-
121 Totus hic locus est contemnendus in nobis, non neglegendus in nostris
Мы должны относиться с презрением ко всем этим заботам, когда дело идет о нас, но не пренебрегать ими по отношению к нашим близким.- О соблюдении похоронных обрядов.Цицерон, "Тускуланские беседы", I, 45, 108.Философ Ликон поступил весьма мудро, наказав друзьям предать его тело земле там, где они сочтут наилучшим; что же касается похорон, то он завещал, чтобы они не были ни слишком пышными, ни слишком убогими. Лично я предоставляю обычаю установить распорядок похоронного обряда и охотно отдам свое мертвое тело на благоусмотрение тех, - кто бы это ни оказался, - кому придется взять на себя эту заботу: totus hic locus est contemnendus in nobis, non neglegendus in nostris. (Мишель Монтень, Наши чувства устремляются за пределы нашего "я".)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Totus hic locus est contemnendus in nobis, non neglegendus in nostris
-
122 FCFS
сокр. от first come, first serve"первым поступил - первым обслуживается" ( тип очереди) -
123 FIFO
I сокр. от first-in, first-out1) "первым поступил - первым выводится" ( тип очереди), простая очередьII сокр. от floating input, floating output -
124 LIFO
-
125 clean bill of lading
трансп. чистый коносамент (коносамент, удостоверяющий, что груз поступил на борт корабля в хорошем состоянии, т. е. не содержащий никаких пометок о повреждении товара или упаковки)Syn:Ant:See:
* * *
"чистый" коносамент: коносамент без каких-либо оговорок относительно качества товара или его упаковки.* * ** * *. коносамент, не содержащий пометок (оговорок) о наличии у перевозчика претензий к количеству и качеству принятого к перевозке груза или его упаковки. Коносамент считается 'чистым' несмотря на: 1)оговорки, которые не содержат прямых указаний на то, что груз или его упаковка находятся в неудовлетворительном состоянии (например, 'ящики подержанные' или 'бочки использовались ранее'); 2) оговорки об освобождении перевозчика от ответственности за риски, связанные с характером груза или упаковки; 3) оговорки о том. что перевозчику неизвестно содержимое груза, его масса, размеры, качество и техническая спецификация. Наличие К.ч. является обязательным условием многих сделок в международной торговле. Банк может не принять коносамент с пометками (оговорками), если только в аккредитиве точно не указывается, какие из них допускаются. В международной практике торгового обращения К.ч. зачастую выдается перевозчиком грузоотправителю в обмен на гарантийное письмо последнего. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное правоесли упаковка товаров не имела повреждений перед отправкой, то коносамент называется чистым -
126 deal
1. сущ.1)а) общ. некоторое количество; частьб) общ. большое количество, масса, куча, ворохThere's a deal of sense in that. — В этом есть большая доля правды.
2) эк. сделка; соглашение, договорto do [to make, to effect\] a deal — заключать сделку
a fair [square\] deal — честная сделка
Syn:See:barter deal, cash deal, cents-off deal, club deal, cram-down deal, loading deal, premium deal, trade-in deal, deal flow, deal stock, bargain3) общ. обращение, обхождениеSounds like you got a rough [raw\] deal from your boyfriend. — Похоже, твой парень поступил с тобой несправедливо.
4) т. игр сдача, раздача ( карт в игре)5) эк., пол., амер. политический курс; экономическая политикаSee:2. гл.1)а) общ. распределять, раздавать; отпускать, выдавать, снабжатьThe cards must be dealt out. — Карты должны быть розданы.
2)а) торг., фин. торговатьto deal in cotton [leather, shares\] — торговать хлопком [кожей, акциями\]
to deal in a variety of goods — предлагать широкий ассортимент товаров, предлагать большой выбор товаров
See:б) торг., сленг заниматься сбытом наркотиков, продавать наркотики, торговать наркотикамив) общ. общаться, иметь дело (с кем-л.)He is easy [difficult\] to deal with. — С ним легко [трудно\] иметь дело.
г) торг., фин. быть клиентом, покупатьWe no longer deal at that store. — Мы больше не покупаем товары в том магазине.
д) общ. заниматься (чем-л.)Biology is that branch of science which deals with the study of living organisms. — Биология — это отрасль науки, занимающаяся изучением живых организмов.
