-
61 seal
{si:l}
I. 1. тюлен
2. тюленова кожа
II. v ходя на лов за/ловя тюлени
III. 1. печат, отпечатък (и прен.), клеймо, пломба
under SEAL of confidence/silence поверително
to set one's SEAL to, to set the SEAL on запечатвам, подпечатвам, одобрявам
SEALs of office канцеларски/министерски печати
2. прен. знак, доказателство, гаранция
SEAL of love целувка, дете
3. тех. уплътнение, спойка, заварка, воден хидравличен затвор
IV. 1. подпечатвам, слагам печат/клеймо на, скрепявам с печат
запечатвам (и прен.) (и с up), пломбирам (стока и пр.)
SEALed orders тайни (служебни) заповеди
2. затварям плътно (очи, устни)
to SEAL someone's lips налагам някому мълчание, принуждавам някого да мълчи
it is a SEALed book to me това e затворена книга за мене, нищо не разбирам от това
3. затварям херметически (и с up), запоявам, замазвам, засмолявам, асфалтирам, изолирам
4. решавам (окончателно), одобрявам, установявам
SEALed pattern воен. установен образец (на съоръжения, облекло и пр.)
his fate is SEALed съдбата му e решена
5. to SEAL off затварям (граница), заграждам, изолирам (квартал и пр.)* * *{si:l} n 1. тюлен; 2. тюленова кожа.(2) {si:l} v ходя на лов за/ловя тюлени.{3} {si:l} n 1. печат; отпечатък (и прен.); клеймо; пломба; unde{4} {si:l} v 1. подпечатвам, слагам печат/клеймо на; скрепявам с* * *щемпел; тюлен; тюленов; пломбирам;* * *1. his fate is sealed съдбата му e решена 2. i. тюлен 3. ii. v ходя на лов за/ловя тюлени 4. iii. печат, отпечатък (и прен.), клеймо, пломба 5. it is a sealed book to me това e затворена книга за мене, нищо не разбирам от това 6. iv. подпечатвам, слагам печат/клеймо на, скрепявам с печат 7. seal of love целувка, дете 8. sealed orders тайни (служебни) заповеди 9. sealed pattern воен. установен образец (на съоръжения, облекло и пр.) 10. seals of office канцеларски/министерски печати 11. to seal off затварям (граница), заграждам, изолирам (квартал и пр.) 12. to seal someone's lips налагам някому мълчание, принуждавам някого да мълчи 13. to set one's seal to, to set the seal on запечатвам, подпечатвам, одобрявам 14. under seal of confidence/silence поверително 15. запечатвам (и прен.) (и с up), пломбирам (стока и пр.) 16. затварям плътно (очи, устни) 17. затварям херметически (и с up), запоявам, замазвам, засмолявам, асфалтирам, изолирам 18. прен. знак, доказателство, гаранция 19. решавам (окончателно), одобрявам, установявам 20. тех. уплътнение, спойка, заварка, воден хидравличен затвор 21. тюленова кожа* * *seal [si:l] I. n 1. тюлен; true \seals тюлени Phocidae; fur-bearing ( eared) \seals морски котки Otariidae; 2. тюленова кожа; II. v ходя на лов за тюлени; III. seal n 1. печат (и прен.); клеймо; пломба (на багаж и под.); Great ( State) S. голям държавен печат; Privy S. малък държавен печат; Fisher's S., the S. of the Fisherman папски печат; under my hand and \seal подписан и подпечатан саморъчно от мен; under \seal of confidence ( silence) поверително; to put o.'s \seal to a document подпечатвам документ; to set o.'s \seal to s.th. подпечатвам, скрепявам с печат; одобрявам (потвърждавам) нещо; осигурявам нещо; \seal of love поет., шег. целувка; дете; to pass the \seals бивам одобрен (ратифициран); 2. тех. уплътнение, уплътняващ/изолиращ слой, заплънка; 3. тех. затвор; воден хидравличен затвор; савак; 4. фот. затвор, обтуратор; 