-
1 потёртости
General subject: scuff marks, thin places -
2 повреждение от сдирания кожицы, от потёртости и царапин
Makarov: abrasion damage, abrasion damage (напр. плодов)Универсальный русско-английский словарь > повреждение от сдирания кожицы, от потёртости и царапин
-
3 ссадины [потёртости, воспалённые места] на теле
ncolloq. Wolf (от долгой ходьбы, верховой езды)Универсальный русско-немецкий словарь > ссадины [потёртости, воспалённые места] на теле
-
4 получить воспаление из-за потёртости
vvet.med. frayer (о лошади)Dictionnaire russe-français universel > получить воспаление из-за потёртости
-
5 зыртчӧмин
потёртость; -
6 зыртӧмин
потёртость; -
7 abrasion damage
Макаров: повреждение от сдирания кожицы, от потёртости и царапин, абразивное повреждение (напр. плодов), повреждение от сдирания кожицы, от потёртости и царапин (напр. плодов) -
8 acodillarse
Ч. боле́ть от потёртости, страда́ть от потёртости (о лошади, быке) -
9 alunarse
I Ц. Ам.образова́ться ( о потёртости на спине упряжного скота)II Кол.воспали́ться, нагнои́ться ( о потёртости у лошади)IIIсойти́ с ума́, потеря́ть рассу́док -
10 thin
1. [θın] a1. тонкийthin skin [paper, wire, blanket, slice, fingers] - тонкая кожа [бумага, проволока, -ое одеяло, -ий ломтик, -ие пальцы]
the line between success and failure is thin - образн. граница между успехом и неудачей зыбкая
2. худой, тонкий3. 1) жидкий, слабый; ненасыщенный; водянистый; разбавленный, разведённыйthin soup [porridge] - жидкий суп [-ая каша]
thin ale [wine] - слабое пиво [вино]
2) беспомощный, слабый, наивный, неубедительный; бессодержательный, бедный по содержаниюsome of the characterization is rather thin - характеристики героев беспомощны; ≅ автор не справляется с портретами персонажей
3) бедный; немощный; жалкийthin diet - (полу)голодная /скудная/ диета
4. 1) редкийthin forest [ranks] - редкий лес [-ие ряды]
thin hair - редкие /жидкие/ волосы
2) разрежённый5. 1) малочисленный2) незаполненный, полупустойthis month has been rather thin for the theatre - в этом месяце театр почти пустовал
6. мелкий, тонкий7. 1) прозрачный, тонкий2) потёртый ( об одежде)3) неубедительный, шаткийthin excuse [pretext] - неубедительная отговорка [-ый предлог]
thin story - неубедительное объяснение; ≅ сказка, байка
8. 1) слабый, несильный; небольшой; незначительныйmy patience is wearing thin - моё терпение истощается; моему терпению скоро будет конец
2) тусклый, бледный, слабый, неяркий (о цвете, свете)9. тонкий (о голосе, звуке)10. фото неконтрастный11. геол. маломощный ( о пласте)♢
a thin time - неприятное переживаниеto have a thin time - а) переживать неприятные минуты; б) переживать трудности, иметь неприятности
thin as a rail /as a rake, as a lath, as a whipping-post/ - худой как щепка
this is the thin edge of the wedge - то ли ещё будет; ≅ многообещающее начало
2. [θın] advto vanish into thin air - исчезнуть бесследно; растаять как дым
тонкоto cut smth. thin - тонко нарезать что-л.; нарезать что-л. тонкими ломтиками
3. [θın] vto spread the butter /to butter the bread/ thin - намазывать масло (на хлеб) тонким слоем
1. 1) делать тонким; утончать2) делаться тонким; истончаться2. заострять, затачивать3. 1) делать худым, приводить к потере веса2) худеть4. вытягивать ( проволоку)5. размазывать тонким слоем6. 1) продёргивать, прореживать (посев, насаждения)to thin the forest - разреживать /разрежать/ лес
