Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

поручи

  • 1 bail

    I [beɪl] 1. n
    1) заста́ва, пору́ка

    on bail, upon bail — на пору́ки

    to accept [to allow, to take, to admit, to hold, to let] to bail — ви́пустити на пору́ки

    2) поручи́тель

    to give [to offer] bail — знайти́ собі́ поручи́теля

    to go [to stand, to be, to become] bail for smb. — поручи́тися за ко́гось

    to give leg bail розм. — утекти́

    2. v
    бра́ти на пору́ки; поручи́тися ( за когось - out)
    II [beɪl] n
    1) бар'є́р між кі́ньми ( у стайні)
    2) ве́рхня пере́кладка ворі́т ( у крикеті)
    III [beɪl] v
    виче́рпувати во́ду (з човна; тж. to bail water out)

    to bail out a boat — виче́рпувати во́ду з чо́вна́

    bail out ав. розм. — стриба́ти (викида́тися) з парашу́том

    IV [beɪl] n

    English-Ukrainian transcription dictionary > bail

  • 2 surety

    ['ʃɔːrətɪ], ['ʃuərətɪ]
    n
    1) упе́вненість; наді́йність

    of a surety заст. — безсумні́вно, безпере́чно

    2) запору́ка; пору́ка; гара́нтія
    3) поручи́тель; гара́нт

    to stand surety for smb. — поручи́тися за ко́гось

    English-Ukrainian transcription dictionary > surety

  • 3 voucher

    ['vauʧə]
    n
    1) поручи́тель
    2) засві́дчення, посві́дчення; письмо́ва гара́нтія; пору́ка, поручи́тельство
    3) розпи́ска; ва́учер
    4) авторите́т, авторите́тне джерело́

    English-Ukrainian transcription dictionary > voucher

  • 4 bailsman

    ['beɪlzmən]
    n
    поручи́тель, пору́чник

    English-Ukrainian transcription dictionary > bailsman

  • 5 bond

    [bɒnd] I 1. n
    1) зв'язо́к; перен. у́зи, зв'язки́
    2) боргове́ зобов'я́зання

    to stand bond for smb. — поручи́тися за ко́гось

    3) pl кайда́ни; перен. ув'я́знення, нево́ля

    in bonds — у в'язни́ці, у нево́лі

    4) буд. з'єдна́ння; перев'я́зка ( цегляної кладки)
    5) ми́тна закладна́ (заставна́)
    6) pl фін. обліга́ції, бо́ни
    2. v
    1) зв'я́зувати
    2) заставля́ти майно́
    3) підпи́сувати зобов'я́зання
    4) фін. випуска́ти бо́ни
    II 1. заст.; n
    кріпа́к
    2. заст.; adj
    кріпа́цький

    English-Ukrainian transcription dictionary > bond

  • 6 bondsman

    ['bɒndzmən]
    n
    1) кріпа́к; неві́льник; раб (тж. bondman)
    2) поручи́тель

    English-Ukrainian transcription dictionary > bondsman

  • 7 guarantee

    [ˌgærən'tiː] 1. n
    1) гара́нтія; (за)пору́ка; заста́ва
    2) поручи́тель
    2. v
    1) ручи́тися
    2) гарантува́ти; забезпе́чувати

    English-Ukrainian transcription dictionary > guarantee

  • 8 guarantor

    [ˌgærən'tɔː]
    n
    поручи́тель; гара́нт

    English-Ukrainian transcription dictionary > guarantor

  • 9 pass

    [pɑːs] 1. v
    1) ру́хатися впере́д; прохо́дити; проїзди́ти (повз, мимо - by; вздовж - along; через - over, across)
    2) протіка́ти; мина́ти

    no food has passed my lips — рі́ски в ро́ті не було́; я нічо́го не їв

    3) перетина́ти; перехо́дити, переїжджа́ти ( через щось); переправля́ти(ся)

    to pass the frontier — перейти́ че́рез кордо́н

    4) перево́зити
    5) перетво́рюватися, перехо́дити ( з одного стану в інший)

    it has passed into a proverb — це увійшло́ в прислі́в'я

    6) перехо́дити (в інші руки і т.ін. - into, to)
    7) відбува́тися; става́тися, трапля́тися
    8) вимовля́ти
    9) обганя́ти, випереджа́ти
    10) переви́щувати, вихо́дити за ме́жі

    she has passed seventeen — їй уже́ по́над сімна́дцять

    11) ви́тримати, пройти́ ( випробування); відповіда́ти ( вимогам)

    to pass the test — пройти́ випро́бування

    12) скла́сти і́спит ( з якогось предмета - in)
    13) ста́вити за́лік
    14) прово́дити (час і т.ін.)
    15) прохо́дити ( про час)

    time passes rapidly — час шви́дко ли́не

    16) передава́ти

    pass me the salt, please — переда́йте мені́ сіль, будь ла́ска

    17) прийма́ти (закон, резолюцію тощо)
    18) бу́ти при́йнятим; оде́ржувати схва́лення
    19) ухва́лювати, прийма́ти (рішення, вирок - upon, on)

    the verdict passed for [against] the plaintiff — ви́рок було́ ухва́лено на ко́ристь (не на ко́ристь) пози́вача́

