Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

потайно

  • 1 потайно

    нрч secrètement, en secret, en cachette, en sous main; действувам agir en secret (sournoisement, en cachette, en sous-main, sourdement).

    Български-френски речник > потайно

  • 2 карман

    м.
    poche f; gousset m (у жилета, у пояса брюк)

    боково́й карма́н — poche de côté

    вну́тренний карма́н — poche intérieure

    потайно́й карма́н — poche cachée

    ••

    э́то мне не по карма́ну разг.cela n'est pas dans mes moyens

    бить по карма́ну разг.revenir (ê.) cher à qn, coûter cher à qn

    наби́ть карма́н разг. — s'emplir les poches; faire de la gratte

    держи́ карма́н ши́ре! разг. шутл.прибл. cours toujours!, compte dessus!; plus souvent! (fam)

    он за сло́вом в карма́н не ле́зет — il n'a pas sa langue dans la poche

    положи́ть, класть себе́ в карма́н ( присвоить) разг.empocher vt

    * * *
    n
    1) gener. contre-allée, profond, poche
    3) anat. bourse, cul-de-sac, sac
    4) IT. bandelette (для диамикрокарт), case (для перфокарт), case d'alimentation, casier (перфокарт), farde (см. тж. case; для перфокарт), magasin, pochette (см. тж. case; для перфокарт), puits (см. тж. case; для перфокарт), releveur (для перфокарт)
    5) simpl. fouille
    6) argo. glaude, vague

    Dictionnaire russe-français universel > карман

  • 3 фонарь

    м.
    1) lanterne f; réverbère m ( уличный); fanal m (на паровозе, на судне, на берегу)

    у́личные фона́ри́ — réverbères de rue

    потайно́й фона́рь — lanterne sourde

    волше́бный фона́рь — lanterne magique

    проекцио́нный фона́рь — appareil m de projection

    2) архит. bow-window [bowindo] m (pl bow-windows); oriel m; lanterne f, lanterneau m ( в крыше)
    ••

    до фона́ря́ что́-либо кому́-либо прост. — ça m'est (lui, nous etc.) est égal

    поста́вить кому́-либо фона́рь разг.pocher l'œil à qn

    * * *
    n
    3) eng. boîte de lumière, fanal, plafond vitré (в потолке), cul-de-lampe, (осветительный) lanterne, lanterne (кинопроектора; напр. лабораторный)
    5) archit. bay-window, bow-window, lanterneau, lanterne (в разн. знач.), lanterne
    7) simpl. coquelique

    Dictionnaire russe-français universel > фонарь

  • 4 ход

    м.
    1) ( движение) marche f; fonctionnement m ( функционирование); train m, allure f (корабля, по́езда)

    ход вперёд прям., перен. — marche en avant; progression f (тк. перен.)

    ход по́ршня — course f du piston

    ход руля́ ав.braquage m

    по́лный ход мор.grande vitesse

    по́лным ходом — à toute vitesse

    дать по́лный ход — donner toute la gomme (fam), donner machines avant

    по́лный ход! ( команда) — machines avant toutes!, en avant toutes!

    ти́хим ходом — à petite vitesse

    сре́дний ход мор.demi-vitesse f

    сре́дним ходом — à demi-vitesse

    за́дний ход — marche arrière

    дать за́дний ход — faire marche arrière ( или faire machine arrière)

    за́дний ход пово́зки — arrière-train m

    пере́дний ход пово́зки — avant-train m

    холосто́й ход тех.marche à vide

    пла́вный ход — marche douce, fonctionnement doux

    мёртвый ход тех.jeu m; battement m

    по ходу часово́й стре́лки — dans le sens [sɑ̃s] des aiguilles [egɥij] d'une montre

    на ходу́ — pendant la marche

    на гу́сеничном ходу́ — à chenilles

    пусти́ть в ход — mettre vt en train ( или en mouvement, en marche) ( машину); mettre en train, donner le branle à, faire marcher ( дело); mettre en circulation ( в обращение)