5. мин. преграда; IV. v 1. подпечатвам, слагам печат (клеймо) на; скрепявам с печат; запечатвам (и прен.); пломбирам (стоки и пр.); 2. затварям плътно ( очи, уста); to \seal s.o.'s lips налагам някому мълчание, принуждавам някого да мълчи; it is a \sealed book to me това е затворена книга за мен, не разбирам нищо от това; 3. затварям (улица, район); отцепвам (и \seal off); 4. уплътнявам, затварям херметически; тех. запоявам; засмолявам; замазвам; изолирам; фот. обтурирам (и с up); 5. решавам окончателно; одобрявам; his fate is \sealed съдбата му е решена; to \seal a design воен., мор. одобрявам модел; \sealed orders тайни заповеди до командира на кораб, които се разпечатват в определен момент или по време на война; \sealed pattern модел (за униформа и пр.), одобрен от адмиралтейството -
62 speak to
speak to 1) говоря на, обръщам се към; 2) засвидетелствам, потвърждавам; to \speak to to the point говоря точно по въпроса; -
63 underwrite
{ʌndə'rait}
1. v (underwrote, underwritten) фин. ангажирам се да закупя всички непродадени акции (на дружество)
2. гарантирам, застраховам
3. прен. отговарям/поръчителствувам за
4. (особ. рр) подписвам* * *{^ndъ'rait} v (underwrote {^ndъ'rout}; underwritten {* * *v подписвам; осигурявам;underwrite; v (underwrote;{§ndў'rout}; underwritten;{§ndў'ritn}) 1. фин. ангажирам* * *1. (особ. рр) подписвам 2. v (underwrote, underwritten) фин. ангажирам се да закупя всички непродадени акции (на дружество) 3. гарантирам, застраховам 4. прен. отговарям/поръчителствувам за* * *underwrite[¸ʌndə´rait] v ( underwrote[¸ʌndə´rout]; underwritten[¸ʌndə´ritn]) 1. рядко освен в рр подписвам; потвърждавам писмено; 2. фин. гарантирам, застраховам; ангажирам се да закупя всички непродадени акции (на дадено дружество). -
64 ausweisen
aus|weisen unr.V. hb tr.V. 1. изгонвам извън пределите на страната (чрез институция); 2. Wirtsch отчитам; sich ausweisen легитимирам се, удостоверявам самоличността си; 3. доказвам, установявам; потвърждавам; einen Reporter ausweisen изгонвам журналист от страната; sich als Journalist ausweisen удостоверявам с документ, че съм журналист.* * ** tr 1. изгонвам, изселвам; 2. cmon отчитам; 3. показвам; r 1. легитимирам се; 2. показвам се (като). -
65 beeidigen
tr 1. потвърждавам с клетва; 2. подвеждам под клетва. -
66 bekraeftigen
tr потвърждавам, подкрепям. -
67 bescheinigen
bescheinigen sw.V. hb tr.V. удостоверявам (с документ), потвърждавам (писмено); dem Studenten gute Fremdsprachenkenntnisse bescheinigen удостоверявам, че студентът владее добре чуждия език.* * *tr удостоверявам (с документ). -
68 beschwoeren
* tr 1. потвърждавам с клетва; 2. заклевам (нкг да); 3. суев повиквам, прогонвам с магия; лит възкресявам. -
69 bestaetigen
tr потвърждавам; заверявам. -
70 beurkunden
beúrkunden sw.V. hb tr.V. документирам, удостоверявам с документ; etw. (Akk) notariell beurkunden заверявам нещо нотариално; eine Geburt beurkunden издавам акт за раждане.* * *tr потвърждавам с писмено доказателство; -
71 verify
• проверявам• потвърждавам, удостоверявам -
72 Auftragseingang
Auftragseingang m пристигане на поръчката; den Auftragseingang bestätigen потвърждавам пристигането на поръчката. -
73 beeiden
beeiden sw.V. hb tr.V. Jur заклевам се, потвърждавам с клетва; Jur beeidete Aussage клетвено показание. -
74 Entgegennahme
