Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

почёл

  • 1 почём

    чанд пул, чандпулӣ, чандсӯм

    Русско-таджикский словарь > почём

  • 2 почёт

    иззат, эҳтиром, икром, ҳурмат

    Русско-таджикский словарь > почёт

  • 3 почётность

    мӯҳтарамӣ, фахрӣ будан

    Русско-таджикский словарь > почётность

  • 4 почётный

    боиззат, киромӣ, иззатманд, шарафманд

    Русско-таджикский словарь > почётный

  • 5 академик

    м академик; почётный академик академики фахрӣ; академик-секретарь академик котиб

    Русско-таджикский словарь > академик

  • 6 грамота

    ж
    1. хату савод, савод; обучать грамоте хату савод ёд додан; политическая грамота саёоди сиёсӣ
    2. нома, санад, варақа, грамота; верйтельные грамоты дип. ваколатнома; похвальная грамота таърифнома; почётная грамота грамотаи фахрӣ
    3. уст. (письмо) нома, руқъа <> китайская грамота муаммо; фйлькина грамота ирон. санади ботил; жалованная \грамота а ист. ярлиқ

    Русско-таджикский словарь > грамота

  • 7 заказной

    I
    I, -ая, -ое
    1. (сделанный на заказ) супоришӣ, фармуда, закази; заказные туфли туфлии фармуда
    2. (о поч-товых отправлениях) супоришӣ, заказной; заказное письмо хати супоришӣ, мактуби заказной; заказная бандероль бандероли супрришӣ
    II
    II, -ая, -ое (заповедный) манъ, мамнӯъ; заказной лес ҷангали мамнӯъ

    Русско-таджикский словарь > заказной

  • 8 заслуженный

    1. прт. сазоворшуда
    2. прил. (справедлтй) ҳаққонӣ, барҳақ, муносиб; заслуженная похвала таърифи ҳаққони
    3. прил. хизматкарда, шоиста; заслуженный ученый олими хизматкарда
    4. (в составе почётного звания) хизматнишондода; заслуженный артист республики артисти хизматнишондодаи республика; -заслуженный деятель науки ходими хизматнишондодаи илм
    5. перен. шутл. қадрдор, бакадр, олиқадр

    Русско-таджикский словарь > заслуженный

  • 9 звание

    с
    1. ном, унвон; учёное звание унвони илмӣ; звание инженера номи ин-женери; воинское звание унвони ҳарбӣ; носить звание унвон доштан; присвоить звание унвон додан; почётные звания СССР унвонҳои ифтихории СССР; звание за-служенного учителя унвони муаллими хизматнишондода
    2. уст. табақа, силк; духовное табақаи рӯҳониён; мещанское звание табақаи мещанҳо; люди низкого звания одамони табақаи паст// уст. (титул) унвон; графское звание унвони граф
    3. уст. (чин) рутба, мансаб, мартаба; звание камерюнкера мансаби камерюнкер
    4. уст. и прост. (название, имя) ном, исм <> одно (только) званье прост. номи калону деҳи вайрон; одно звание осталось исмаш ҳасту ҷисмаш нест; [и] звания нет прост. ному нишонаш ҳам нест

    Русско-таджикский словарь > звание

  • 10 книга

    ж
    1. китоб; интересная книга китоби шавқовар; полезная книга китоби фоидабахш; выпустить в свет книгу китобро аз чоп баровардан; засадить за книгу ба сари китоб шинондан; приняться закнигу ба китобхонӣ (ба китобнависӣ) сар кардан; букинистические книги китобхои кӯҳна ва нодир
    2. дафтар; книга жалоб и предложений дафтари шикоят ва маслиҳат; бухгалтерские книги дафтарҳои бухгалтерӣ (бухгалтерия); главная книга бухг. дафтари асосӣ; домовая книга дафтари ҳавлӣ; Книга почёта Китоби Ҳурмат (китоби махсус дар муассисаҳои Иттифоқи Советӣ, ки ба он номи пешқадамони истеҳсолот қайд карда мешавад) Красная книг Китоби Сурх (китобы махсус, ки дар он номи набототу ҳайвоноти нодир ё нестшаванда сабт мегардад)\ книга за семью печатями муаммо; ему и книги в руки вай инро об карда хӯрдагӣ; панҷ панҷааш барин медонад

