Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

последить

  • 41 cuidar

    гл.
    1) общ. (заботиться) ухаживать за, (заботиться, ухаживать за кем-л.) ходить, (отнестись бережно, заботливо) поберечь (de), (присматривать) следить (de), беречь, иметь попечение, усмотреть, ухаживать, хранить, смотреть (a, de), выхолить (bien), холить (bien, mucho), позаботиться (de), последить (присмотреть) (de), нянчить (niños), хлопотать (заботиться), заботиться (о больном и т. п.; a), охранять
    2) разг. (за больным и т. п.) поухаживать (un tiempo), (последить) приглядеть (de), (последить) приглядывать (de), (присматривать) поглядывать (a, de), глядеть (a, de), укараулить (a, de), устерегать (a, de), устеречь (a, de), поглядеть (de), углядеть (de), понянчить (un tiempo)
    3) устар. хоронить, пестовать (de), радеть (de)
    4) прост. обиходить, обиходить (de)

    Испанско-русский универсальный словарь > cuidar

  • 42 пасачыць

    последить, понаблюдать
    * * *
    последить; понаблюдать
    * * *
    пасачыць
    последить

    Беларуска-расейскі слоўнік > пасачыць

  • 43 vartioida


    yks.nom. vartioida; yks.gen. vartioin; yks.part. vartioi; yks.ill. vartioisi; mon.gen. vartioikoon; mon.part. vartioinut; mon.ill. vartioitiinvartioida последить, следить vartioida сторожить, караулить, охранять

    сторожить, караулить, охранять ~ последить, следить

    Финско-русский словарь > vartioida

  • 44 папільнаваць

    постеречь, посторожить, покараулить, присмотреть, последить
    * * *
    1) постеречь, посторожить, покараулить;
    2) присмотреть, последить ( за кем-либо)
    * * *
    папільнаваць што
    посторожить, поберечь

    Беларуска-расейскі слоўнік > папільнаваць

  • 45 паназіраць

    понаблюдать, последить, присмотреть
    * * *
    1) понаблюдать;
    2) последить, присмотреть

    Беларуска-расейскі слоўнік > паназіраць

  • 46 панаглядаць

    понаблюдать, последить
    * * *
    понаблюдать, последить

    Беларуска-расейскі слоўнік > панаглядаць

  • 47 пацікаваць

    lat. poticovate; potichete
    последить, понаблюдать
    * * *
    последить, понаблюдать

    Беларуска-расейскі слоўнік > пацікаваць

  • 48 видзӧдыштны

    перех. уменьш. последить, поглядеть;

    Коми-русский словарь > видзӧдыштны

  • 49 figyel

    [\figyelt, \figyeljen, \figyelne] 1. слушать/послушать; isk. (az órán) быть внимательным (на уроке); (odafigyel) прислушиваться/прислушаться; (odanéz) присматриваться/присмотреться; (odanézve) смотреть/посмотреть;

    amíg ő olvasott, mind \figyeltek — пока он читал, все слушали;

    erősen \figyel — напрягать/напрячь слух/внимание; feszülten \figyel — слушать с напряжением; \figyelj (ide)! ( — по)слушай! \figyeljetek! внимание!; \figyeljetek (ide)! ( — по)слушайте! слушайте внимательно!;

    2. vkire, vmire прислушиваться/прислушаться к чему-л.; (odanézve) присматриваться/присмотреться, приглядываться/приглядеться к кому-л., к чему-л., вслушиваться/вслушаться во что-л.;

    \figyel a beszélgetésre — прислушиваться к разговору;

    3. (óvatosan viselkedik, vigyáz) быть осторожным;

    éberen \figyel (elővigyázatos) — держать ухо востро;

    4. (megfigyel vkit, vmit; ügyel rá) наблюдать/наблюсти,следить/последить за кем-л., за чём-л., biz. углядеть за кем-л., за чём-л.; (egy ideig) последить за кем-л., за чём-л. v. кого-л., что-л.; (lesben állva) подкарауливать/подкараулить;

    \figyelje hírlapjainkat — последите за нашими газетами;

    \figyeli a játékot — следить за игрой; szemével \figyel (szemmel tart) vkit — следить глазами за кем-л.; nem \figyel eléggé vkire, vmire — недоглядывать/недоглядеть v. недосматривать/недосмотреть за кем-л., за чём-л.;

    5. vkit (pl. nyomozó) установить слежку v. следить за кем-л.;

    \figyeli a kémet — следить за шпионом

    Magyar-orosz szótár > figyel

  • 50 ügyel

    [\ügyelt, \ügyeljen, \ügyelne] 1. {vigyáz, őrködik) \ügyel vkire, vmire присматривать/присмотреть, смотреть/посмотреть, приглядывать/приглядеть, услеживать/уследить, следить (mind) за кем-л., за чем-л; беречь кого-л., что-л.; (egy ideig) последить за кем-л., sj|чём-л. v. кого-л., что-л.;

    \ügyel az egészségére — берешь, своё здоровье;

