olarakпо пла́ну — plana göre
по про́сьбе кого-л. — birinin isteği / arzusu üzerine
по уста́ву — tüzük uyarınca
по протоко́лу — protokol gereğince
по тради́ции — geleneğe uygun olarak
по мои́м часа́м — saatime göre, benim saatimle
по сего́дняшнему ку́рсу (валю́ты) — bugünkü rayiçle
по сове́ту врача́ — doktorun tavsiyesi üzerine
по приглаше́нию прави́тельства — hükümetin daveti üzerine / davetlisi olarak
вы́платы по проце́нтам (на займы) — faiz ödemeleri
продава́ть по междунаро́дным це́нам — uluslararası fiyatlardan satmak
шить по ме́рке — ölçü üzerine dikmek
одева́ться по мо́де — modaya uygun giyinmek
тогда́ хлеб был по ка́рточкам — o zamanlar ekmek karne ile idi
знать что-л. по со́бственному о́пыту — kendi tecrübesiyle bilmek
стано́к произво́дится по шве́дскому пате́нту — tezgah İsveç patenti ile üretiliyor
по како́й статье́ его́ су́дят? — kaçıncı maddeden yargılanıyor?
статья́ зако́на, по кото́рой его́ обвиняют — suçlandığı yasa maddesi
по э́тому де́лу его́ оправда́ли — bu davadan beraat etti
он вы́шёл из тюрьмы́ по амни́стии — genel afla hapisten çıktı
фильм снят по его́ сцена́рию — filim onun senaryosundan çekilmişti
от ка́ждого - по спосо́бностям, ка́ждому - по труду́ — herkesten yeteneğine göre, herkese emeğine göre
5) (посредством чего-л.) ile;...danпо звонку́ буди́льника — çalar saatin sesiyle / sesine
по свистку́ судьи́ / арби́тра — спорт. hakemin düdüğü ile
выступле́ние по ра́дио — radyo konuşması
слу́шать что-л. по ра́дио — radyodan dinlemek
что сего́дня передаю́т по ра́дио? — bugün radyoda neler var?
заявле́ние бы́ло пе́редано по ра́дио — demeç radyoda yayınlandı
смотре́ть ма́тчи по телеви́дению — televizyonda maç izlemek
переда́ча идёт / ведётся по двум кана́лам — yayın iki kanaldan yapılıyor
говори́ть по телефо́ну — telefonla konuşmak / görüşmek
об э́том по телефо́ну не ска́жешь — telefonda söylenmez
я получи́л сто рубле́й по по́чте — postadan yüz ruble aldım
вы́играть что-л. по лотере́е — piyangoda kazanmak
по су́ше — karadan, kara yoluyla
э́тот (подъёмный) кран хо́дит / дви́жется по ре́льсам — bu vinç raylar üstünde ileri geri gider
объясни́ть вое́нное положе́ние по ка́рте — askeri durumu harita üzerinden anlatmak
6) (вследствие чего-л.) ile;...dan ötürü,...dığından, dolayısıylaпо рассе́янности — dalgınlıkla
по ста́рой привы́чке — eski alışkanlıkla
по ли́чным моти́вам — kişisel nedenlerden
по состоя́нию здоро́вья — sağlık / sıhhi durumu dolayısıyla
по слу́чаю пра́здника — bayram vesilesiyle
по той же причи́не — aynı nedenden ötürü
7) ( при указании на цель) gereğiпо дела́м слу́жбы — görev gereği / icabı
он вы́ехал по рабо́те / по де́лу — iş gereği / icabı gitti
ме́ры по предотвраще́нию чего-л. — bir şeyi önleme tedbirleri, önleyici tedbirler
8) (в области, в сфере чего-л.)...da, часто передается изафетным сочетаниемспециализи́роваться по фи́зике — fizikte uzmanlaşmak
литерату́ра по ша́хматам — satranç kitapları
сбо́рная СССР по футбо́лу — SSCB futbol karması
конфере́нция по разоруже́нию — silahsızlanma konferansı
четырехсторо́нние соглаше́ния по Берли́ну — Berlin'e ilişkin dörtlü antlaşmalar
чемпиона́т Европы по бо́ксу — Avrupa boks şampiyonası
пе́рвенство по стрельбе́ из лу́ка — okçuluk birincilikleri
тре́нер по пла́ванию — yüzme antrenörü
расхожде́ния во взгля́дах по да́нному вопро́су — bu sorundaki görüş ayrılıkları
9) (на основании каких-л. признаков)...lı;...ca;...danчелове́к по и́мени Ю́рий — Yuri adlı biri
окли́кнуть кого-л. по и́мени — birinin adını seslenmek
звать кого-л. по и́мени — ismiyle çağırmak
споко́йный по хара́ктеру — sakin tabiatlı
ста́рший по во́зрасту — yaşça büyük (olan)
ра́вный по социа́льному положе́нию — sosyal durumca eşit
ро́дственник по отцу́ — baba tarafından akraba
э́то был его́ това́рищ по шко́ле — okuldan arkadaşıydı
това́рищ по кома́нде кого-л. — спорт. takım arkadaşı
я зна́ю его́ по Оде́ссе — onu Odesa'dan tanırım
по своему́ географи́ческому положе́нию — coğrafi konumu / yeri bakımından / itibariyle
задо́лженность по нало́гам — vergi borçları
о́тпуск по бере́менности — gebelik izni
статьи́ разли́чны и по фо́рме и по су́ти — yazılar biçimce de özce de ayrıdır
найти́ рабо́ту по специа́льности — mesleğiyle ilgili iş bulmak
рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak
по лицу́ ви́дно, что он дово́лен — memnun olduğu yüzünden belli
10) ( при указании на меру времени или срок)...ları;...larcaпо вто́рникам — Salı günleri
ка́ждый ве́чер по вто́рникам — her Salı akşamı
по вечера́м — akşamları
по утра́м и вечера́м — akşamlı sabahlı
по це́лым часа́м — saatlerce
не писа́ть (пи́сем) по месяца́м — aylarca yazmamak
по весне́ — bahar gelince, baharla beraber
11) ( в сочетании с числительными)...(ş)arпо одному́ — birer
коло́нна по́ два — ikişerle kol
по́ двое — ikişer ikişer