    Русско-таджикский словарь > книга

  • 11 легион

    м
    1. ист. легион (дастаи калони аскарон дар Рими Қадим)
    2. воен. легион (номи қисмхои ҳарбии махсус дар баъзе мамлакатҳо)
    3. перен. бешумор <> орден Почётного легиона ист. ордени Легиони Фахрӣ (орден барои хизматҳои граждаиӣ ва ҳарбӣ дар Франция)

    Русско-таджикский словарь > легион

  • 12 лихо

    I
    с уст. и фольк. бадӣ, бало <> не поминайте лихом кого ба бадй ёд накунед; узнать, почём фунт лиха гар-мию сардии рӯзгорро дидан; хватить лиха ғаму алами бисьёр кашидан
    II
    1. нареч. бод барин, шитобон, бисьёр тез; он лихо промчался на коне вай аспсавор бод барин гузашта рафт
    2. нареч. моҳирона, ҳунармандона; лихо отплясывать моҳирона рақсидан; лихо за-ломить шапку телпакро якшоха мондан
    3. в знач. сказ. безл. кому уст. и прост. бад (ганда) аст, сахт (душвор) аст

    Русско-таджикский словарь > лихо

  • 13 пьедестал

    м пояи ҳайкал; мрамор­ны пьедестал пояи мармарӣ; пьедестал почёта зинаи шӯҳрат; подняться (взойти) на пьедестал ба зинаи шӯҳрат баромадан перен. мартабаи олӣ, рутбаи баланд, мавқеъ, маком; низвергнуть с пьедестала аз мансаб фуровардан, обрӯ резондан, аз азамат ва бузургӣ фуровардан

    Русско-таджикский словарь > пьедестал

  • 14 порто

    с нескл. порто (хароцоти поч-таю телеграф, ки муштарӣ медщад)

    Русско-таджикский словарь > порто

  • 15 почет

    м иззат, эҳтиром, икром, эъзоз, ҳурмат; быть в почете, пользоваться почетом эҳтиром (ҳурмат) доштан, соҳиби эҳтиром будан; окружить кого-л. почетом касеро иззату эҳтиром кардан; орден «Знак Почёта» ордени «Нишони Фахрӣ»; доска почета тахтаи фахрӣ, лавҳаи ифтихор

    Русско-таджикский словарь > почет

См. также в других словарях:

  • почём — почём …   Словарь употребления буквы Ё

  • почёт — почёт …   Словарь употребления буквы Ё

  • почёт — почёт, почёты, почёта, почётов, почёту, почётам, почёт, почёты, почётом, почётами, почёте, почётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ПОЧЁМ — ПОЧЁМ, местоим. (разг.). Какова цена, за какую цену. П. продаёшь орехи? П. огурцы? • Почём зря (прост.) как придётся, без всякого толку. Почём знать неизвестно, никто не может знать. Почём я знаю (ты знаешь, он знает и т. д.)? не знаю (не знаешь …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОЧЁМ — ПОЧЁМ, нареч. 1. вопросителное и относительное. Сколько за штуку, за единицу меры чего нибудь (о цене; разг.). «Да вы знаете почем теперь керосин?» Чехов. Почём сукно? Забыл, почём платил. 2. вопросительное, только в соединении с глаголом знать …   Толковый словарь Ушакова

  • Поч — Характеристика Длина 60 км Бассейн Белое море Бассейн рек Мезень Водоток Устье Вашка  · Местоположение 469 км по лев …   Википедия

  • почёл — ПОЧЁЛ, почёлся, почла, почлась. прош. вр. от почесть, почесться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЧЁТ — ПОЧЁТ, почёта, мн. нет, муж. Глубокое уважение, почтение, проявляемое обществом, средой по отношению к кому чему нибудь. Встретить кого нибудь с почетом. Пользоваться почетом. Окружить кого нибудь почетом. «По заслуге и почет.» погов. Быть в… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЧЁТ — ПОЧЁТ, а, муж. Уважение, оказываемое кому н. обществом, окружающими людьми. Окружить кого н. почётом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • почём — почём, нареч. (по какой цене; почём я зн аю, почём мн е зн ать), но местоим. по чём (по чём т ы т ак тоск уешь?) …   Русский орфографический словарь

  • почём — почём, нареч., разг. Почём продают яблоки? Почём зря. Ср. предлог с местоим. По чём: Били по чём попало …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»