    20) пуска́ти в о́біг; бу́ти в о́бігу ( про гроші)
    21) зника́ти; припиня́тися

    to pass out of sight — зника́ти з по́ля зо́ру

    to pass out of use — вихо́дити з ужи́тку

    22) пропуска́ти, опуска́ти, випуска́ти
    23) уме́рти (звич. to pass hence, to pass from among us, etc.)
    24) прохо́дити непомі́ченим

    that won't pass — це неприпусти́мо

    25) прово́дити ( рукою)
    26)

    pass your eyes [glance] over this letter — перегля́ньте цей лист

    27) спорт. роби́ти ви́пад ( у фехтуванні)
    28) карт., спорт. пасува́ти
    29) дава́ти (слово, обіцянку)

    to pass one's word — пообіця́ти; поручи́тися ( for)

    30) роби́ти заува́ження; висло́влювати су́дження (on, upon)
    - pass by
    - pass into
    - pass off
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass round
    - pass through
    - pass up
    ••

    to pass by the name of... — бу́ти відо́мим під ім'я́м...

    to pass the buck амер. — звали́ти відповіда́льність на і́ншого

    2. n
    1) прохі́д; шлях
    2) уще́лина, дефіле́; перева́л
    3) фарва́тер, прото́ка, суднохі́дне ру́сло (особл. у гирлі річки)
    4) посере́дня оці́нка
    5) пере́пустка
    6) контрама́рка; безкошто́вний квито́к
    7) фо́кус
    8) (крити́чне) стано́вище
    9) спорт. ви́пад ( у фехтуванні)
    10) військ. амер. короткотерміно́ва відпу́стка
    11) мет. калі́бр; рівча́к
    ••

    to hold the pass — захища́ти свою́ спра́ву

    to sell the pass — зра́дити свою́ спра́ву

    to make a pass at smb. розм. — заграва́ти з кимсь, чіпля́тися до ко́гось

    English-Ukrainian transcription dictionary > pass

  • 10 security

    [sɪ'kjʊ(ə)rɪtɪ]
    n
    1) безпе́ка, безпе́чність, наді́йність
    2) охоро́на, за́хист
    3) упе́вненість
    4) гара́нтія; заста́ва; забезпе́чення (against, from)

    in security for — під заста́ву; як гара́нтія

    5) о́ргани безпе́ки
    6) поручи́тель
    7) pl ці́нні папе́ри
    8) attr. що нале́жить до охоро́ни (за́хисту)

    security officer — офіце́р контрро́звідки

    English-Ukrainian transcription dictionary > security

  • 11 sponsion

    ['spɒnʃ(ə)n]
    n
    поручи́тельство, гара́нтія

    English-Ukrainian transcription dictionary > sponsion

  • 12 sponsor

    ['spɒnsə] 1. n
    1) поручи́тель, спо́нсор
    2) опіку́н, засту́пник
    3) організа́тор
    4) хреще́ний ба́тько; хреще́на ма́ти
    5) замо́вник рекла́ми
    2. v
    1) руча́тися ( за когось)
    2) влашто́вувати, організо́вувати (концерти, мітинги тощо)
    3) підтри́мувати, субсидува́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > sponsor

  • 13 vouch

    [vauʧ]
    v
    1) ручи́тися, поручи́тися ( за - for)
    2) підтве́рджувати

    English-Ukrainian transcription dictionary > vouch

См. также в других словарях:

  • Поручи — Поручи, нарукавники (греч. ἐπιμανίκια)  в православной церкви часть богослужебного облачения духовенства, предназначенное для стягивании рукавов подризника у священников и епископов. Также поручи входят в облачение …   Википедия

  • поручи — нарукавник Словарь русских синонимов. поручи сущ., кол во синонимов: 2 • нарукавник (5) • наручи …   Словарь синонимов

  • поручи — ПОРУЧИ, арх., церк. Образы, местные, и книги, и двери царские, и ризы, и поручи, и покровы, колокола и кадило, копье и всякие церковные деревянные сосуды присланы на Пелым с сыном боярским Петром Албычевым да со стрельцом пятидесятником с… …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • поручи́ть(ся) — поручить(ся), поручу(сь), поручишь(ся) …   Русское словесное ударение

  • ПОРУЧИ — ПОРУЧИ, поручей, ед. нет. 1. Металлические нарукавники в латном вооружении (ист.). 2. Парчевые нарукавники, часть церковного облачения священников, архиереев (церк.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • поручи — (Нарукавники)       В облачении священников: манжет с крестом и шнурком. Надевается на запястье, поверх рукава подризника, и зашнуровывается. Крест знаменует Божию силу, крепость и мудрость, необходимые священникам для совершения Божественных… …   Словарь иконописца

  • Поручи —    часть богослужебного облачения духовенства, широкие полосы плотной материи с изображением креста посередине, обшитые по краям лентой иного оттенка. Охватывая руку в запястье, поручи соединяются с внутренней стороны руки с помощью шнура,… …   Православие. Словарь-справочник

  • Поручи —    одна из деталей богослужебного облачения. Они представляют собой широкие ленты со шнурками, надевающиеся на запястья поверх рукавов подризника или подрясника. Надевая поручи, священнослужитель произносит особую молитву …   Православная энциклопедия

  • поручи — мн. короткие нарукавники на священнической рясе . П. являются символами оков, наложенных на Христа, когда его допрашивал Понтий Пилат. Из *порѫчь от рука …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Поручи — (έπιμανιχία) или нарукавники одна из принадлежностей священнического облачения, употребляемая для стягивании рукавов подризника на краях рук, перед кистью их. Так как архиерей и священник во время богослужении изображают П. Христа, то П. имеют… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • поручи́ть — ручу, ручишь; прич. страд. прош. порученный, чен, а, о; сов., перех., кому чему (несов. поручать). 1. также с неопр. Вменить в обязанность, возложить на кого л. исполнение чего л. [Адмирал] поручил мне написать несколько бумаг в Петербург. И.… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»