    два часа́ ходу — deux heures de marche

    2) (развитие, течение) cours m; train m, allure f

    ход боле́зни — cours de la maladie

    ход веще́й — train des choses

    су́дя по ходу веще́й — au train dont vont les choses

    при тако́м ходе веще́й — de ce train-là

    3) (вход, проход) entrée f

    чёрный ход — entrée de service; porte f de dégagement

    потайно́й ход — passage m secret

    ход со двора́ — entrée par la cour

    ход сообще́ния ( траншея) — boyau m; tranchée f de communication

    4) (в шахматах и т.п.) marche f; coup m ( очередной); перев. тж. оборотом с гл. jouer vt

    ход коня́ — marche du cavalier

    сде́лать ход конём — jouer le cavalier

    ло́вкий ход — un bon coup, un coup de maître

    ••

    знать все ходы́ и вы́ходы разг.connaître tous les arcanes de qch

    быть в ходу́ — être employé, être en usage, être usité; avoir cours ( о деньгах)

    э́тот това́р в большо́м ходу́ — cet article est très demandé ( или très recherché)

    пусти́ть в ход все сре́дства — faire jouer tous les ressorts, mettre tout en jeu ( или en œuvre)

    дать ход де́лу — donner suite à une affaire

    идти́ по́лным ходом — battre son plein

    * * *
    n
    1) gener. allure, courant, cours, course, déroulement (событий и т.п.), fonction (механизма), fonctionnement, jeu (машины), procès, train, échappement (в часовом механизме), évolution (болезни), cheminement (тж перен.), coup, démarche, mouvement, pas, roulement, temps, chasse, conduit, développement, fil, galerie, levée (поршня), marche, parcours, porte, tour
    2) med. ductus
    3) obs. erre, marcher
    4) liter. alibi, trictrac (вещей)
    5) eng. allure (работы), braquage (ðæôà), excursion, manœuvre (механизма), débattement, passage, coup (напр. поршня), coup (напр., поршня), levée (напр. поршня), levée (напр., поршня), manœuvre (механизма; напр. станка), portée (ленты на сновальной машине), roulage, trajet (напр., поезда)
    6) construct. passe, (äâîæåíîå) mouvement, (ïðîõîä) passage
    7) geodes. polygonale
    8) metal. conduite (см. также conduit; напр., процесса), trajet, voie
    9) mech.eng. fonctionnement (механизма), mouvement (ñì. òàûæå mouvements), pas (резьбы), manœuvre (напр. станка)

    Dictionnaire russe-français universel > ход

См. также в других словарях:

  • потайно́й — потайной …   Русское словесное ударение

  • потайно — нареч, кол во синонимов: 2 • скрытно (45) • тайно (74) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • потайно́й — ая, ое. Секретный по своему устройству или расположению. Потайное окно. Потайной ход. Потайной карман. □ Царица Астис возлежала в маленьком потайном покое. Куприн, Суламифь …   Малый академический словарь

  • потайно — присл., рідко. Те саме, що потай …   Український тлумачний словник

  • потайно — прислівник незмінювана словникова одиниця рідко …   Орфографічний словник української мови

  • потайной — потайной, потайная, потайное, потайные, потайного, потайной, потайного, потайных, потайному, потайной, потайному, потайным, потайной, потайную, потайное, потайные, потайного, потайную, потайное, потайных, потайным, потайной, потайною, потайным,… …   Формы слов

  • Потайной — прил. Секретный по своему расположению или устройству, служащий для каких либо тайных целей. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • потайной — ая, ое. Скрытый, устроенный с секретом. П ое окно. П. ход. П. карман. П ая пружина …   Энциклопедический словарь

  • сокровище —   потайно място; задна стая; хранилище; съкровище; драгоценност …   Църковнославянски речник

  • потайной — а/я, о/е. Скрытый, устроенный с секретом. П ое окно. Потайно/й ход. Потайно/й карман. П ая пружина …   Словарь многих выражений

  • ПОТАЙНОЙ — ПОТАЙНОЙ, потайная, потайное. Секретный по своему устройству или расположению. Потайной ход. Потайной запор. Потайная дверь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»