    \ügyel a gyermekre — последить v. глядеть за ребёнком;,\ügyel a gyermekekre — приглядывать v. присматривать за детьми; nem \ügyel — а gyermekekre не у.следить за ребёнком; \ügyel — а törvény megtartására следить за соблюдением закона; \ügyel á rendre — смотреть v. следить за порядком; csak arra \ügyelj, hogy el ne essél — смотри v. следи только за тем, чтобы не упасть; nem \ügyel eléggé vkire, vmire — недосматривать/недосмотреть за кем-л., за чём-л.; 2.,(megfigyel) \ügyel vkire, vmire — углядеть v. прослеживать/проследить за кем-л., за чём-л.; сторожить кого-л., что-л.; minden mozdulatára \ügyel — он следит каждое её движение; \ügyelívminek a végrehajtására — проследить за выполнением чего-л.; mindenre nem lehet \ügyelni — за всем не углядишь;

    3.

    (ijgyet vet} \ügyel vkire, vmire — обращать/обратить внимание на кого-л., на что-л.;

    \ügyelj arra, amit mondok — обрати внимание на мой слова; следи за тем, что я говори; senki sem \ügyel rá — никто не обращает внимание на него;

    4. szính. работать в театре выпускающим

    Magyar-orosz szótár > ügyel

  • 51 muğayat

    в сочет. muğayat olmaq kimdən, nədən присматривать, присмотреть:
    1. посмотреть, последить за кем-л., проявляя заботу. Uşaqlardan muğayat ol присмотри за детьми, xəstədən muğayat ol присмотри за больным
    2. посмотреть, последить за кем-, за чём-л. с целью надзора. Evdən muğayat ol присмотри за домом; özündən muğayat ol будь осторожен (осторожна), береги себя

    Azərbaycanca-rusca lüğət > muğayat

  • 52 приглядеть

    сов.
    2) ( последить) cuidar vt (de), mirar vt (por), tener ojo (con)
    пригляде́ть за детьми́ — mirar por los niños

    БИРС > приглядеть

  • 53 приглядывать

    несов. разг.
    2) ( последить) cuidar vt (de), mirar vt (por), tener ojo (con)
    пригля́дывать за детьми́ — mirar por los niños

    БИРС > приглядывать

  • 54 she can't do better than watch her manners

    Универсальный англо-русский словарь > she can't do better than watch her manners

  • 55 követ

    посол дипломат
    * * *
    I követ
    формы существительного: követe, követek, követet
    посо́л м
    II követni
    формы глагола: követett, kövessen
    1) сле́довать/после́довать за кем-чем; идти́ сле́дом, вслед за кем

    érdeklődéssel követni az események menetét — с интере́сом следи́ть за хо́дом собы́тий

    3) перен быть после́дователем кого-чего; сле́довать/после́довать кому-чему
    4) проводи́ть ли́нию чего; руково́дствоваться чем
    * * *
    +1
    ige. [\követett, kövessen, \követne] 1. (térben) \követ vkit, vmit следить v. следовать/последовать за кем-л., за чём-л.; прослеживать/проследить кого-л., что-л.;

    vki vmeddig \követ — доследовать до чего-л.;

    hazáig \követte — он доследовал за ним до дома; \követi a kémet — следить за шпионом; mindenhová \követte őt — он за ним следовал всюду; az összes kísérői \követték őt — за ним последовали все провожающие; a folyók folyását \követve — следуя по течению рек; az út a folyó kanyarulatát \követi — дорога повторяет изгибы

    реки;

    nyomon \követ vkit — гнаться v. следовать/ последовать по пятам за кем-л.; идти следом/вслед за кем-л.; (egy ideig) nyomát \követi a vadnak последить зверя;

    szemével \követ vkit, vmit — следить глазами за кем-л., за чём-л.; провожать глазами кого-л. что-л.; szemével \követi a távozót — смотреть вслед ушедшему; szemével \követi vkinek a mozdulatait — следовать/последовать глазами за движениями кого-л.; tekintetével \követte minden mozdulatomat — его взгляд стерёг каждое моё движение; \követi mint az árnyék — он преследует его как тень;

    2.

    \követ vkit a halálba — последовать за кем-л. в могилу;

    3.

    átv. {magatartásban, cselekedetben) \követ vkit, vmit — следовать/последовать кому-л., чему-л.;

    mindenben az apját \követi — во всём следует отцу; a divatot \követi — следовать/последовать моде; vmely felszólítást \követ — откликаться на призыв; hajlamait \követi — следовать своему влечению; ezt a mintaképet \követték — они следовали этому образцу; \követi vkinek a nyomdokait — идти по стопам/следам кого-л.; senki sem \követte őt — никто его не следил; \követi vkinek a példáját — следовать/ последовать чьему-л. примеру; a Szovjetunió példáját \követve — следуя примеру Советского Союза; \követi a jó példát — последовать хорошему примеру; a régi szokásokat \követi — следовать/ последовать старым обычаям; vkinek — а tanácsát \követi следовать чьему-л. совету; слушаться/послушаться кого-л.; \követi barátja tanácsait — следовать/последовать советам друга; \követi az utasítást — следовать/ последовать указанию; \követi a tanító utasításait — руководиться указаниями учителя;

    4. (időben) следовать/последовать;

    az első lövést második \követte — за первым выстрелом последовал другой;

    az éjszakát a nappal \követi — после ночи наступает день; izgalmas jelenetek \követték egymást — одна за другой следовали волнующие сцены; a szót azonnal tett \követte — сказано-сделано; szó szót \követett — слово следовало за словом;

    5.

    hivatali állásban vkit \követ — быть чьим-л. преемником по должности;

    a királyt fia \követte a trónon — после короли на престол вступил его сын;

    6.

