Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

похоже

  • 1 hallatlan

    * * *
    формы: hallatlanok, hallatlant, hallatlanul
    неслы́ханный, небыва́лый

    hallatlan! — э́то неслы́ханно!

    hallatlan eset — неслы́ханный слу́чай

    * * *
    1. неслыханный, небывалый;

    \hallatlan eset — неслыханный случай;

    \hallatlan kegyetlenséggel — с невиданной жестокостью; \hallatlan profit — бешеная прибыль; \hallatlan siker — неслыханный успех;

    2.

    (indulatszóként) \hallatlan! — такое безобразие! это ни на что не похоже!;

    ez egyszerűen \hallatlan! это просто безобразие 1

    Magyar-orosz szótár > hallatlan

  • 2 mégsem

    * * *
    всё же не; всё-таки не; всё равно́ не
    * * *
    всё же не; всё-таки-не;

    hasonló, de \mégsem az — похоже, а всё же не то

    Magyar-orosz szótár > mégsem

  • 3 szinte

    словно почти
    * * *
    почти́, чуть не
    * * *
    1. (majdnem) чуть (ли) не…; почти, словно;

    ez \szinte már mánia — это какая-то мания;

    \szinte olyan mint — … это похоже на то, будто…; \szinte alig van, aki ne — … почти никого нет, кто бы не …;

    2. rég. ld. szintén

    Magyar-orosz szótár > szinte

  • 4 abszurdum

    * * *
    [\abszurdumot, \abszurduma] абсурд, вздор;

    ez \abszurdum! — это абсурд! это ни на что не похоже! ld. még ad abszurdum

    Magyar-orosz szótár > abszurdum

  • 5 kitelik

    1. (meghízik) полнеть/пополнеть; становиться/стать полным;
    2. (átv. is) (letelik) истекать/истечь, миновать/минуть, проходить/пройти; 3. (átv. is) (futja, elegendő vmiből) выходить/выйти, хватать/хватить;

    két ruha is \kitelik ebből a szövetből — из этой материи войдет даже два платья;

    \kitelik az idő(m)ből — времени хватит;

    4.

    szól. \kitelik vkitől vmi (képes vmire)

    a) — быть способным на что-л.; быть в состоянии (делать что-л.);
    b) pejor. станется с кого-л.;
    tőled ez is \kitelik ! — с тебя станется! это на тебя похоже!;
    minden \kitelik tőlük — от них всего можно ожидать

    Magyar-orosz szótár > kitelik

  • 6 látszik

    [\látszikott, látsszék, \látszikanék] 1. {látható} быть видным/видимым*; видеться, виднеться; {észrevehető} обнаруживаться; (világos színű tárgy) светлеться;

    alig \látszikik — чуть видно;

    \látszikik, hogy fáradt — видно, что он устал; átv. ebből is \látszikik — из этого видно; világosan \látszikik {kiderül vmiből) — Явствовать; már \látszikott, hogy meggyógyul — было уже видно, что он выздоровеет;

    2.

    úgy \látszikik — как видно; по-видимому, кажется; nép. как видится; по видимости; {szemmelláthatólag} очевидно;

    úgy \látszikik, el kell utazni — видно, придётся уехать; úgy \látszikik, eső lesz — кажется, будет дождь; похоже на то, что будет v. пойдёт дождь; úgy \látszikik, nem jön — он, кажется, не придёт; úgy \látszikik, tévedsz — ты, кажется, ошибаешься; úgy \látszikik, teljesen egészséges — он, кажется, совсем здоров;

    3. (feltűnik, mutatkozik) виднеться; {távolban) майчить, зреться; (kirajzolódik) рисоваться;

    a távolban hegyek \látszikottak — вдали виднелись горы;

    homályosan \látszikanak a város körvonalai — мелькают очертания города; nem \látszikik — не видать; a hajó nem \látszikik — парохода не видать;

    4. {vkinek, vminek) иметь вид; казаться, показываться, оказываться, представляться, смотреть;

    harmincévesnek \látszikik — ему на вид/ взгляд тридцать лет;

    idősebbnek \látszikik, mint amennyi — он кажется старше своих лет; negyven év körülinek \látszikott — он показался мне лет сорока; megelégedettnek \látszikott — внешне он был доволен; okos embernek \látszikik — он кажется умным человеком; rosszkedvűnek \látszikott — он казался в плохом настроении; a ház titokzatosnak \látszikott — дом имел таинственный вид; ez kevéssé \látszikott előttem valószínűnek — это мне представилось маловеройтным

    Magyar-orosz szótár > látszik

  • 7 rávall

    1. jog. vkire, vmire показывать/показать на кого-л., на что-л.; давать/дать свидетельские показания против кого-л.;

    \rávallott szomszédjára — он показал на своего соседа;

    2.