2) редеть7. 1) сокращать в числе2) сокращаться ( в числе); пустеть, делаться безлюдным8. 1) разбавлять, разводить; рассеивать2) становиться жидким, разжижаться; становиться менее плотным; рассеиватьсяthe fog is thinning - туман рассеивается /поднимается/
9. редк. становиться тонким, срываться на визг ( о голосе) -
11 зыртӧм
1) натирка; натирание, выскабливание || натёртый, выскобленный;2) потёртость || стёртый;зыртӧм шоша — стёртая холкакокъяс зыртӧм вӧсна — из-за потёртости ног;
3) натирка || тёртый, натёртый; -
12 thin
1. a худой, тонкий2. a жидкий, слабый; ненасыщенный; водянистый; разбавленный, разведённый3. a беспомощный, слабый, наивный, неубедительный; бессодержательный, бедный по содержанию4. a бедный; немощный; жалкий5. a редкий6. a разрежённый7. a малочисленный8. a незаполненный, полупустой9. a мелкий, тонкийa thin piping voice — тонкий, писклявый голос
10. a прозрачный, тонкий11. a потёртый12. a неубедительный, шаткийthin story — неубедительное объяснение;
13. a слабый, несильный; небольшой; незначительный14. a тусклый, бледный, слабый, неяркий15. a геол. маломощный16. adv тонко17. v делать тонким; утончать18. v делаться тонким; истончаться19. v заострять, затачиватьthin off — стачивать; заострять, затачивать
20. v делать худым, приводить к потере весаto vanish into thin air — исчезнуть как дым, испариться
a pale thin person of a man — худой, бледный человек
21. v худеть22. v вытягивать23. v размазывать тонким слоем24. v продёргивать, прореживатьthin out — продёргивать, прореживать
25. v редеть26. v сокращать в числе27. v сокращаться; пустеть, делаться безлюдным28. v разбавлять, разводить; рассеивать29. v становиться жидким, разжижаться; становиться менее плотным; рассеиваться30. v редк. становиться тонким, срываться на визгСинонимический ряд:1. acute (adj.) acute; argute; high; piercing; piping; sharp; shrill; treble2. attenuate (adj.) attenuate; attenuated; diffuse; fluid; rare; rarefied; reedy; squinny; stalky; subtile; subtle; tenuous; twiggy3. dilute (adj.) cut; dilute; diluted; runny; washy; watered-down; waterish; watery; weak4. implausible (adj.) flimsy; implausible; improbable; inconceivable; incredible; thick; unbelievable; unconceivable; unconvincing; unsubstantial5. insubstantial (adj.) delicate; faint; feeble; fragile; insubstantial; poor; shallow; sketchy; slight6. slim (adj.) angular; bony; emaciated; gaunt; lank; lanky; lean; narrow; raw-boned; scrawny; skinny; slender; slim; spare7. sparse (adj.) inadequate; insufficient; meager; meagre; scant; scanty; scarce; sparse8. crop (verb) crop; prune; shave; shear9. dilute (verb) attenuate; cut; dilute; diminish; expand; extenuate; rarefy; reduce; water; weaken; wiredrawАнтонимический ряд:abundant; ample; dumpy; fat; full; heavy; inflated; massive; obese; plenteous; plethoric; ponderous; profuse; pudgy; solid; sturdy; thick -
13 нузылтыш
нузылтыш1. ссадина, потёртость; место, где поцарапана кожа на телеЙолыштыжо вӱран нузылтыш коеш. У него на ноге виднеется кровавая ссадина.
2. в поз. опр. относящийся к ссадине, потёртостиНузылтыш вержым ала-мо дене шӱрыш. Место ссадины он чем-то намазал.