3)а) общ. рассматривать, трактовать, обсуждать (что-л.)to deal with a claim — рассматривать претензию [жалобу\]
б) общ. сталкиваться (с чем-л.); бороться, справляться, разбираться (с чем-л.)How can I deal with problems about insurance? — Как я могу разобраться с проблемами, касающимися страхования?
4) общ. обходиться, обращаться, поступать, вести себя (с кем-л.)
* * *
сделка, операция.* * *операми; сделка. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютасделка, операция-----см. transaction -
127 first in first out
сокр. FIFO метод ФИФОа) ТМО (принцип организации очереди "первым прибыл, первым обслужен")See:б) торг. (продажа товаров по принципу "первым поступил, первым продан")See:г) учет (метод оценки материальных запасов компании и списания стоимости запасов сырья на себестоимость продукции, при котором в себестоимость продукции в первую очередь включается стоимость первых по времени приобретения запасов)Syn:See: -
128 job-hunt
гл.эк. тр. искать работуIn the random sampling of 703 American adults who had job hunted at least once in the past five years, only 4 percent said they had found work through the Net. — По результатам выборочного опроса, из 703 взрослых американцев, за последние пять лет как минимум один раз занимавшихся поиском работы, только 4% опрошенных заявили, что нашли работу через интернет.
He joined a Philadelphia ad firm but says they were unable to meet payroll, so he's job-hunting again. — Он поступил на работу в филадельфийскую рекламную фирму, но, по его словам, фирма не смогла вовремя выплатить заработную плату, так что сейчас он снова ищет работу.
Syn:See:
См. также в других словарях:
поступил — запрос • действие, субъект поступил приказ • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПОСЛЕДНИМ ПОСТУПИЛ--ПЕРВЫМ ПРОДАН — метод оценки запасов при инвентаризации, когда считается, что товар, изготовленный последним, продан первым. Во время инфляции метод последним поступил первым продан дает более высокую оценку стоимости проданного товара, по сравнению с методом… … Большой экономический словарь
Первым поступил - первым продан — Метод оценки стоимости проданных товаров, подразумевающий использование стоимости товара, поступившего раньше всех остальных … Инвестиционный словарь
Последним поступил - первым продан — Метод оценки товарных запасов, при котором сначала берется стоимость последнего поступившего товара … Инвестиционный словарь
Иванов, Гаврила — поступил в знаменщики в 1648 году, на месте умершего Филиппа Антипова; В 1652 году, в сентябре, переведен в резцы. Расходн. кн. № 42, л. 155, 322. № 51, л. 81 об. {Ровинский} … Большая биографическая энциклопедия
Рукавишников, Матвей — поступил в ученики Академии художеств, в граверный класс 1 марта 1801 г. {Ровинский} … Большая биографическая энциклопедия
Володимеров, Иосиф — поступил в знаменщики после Захария Лукина в сентябре 1660. В 1663 г. 29 июня обозначен был в знаменщики Григорий Аврамов, но с 16 июня 1664 опять является в знаменщиках Володимеров, причем жалованье ему было выдано и за прошедший год. Он написал … Большая биографическая энциклопедия
Министерство финансов США — (The U.S. Treasury) Глава министерства финансов США, Министерство финансов США Министерство финансов как один из исполнительных департаментов США, функции министерства финансов США, список министров финансов США Содержание Содержание Раздел 1. о… … Энциклопедия инвестора
Смирнов, Виктор Фёдорович (режиссёр) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Смирнов, Виктор Фёдорович. Смирнов Виктор Фёдорович … Википедия
Гаршин, Всеволод Михайлович — один из наиболее выдающихся писателей 70 80 х годов XIX в.; родился 2 февраля 1855 г., умер 24 марта 1888 г., погребен на Волковом кладбище в Петербурге. Род Гаршиных старинный дворянский род, происходящий, по преданию, от мурзы Горшы или Гаршы,… … Большая биографическая энциклопедия
Решетников, Федор Михайлович — писатель; родился 5 го сентября 1841 г. в Екатеринбурге. Отец его был бедный дьячок, горький пьяница; когда Р. было 40 недель от роду, мать ушла с ним в Пермь, к дяде; здесь, не вполне еще оправившись от родов, она испугалась громадного пожара,… … Большая биографическая энциклопедия