    átv. ez (egészen) \rávall — это вполне похоже на него;

    ez nem vall rá — это не в его/её стиле

    Magyar-orosz szótár > rávall

  • 8 valktír

    [\valktírt, \valktírjé, \valktírők] mit валькирия vall. [\valktírott, \valktírjon, \valktírana]
    I
    ts. 1. (hirdet) проповедовать, исповедовать;

    szigorú erkölcsi elveket \valktír — проповедовать v. исповедовать строгие нравственные правила; придерживаться строгих нравственных правил;

    vmilyen hitet \valktír — исповедовать какую-л. веру; vmilyen nézetet \valktír — иметь (свой) взгляд (на что-л.); progresszív nézeteket \valktír — у него прогрессивные убеждения; vmely véleményt \valktír — придерживаться какого-л. мнения;

    2.

    magáénak \valktírymit — признавать своей сосбтвенностью что-л.;

    mesterének \valktír vkit — признавать кого-л. своим учителем;

    3. (vallomást tesz) показывать/показать;

    a tanú azt \valktírotta, hogy látta a vádlottat — свидетель показал, что видел подсудимого;

    4. (vmely érzést bevall) признаваться/признаться v. сознаваться/сознаться в чём-л.;

    szerelmet \valktír vkinek — признаваться/признаться v. объясниться/объясниться кому-л. в любви;

    színt \valktír — излагать/изложить своё кредо; раскрывать/раскрыть свой карты;

    5.

    (elszenved) kárt \valktír — понести ущерб;

    saját maga \valktírja kárát — нанести самому себе ущерб; kudarcot \valktír — потерпеть неудачу/фиаско; szégyent \valktír — позориться/попозориться; nem \valktír szégyent szól. — не ударить лицом в. грязь;

    II
    tn. 1. (vallomást tesz) дават/дать показания; показывать/показать;

    vki ellen \valktír — показывать (v. давать показания) против кого-л.;

    vki mellett \valktír — давать показания в пользу кого-л.; a tettes hamisan \valktírott — виновник дал лживые показания;

    2. vkire показывать/показать на кого-л.;

    szomszédjára \valktírott — он показал на своего соседа;

    3.

    átv. ez butaságra \valktír — это признак глупости;

    az írás ideges emberre \valktír — это кажется почерком нервного человека; a tények ellene fognak \valktírani — факты будут говорит против него;

    minden arra vall., hogy … всё заставляет думать, что … ; всё говорит о том, что … ; по всему видно, что …;

    pejor. ez rá \valktír — это на него похоже;

    III

    vminek \valktírja magát — признавать себя каким-л.;

    bűnösnek \valktírotta magát — признавать себя виновным

    Magyar-orosz szótár > valktír

См. также в других словарях:

  • похоже — См. способный ни на что не похоже... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. похоже способный; по видимому, есть шансы на, верней всего, что ли, пожалуй что, вернее всего,… …   Словарь синонимов

  • Похоже на то — ПОХОЖИЙ, ая, ее; ож. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • похоже — вводное слово, частица и член предложения 1. Вводное слово. То же, что «кажется, как будто». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Они тревожно вгляделись в… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • Похоже на то, что... — Похоже на то, что... ПОХОЖИЙ, ая, ее; ож. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Похоже — I нареч. качеств. Так, что напоминает кого либо или что либо. II част. разг. 1. Употребляется при выражении неполной уверенности. 2. Употребляется как вводное слово, соответствуя по значению словам: кажется, как будто. Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Похоже — I нареч. качеств. Так, что напоминает кого либо или что либо. II част. разг. 1. Употребляется при выражении неполной уверенности. 2. Употребляется как вводное слово, соответствуя по значению словам: кажется, как будто. Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • похоже — пох оже, нареч., в знач. сказ. и вводн. сл …   Русский орфографический словарь

  • похоже — I. нареч. к Похожий. Звучит п. П. передразнивать кого л. II. в функц. сказ. Разг. Кажется, как будто. Кажется, сюда идут. П. П., что он уже не придёт. П. на то, что будет дождь. III. вводн. сл. Можно предположить, вполне вероятно. Дети, п., любят …   Энциклопедический словарь

  • похоже — похожесть …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • похоже — 1. нареч. к похожий Звучит похо/же. Похо/же передразнивать кого л. 2. в функц. сказ.; разг. Кажется, как будто. Кажется, сюда идут. Похо/же. П., что он уже не придёт. Пох …   Словарь многих выражений

  • ни на что не похоже — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»