12) (указывает на количество чего-л. при распределении, обозначении цены и т. п.)...dan;...yaпо рублю́ шту́ка — tanesi bir rubleye
я́блоки продава́лись по рублю́ за килогра́мм — elmanın kilosu bir rubleden satılıyordu
дать всем по я́блоку — hepsine birer elma vermek
13) ( вплоть до) kadar, dekпо по́яс — beline kadar
сне́гу бы́ло по коле́но — diz boyu kar vardı
вы́ставка бу́дет откры́та с 10 по 20 ма́я — sergi 10-20 Mayıs tarihleri arasında açık kalacak
14) (после чего-л.)...dıktan sonra,...ıncaпо истече́нии сро́ка — süre dolunca
по прибы́тии — gelince
по возвраще́нии из Ленингра́да — Leningrad dönüşü
••э́то пальто́ как раз по тебе́ — bu palto tam sana göredir
что мы не де́лали - все не по нём — ne yaptıksa bir türlü beğendiremedik
по мне никто́ не запла́чет — benim ardımdan ağlayanım yok
фру́кты мы ку́пим по доро́ге — meyvayı yoldan alırız
-
12 а
konj. men, og* * *konj1 men; ogдело к весне, а мороз всё жёстче - det går mod forår, men frosten bliver stadig stærkereон поехал, а я остался дома - han tog af sted, men/og jeg blev hjemmeпиши пером, а не карандашом - skriv med pen og ikke med blyant2 ogна горе дом, а под горой ручей - på bakken ligger der et hus, og neden for bakken løber der en bæk3 men; såрассказывайте, что хотите, о юге, а я останусь здесь - De kan fortælle, hvad De vil om Syden, men jeg bliver herхотя у меня нет никакого желания, а ехать надо - selvom jeg ikke har den mindste lyst, (så) er jeg nødt til at rejse; (a udelades ofte ved overs.) а вдруг (men) sæt nu; det kunne jo væreа где же он? hvor kan han dog være? а если - hvad så hvisа именно - nemlig; (lige) netopа как ты? hvordan har du det selv? а теперь - до свидания! men nu må du have farvel!а что если (men/og) hvad nu hvis, (men/og) sæt nu at. -
13 старая трава
adjhorticult. (сжигаемая по весне) Kulu -
14 наступать
Iсм. наступить III воен.attaquer vtIIIнаступа́ть на кого́-либо ( теснить) — presser qn
см. настать* * *v1) gener. arriver à échéance (о сроке), gagner sur (qch) (на что-л.), venir à échéance (о сроке), échoir (о сроке), (о дате, о дне) intervenir (à compter de la date qui intervient soixante jours après la date de signature de l'accord), venir, arriver (о весне и т.п.), avancer2) obs. presser -
15 прекрасное время
ngener. les beaux jours (обычно о весне) -
16 весна
primavera ж.* * *ж.1) primaveraпо весне прост. — di / in primavera
пришла весна́ — è arrivata la primavera
2) ( о возрасте) primavera f* * *n1) gener. la nuova stagione, primavera, stagione novella, tempo nuovo2) poet. il giovane tempo -
17 магнолия с
ngener. Magnolia (дерево, которое по весне покрывается большими белыми или розовыми цветами. Быстро опадают. Популярна в Нид. как декор. садовая культура. (http://en.wikipedia.org/wiki/Magnolia_Г—_soulangeana)) -
18 уподобить
( чему-либо) comparer vt, égaler vt à qch; assimiler vt à qchуподо́бить мо́лодость весне́ — comparer la jeunesse au printemps
-
19 уподобить
сов., вин. п.(кому-либо, чему-либо) comparar vt (a), igualar vt (a)* * *( чему-либо) comparer vt, égaler vt à qch; assimiler vt à qchуподо́бить мо́лодость весне́ — comparer la jeunesse au printemps
-
20 плотнеть
См. также в других словарях:
Покориться весне — концертный альбом Калинов Мост Дата выпуска 1994 Длительность 74.00 Лейбл Отделение Выход Покориться Весне альбом группы «Калинов Мост», записанный 14 апреля 1994 года. Диск был записан переформированным составом на аку … Википедия
Не будь в осень тороват, будь к весне богат. — Не будь в осень тороват, будь к весне богат. См. ЗАПАС Не будь в осень тороват, будь к весне богат. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
по весне — весною, весной Словарь русских синонимов. по весне нареч, кол во синонимов: 2 • весной (2) • весною … Словарь синонимов
По Весне — нареч. обстоят. времени разг. В весеннее время года; весною. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
К весне - куда хлестнет. — (т. е. будущее неизвестно). См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Птица радуется весне, а младенец матери. — Птица радуется весне, а младенец матери. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
К весне и добрую скотину за хвост подымают. — К весне и добрую скотину за хвост подымают. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По холодной весне градобойное лето. — По холодной весне градобойное лето. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Где ласточке ни летать, а к весне опять прибывать. — Где ласточке ни летать, а к весне опять прибывать. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
по весне — по весне/ (весно/ю), нареч., прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.
предшествующий весне — прил., кол во синонимов: 1 • предвесенний (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов