-
1 потопить в крови
• ТОПИТЬ/ПОТОПИТЬ В КРОВИ что lit[VP; subj: human or collect; obj: usu. collect - a noun denoting a political movement, an inhabited area etc (implying the participants or inhabitants therein)]=====⇒ to slaughter indiscriminately (one's political opponents, participants in a specified movement, those living in a specified place etc):- Х-ы потопили революцию (город и т. п.) в крови≈ Xs massacred (slaughtered, wiped out) the revolutionaries (the city's inhabitants etc);Большой русско-английский фразеологический словарь > потопить в крови
-
2 потопить в крови
General subject: drown in blood -
3 потопить в крови
vgener. (etw.) im Blut ersticken (что-л.), (etw.) im Blute ersticken (что-л.), (etw.) im Blüte ersticken (что-л.), blutig niederwerfen, im Blut ersticken, im Blutbad ersticken -
4 потопить в крови
vgener. noyer dans le sang -
5 ПОТОПИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОТОПИТЬ
-
6 потопить
-
7 КРОВИ
-
8 потопить
-
9 потопить
1) versenken vt, in den Grund bohren vt ( судно)•• -
10 потопить
( пустить ко дну) affondare; mandare a fondo ( судно)* * *I сов. В( нагреть топкой) см. топитьII сов. В1) ( пустить ко дну) affondare vt, mandare a picco / fondo ( о судне); affogare vt, annegare vt ( о живом существе)2) перен. разг. (испортить дело и т.п.) rovinare vt, mandare qd in rovina, perdere vt ( погубить); mandare a piccoпотопи́ть в крови — annegare / affogare / stroncare nel sangue
потопи́ть горе в вине — affogare / annegare il dolore nel vino
3) (залить / покрыть водой) inondare vt, allagare vt* * *vgener. mandare a fondo, mandare a picco -
11 потопить
1) versénken vt, in den Grund bóhren vt ( судно)2) перен. разг. zugrúnde ríchten vt••пото́пи́ть в крови́ — im Blúte ertränken vt
-
12 потопить в море крови
vУниверсальный русско-немецкий словарь > потопить в море крови
-
13 потопить восстание в крови
vgener. den Aufstand blutig niederschlagen, den Aufstand blutig niederwerfen, einen Aufstand blutig niederschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > потопить восстание в крови
-
14 топить в крови
• ТОПИТЬ/ПОТОПИТЬ В КРОВИ что lit[VP; subj: human or collect; obj: usu. collect - a noun denoting a political movement, an inhabited area etc (implying the participants or inhabitants therein)]=====⇒ to slaughter indiscriminately (one's political opponents, participants in a specified movement, those living in a specified place etc):- Х-ы потопили революцию (город и т. п.) в крови≈ Xs massacred (slaughtered, wiped out) the revolutionaries (the city's inhabitants etc);Большой русско-английский фразеологический словарь > топить в крови
-
15 топить в крови
( что)неодобр.drown smth. in blood- Офицеры называют наше движение бунтом. Они хотели бы потопить солдатскую революцию в крови. (А. Лебеденко, Тяжёлый дивизион) — Officers call our movement a riot. They would like to drown the soldiers' revolution in blood.
-
16 drown in blood
The French planters tried to drown the rebellion in blood, conducting aggressive military campaigns against the rebels. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book I, ch. VIII) — Французы-плантаторы пытались потопить восстание в крови, начав против повстанцев наступательные военные действия.
-
17 noyer dans le sang
Dictionnaire français-russe des idiomes > noyer dans le sang
-
18 im Blut ersticken
предл.общ. (etw.) потопить в крови (что-л.), захлёбываться в крови, потопить в крови -
19 кровь
1) физиол. sangue м.••2) ( родство) consanguineità ж., parentela ж. di sangue, sangue м.3) ( о породе животных) крови м. мн. razza ж. ( di animale)лошадь чистых кровей — un cavallo purosangue [di pura razza]
4) ( кровопролитие) spargimento м. di sangue, sangue м.* * *ж.1) sangue mпереливание крови — trasfusione f del sangue
2) ( кровное родство) consanguineita f3) ( порода) razza, sangue mчистых кровей — di razza, purosangue
•- в крови- быть в крови••кровь с молоком — sangue e latte; (faccia) di rosa e di latte
пить чью-л. кровь — succhiare il sangue di qd
проливать кровь за... — versare il sangue per
пролить кровь за... — dare / versare il sangue per...
кровь из носу прост. — ad ogni costo
кровь от крови, плоть от плоти — carne della propria carne, sangue del proprio sangue
пить кровь кого-л. — bere il sangue (di qd)
потопить в крови — reprimere nel sangue / sanguinosamente
* * *ngener. cruore, sangue -
20 кровь
ж.1) sangue mпереливание крови — trasfusione f del sangue2) ( кровное родство) consanguineita f3) ( порода) razza, sangue mчистых кровей — di razza, purosangue•- в крови - быть в крови••кровь с молоком — sangue e latte; (faccia) di rosa e di latteскрепить кровью — suggellare col sangueпить чью-л. кровь — succhiare il sangue di qdпроливать кровь за... — versare il sangue perбороться до последней капли крови — lottare all'ultimo sangueпролить кровь за... — dare / versare il sangue per...кровь от крови, плоть от плоти — carne della propria carne, sangue del proprio sangueпить кровь кого-л. — bere il sangue (di qd)потопить в крови — reprimere nel sangue / sanguinosamente
См. также в других словарях:
Потопить в крови — Экспрес. О массовом физическом уничтожении. В крови потопит и в слезах Он нашу землю (И. Суриков. Василько). Офицеры называют наше движение бунтом. Они хотели бы потопить солдатскую революцию в крови (А. Лебеденко. Тяжёлый дивизион) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Потопить в крови и в слезах — Экспрес. О массовом физическом уничтожении. В крови потопит и в слезах Он нашу землю (И. Суриков. Василько). Офицеры называют наше движение бунтом. Они хотели бы потопить солдатскую революцию в крови (А. Лебеденко. Тяжёлый дивизион) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Потопить в крови — что. Книжн. О массовом физическом уничтожении людей где л. Ф 2, 82 … Большой словарь русских поговорок
потопить — топлю, топишь; потопленный; лен, а, о; св. (нсв. топить). кого что. 1. Пустить ко дну, заставить утонуть. П. подводную лодку. П. ведро в проруби. Хотел п. нашу землю в крови и слезах (высок.; об обильном пролитии крови, слёз). 2. что. Заглушить,… … Энциклопедический словарь
потопить — топлю/, то/пишь; пото/пленный; лен, а, о; св. (нсв. топи/ть) см. тж. потоплять, потопляться, потопление кого что 1) Пустить ко дну, заставить утонуть. Потоп … Словарь многих выражений
КРОВЬ — Кровей не хватает у кого на что. Орл. У кого л. недостаточно сил для осуществления чего л. СОГ 1992, 113. Биться до крови капли. Брян. Сражаться до последней возможности, до конца. СБГ 1, 56. В красной крови. Кар. О созревшем колосе. СРГК 3, 14,… … Большой словарь русских поговорок
ПРУССИЯ — (Preußen) немецкое военно колонизаторское гос во, оплот реакции и милитаризма в Германии; ликвидировано в результате разгрома фаш. Германии во 2 й мировой войне. П. образовалась на базе курфюршества Бранденбург, созданного в ходе начавшейся в 12… … Советская историческая энциклопедия
Разгон Верховного Совета РФ (1993) — Противостояние ветвей власти в России Танки таманской дивизии с офицерскими экипажами расстреливают Дом Советов России. Дата 21 сентября 4 октября 1993 года … Википедия
Октябрьские события 1993 — Противостояние ветвей власти в России Танки таманской дивизии с офицерскими экипажами расстреливают Дом Советов России. Дата 21 сентября 4 октября 1993 года … Википедия
Октябрьские события 1993 года — Противостояние ветвей власти в России Танки таманской дивизии с офицерскими экипажами расстреливают Дом Советов России. Дата 21 сентября 4 октября 1993 года … Википедия
Октябрьский путч 1993 года — Противостояние ветвей власти в России Танки таманской дивизии с офицерскими экипажами расстреливают Дом Советов России. Дата 21 сентября 4 октября 1993 года … Википедия