-
14 нузылтыш
1. ссадина, потёртость; место, где поцарапана кожа на теле. Йолыштыжо вӱ ран нузылтыш коеш. У него на ноге виднеется кровавая ссадина.2. в поз. опр. относящийся к ссадине, потёртости. Нузылтыш вержым ала-мо дене шӱ рыш. Место ссадины он чем-то намазал.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нузылтыш
-
15 Wolf
m -(e)s, Wölfe1) волк (Canis lupus L.)hungrig wie ein Wolf — голодный как волк2) тк. sg мед. опрелость, интертриго; ссадины ( потёртости, воспалённые места) на теле (от долгой ходьбы, верховой езды)3) мясорубка4) мет. крица5) мет. разг. "козёл"6) текст. волчок7) лес. дерево с широкой кроной••der Wolf ändert sein Haar, aber nicht seine Art ≈ посл. сколько волка не корми, а он всё в лес глядитwie der Wolf in der Fabel ≈ лёгок на поминеwenn man vom Wolfe spricht, ist er nicht weit — погов. о волке речь, а он навстречь; лёгок на поминеder Wolf stirbt in seiner Haut ≈ посл. горбатого могила исправитdem Wolf die Schafe anbefehlen ( befehlen) ≈ пустить козла в огородsich bessern wie ein junger Wolf — развращаться, портиться, становиться всё хуже -
16 frayer
1. vt1) пролагать, прокладывать, пробивать, трассировать (дорогу, путь)2) охот. теретьle cerf fraye son bois aux arbres — олень трётся рогами о дерево3) вет. содрать кожу, получить воспаление из-за потёртости ( о лошади)2. vi1) метать икру ( о рыбе)2) ( avec qn) быть в дружеских отношениях с кем-либо; общаться, встречаться, водиться• -
17 Barcoo rot
1) Медицина: пустынная язва (форма тропической язвы)2) Австралийский сленг: болячка Барку (инфицированные и гноящиеся царапины, потёртости, ранки, кот. заживают, когда человек возвращается из глубинки в р-ны, где вдоволь овощей и фруктов) -
18 scuff marks
Общая лексика: потёртости, затиры -
19 thin places
Общая лексика: потёртости -
20 болячка Барку
Australian slang: Barcoo rot (инфицированные и гноящиеся царапины, потёртости, ранки, кот. заживают, когда человек возвращается из глубинки в р-ны, где вдоволь овощей и фруктов)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОТЁРТОСТЬ — воспаление кожи, вызванное трением белья, одежды (например, воротником), обуви и т. д. При потёртости возникает ограниченная краснота, отёчность, появляются пузырьки и пузыри, которые, разрываясь, образуют болезненные ссадины. Нередко появляются… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
потёртость — потёртость, потёртости, потёртости, потёртостей, потёртости, потёртостям, потёртость, потёртости, потёртостью, потёртостями, потёртости, потёртостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПОТЁРТОСТЬ — ПОТЁРТОСТЬ, потёртости, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к потертый во 2 знач. (разг.). 2. Натертое, раздраженное или испорченное трением место (спец.). Потертости ног. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
потёртость — и; ж. 1) к потёртый 1), 2) Потёртость меха. Потёртость мебели. Потёртость вида. Брюки с потёртостями. 2) Потёртое, несколько вытертое или натёртое место на коже, слизистой оболочке и т.п. Потёртости на ногах. Потёртость под … Словарь многих выражений
потёртость — (3 ж), Р., Д., Пр. потёртости; мн. потёртости, Р. потёртостей … Орфографический словарь русского языка
потертость — ПОТЁРТОСТЬ и; ж. 1. к Потёртый (1 2 зн.). П. меха. П. мебели. П. вида. Брюки с потёртостями. 2. Потёртое, несколько вытертое или натёртое место на коже, слизистой оболочке и т.п. Потёртости на ногах. П. под мышкой. Ни одной потёртости у кого л … Энциклопедический словарь
Состояние монет — Состояние монет это показатель, отражающий, главным образом, наличие и степень износа (потёртости), а также других повреждений и недостатков у монет, используемый специалистами в области нумизматики для коллекционных и коммерческих целей.… … Википедия
ОБУВЬ — должна быть удобной, соответствовать форме стопы, не затруднять движений, не давить на стопу, а также отвечать гигиеническим требованиям и назначению. Кроме того, обувь должна служить украшением. Обувь, не соответствующая форме стопы,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Велошорты — Спортсмены в велошортах Велошорты или велосипедки (англ. … Википедия
Батат — ? Батат Клубни батата … Википедия
Гепатит B — МКБ 10 B16.16., B18.018.0 B … Википедия