Entgégennahme f приемане, получаване; die Entgegennahme einer Summe bestätigen потвърждавам получаването на сума. -
75 erhärten
erhä́rten sw.V. hb tr.V. 1. втвърдявам; 2. подкрепям, потвърждавам (съмнение, теза); sn itr.V. втвърдява се (лава, варовик); hb sich erhärten потвърждава се, засилва се (подозрение, съмнение). -
76 affermàre
1. v потвърждавам, твърдя; 2. v rifl affermàresi налагам се, утвърждавам се: affermàre nella professione утвърждавам се в професията. -
77 comprovàre
v доказвам, потвърждавам. -
78 confermàre
v потвърждавам. -
79 dìre
v 1) казвам, говоря: ti voglio dìre una cosa искам да ти кажа нещо; dìre sul serio говоря сериозно; 2) подсказва: il mio sesto senso mi dice che моето шесто чувство ми подсказва, че; Ќ dìre chiaro e tondo казвам направо, без заобикалки; come sarebbe a dìre? това какво ще рече?; a dìre il vero в интерес на истината; dìre di sм потвърждавам; dìre di no отричам; si fa presto a dìre лесно е да се каже. -
80 ribadìre
v потвърждавам, подчертавам: l'ho giа detto, ma vorrei ribadìre вече го казах, но искам да подчертая.
См. также в других словарях:
потвърждавам — гл. твърдя, казвам, удостоверявам, доказвам, установявам, свидетелствувам, засвидетелствувам, повтарям гл. утвърждавам, одобрявам, узаконявам, легализирам, поддържам, подсилвам гл. ратифицирам, санкционирам гл. подкрепям, оставям в сила, решавам… … Български синонимен речник
гарантирам — гл. поръчителствувам, давам гаранция гл. осигурявам, обезпечавам, застраховам, отговарям гл. поемам отговорност, давам дума, обещавам гл. удостоверявам, уверявам, потвърждавам, сигурен съм … Български синонимен речник
заверявам — гл. визирам, легализирам гл. удостоверявам, потвърждавам … Български синонимен речник
засвидетелствувам — гл. удостоверявам, доказвам, утвърдявам, потвърждавам, свидетелствувам гл. демонстрирам, показвам, изразявам гл. характеризирам, отличавам, бележа, посочвам … Български синонимен речник
засилвам — гл. ускорявам, усилвам, подтиквам, тласкам гл. заострям гл. подсилвам, подкрепям, укрепвам, заздравявам, затвърдявам гл. помагам, подпомагам гл. активизирам гл. увеличавам, нараствам, разраствам се … Български синонимен речник
кълна се — гл. заклевам се, давам клетва, обещавам, обричам се, вричам се гл. потвърждавам, засвидетелствувам, свидетелствувам … Български синонимен речник
легализирам — гл. узаконявам, признавам, припознавам, утвърдявам, одобрявам, потвърждавам, ратифицирам … Български синонимен речник
одобрявам — гл. харесвам гл. утвърждавам, потвърждавам, санкционирам, легализирам гл. разрешавам, давам съгласие, позволявам гл. възприемам, признавам гл. приветствувам гл. благоприятствувам, спомагам, улеснявам, насърчавам, поощрява … Български синонимен речник
оставям в сила — словосъч. подкрепям, потвърждавам, решавам в полза на … Български синонимен речник
повтарям — гл. преповтарям, възпроизвеждам, дублирам, копирам, възобновявам гл. твърдя, потвърждавам, наблягам, подчертавам, усилвам, подсилвам гл. предъвквам, навивам на пръст, преживям … Български синонимен речник
подкрепям — гл. подпирам, придържам, подсилвам, поддържам, държа, задържам гл. съдействувам, давам съдействие, помагам, защищавам гл. обосновавам, доказвам, мотивирам, основавам, аргументирам, подкрепям с доказателства гл. боря се за гл. нося, издържам,… … Български синонимен речник