    (figyelemmel) \követ vmit — следить v. прослеживать/проследить за кем-л., за чём-л.; уследить за чём-л.;

    \követi vki gondolatait/gondolatmenetét — следить за чьями-л. мыслями; a tanulók nem tudják \követni az előadást — учащиеся не могут следить за лекцией; az író lépésről lépésre \követi az eseményeket — писатель шаг за шагом описывает события; nehéz \követni a bizonyítás menetét — трудно уследить за аргументацией; sp. \követi a játék menetét — следить за игрой; nagyon gyorsan beszél, nehéz \követni — он очень быстро говорит, трудно следить за ним;

    7. {célt} преследовать;

    nemes célt \követ — преследовать благородную цель;

    ezzel kettős célt \követtek — этим они преследовали двойную цель; kat. \követi a célt — следить за целью;

    8. { irány vonalat) вести линию;

    a helyes vonalat \követi — проводить правильную линию

    +2
    fn.[\követet, \követe, \követek] 1. dipl. посланник;

    \követ felesége — посланница;

    meghatalmazott \követ — полномочный посланник; rendkívüli \követ és meghatalmazott miniszter — чрезвычайный посланник и полномочный министр; \követet visszahív — отозвать посланника;

    2. (képviselő) делегат, депутат;
    3.

    vall. pápai \követ — легат;

    4. tréf. посол;

    ismét \követ jött tőle — опить от него посол пришёл

    Magyar-orosz szótár > követ

  • 56 silmas pidama

    сущ.
    1) общ. доглядеть, иметь в виду, наблюдать, не спускать глаз, последить, уследить (за кем-л., за чем-л.), учесть, учитывать
    2) разг. поглядеть
    3) лит. проследить, прослеживать

    Eesti-Vene sõnastik > silmas pidama

  • 57 valvama

    1.
    1) общ. (за кем-л., за чем-л.) наблюдать
    2) разг. (за кем-л., за чем-л.) поглядеть
    2. сущ.
    1) общ. (harilikult koos eitusega)(çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) доглядеть, (järele) надзирать, блюсти, дежурить, караулить, остерегать, остеречь, охранить, охранять, последить, посмотреть, смотреть, стеречь, уследить
    2) разг. сторожить (кого-л., что-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > valvama

  • 58 veidi jälgima

    сущ.
    общ. последить (за кем-л., за чем-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > veidi jälgima

  • 59 pasekot

    общ. (kam) последить (за кем-чем)

    Latviešu-krievu vārdnīca > pasekot

  • 60 pieraudzīt

    гл.
    общ. последить (за кем-чем), следить (за кем-чем), (ko) присматривать (за кем-чем), (ko) присмотреть (за кем-чем)

    Latviešu-krievu vārdnīca > pieraudzīt

См. также в других словарях:

  • ПОСЛЕДИТЬ — ПОСЛЕДИТЬ, послежу, последишь, совер., кого что и за кем чем. Провести некоторое время, следя за кем чем нибудь. Последить за детьми. Последить зверя. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • последить — понаблюдать, приглядеть, присмотреть, доглядеть, пошпионить Словарь русских синонимов. последить понаблюдать, присмотреть; приглядеть, доглядеть (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… …   Словарь синонимов

  • последить — ПОСЛЕДИТЬ, ежу, едишь; совер., за кем (чем). Провести нек рое время следя 1 за кем чем н. П. за ребёнком. П. за приготовлением уроков. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Последить — сов. перех. и неперех. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • последить — последить, послежу, последим, последишь, последите, последит, последят, последя, последил, последила, последило, последили, последи, последите, последивший, последившая, последившее, последившие, последившего, последившей, последившего,… …   Формы слов

  • последить — послед ить, еж у, ед ит …   Русский орфографический словарь

  • последить — (II), послежу/, леди/шь, дя/т …   Орфографический словарь русского языка

  • последить — слежу, следишь; св. за кем чем. Некоторое время следить. П. за полётом пчелы. П. за детьми. П. за домом. Последи за супом, чтобы не выкипел …   Энциклопедический словарь

  • последить — слежу/, следи/шь; св. за кем чем. Некоторое время следить. Последи/ть за полётом пчелы. Последи/ть за детьми. Последи/ть за домом. Последи за супом, чтобы не выкипел …   Словарь многих выражений

  • последить — по/след/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • доглядеть — пронаблюдать, последить, уследить, приглянуть, досмотреть, усмотреть, присмотреть, приглядеть Словарь русских синонимов. доглядеть 1. см. уследить. 2. см. последи …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»