Перевод: с французского на русский

с русского на французский

помышлять

  • 1 помышлять

    БФРС > помышлять

  • 2 songer

    1. vi
    2) (à qn, à qch, à faire qch) думать, помышлять
    cela donne à songerнад этим стоит призадуматься
    vous n'y songez pas!, à quoi songez-vous! — что это вы вздумали!, что вы, что вы!
    faire songer à qnнапоминать (кого-либо, что-либо)
    sans songer à mal — не помышляя ни о чём плохом; без злого умысла
    2. vt уст.
    j'ai songé que... — мне снилось, что..., мне пригрезилось, что...

    БФРС > songer

  • 3 songer

    гл.
    1) общ. помышлять, помышлять о женитьбе, рассуждать (о чем-л.) (Rien n'indique plus ici qu'il s'agisse de spires et l'on songe plutôt à des cercles concentriques.), qn, à qch, à faire qch) думать, мечтать
    2) разг. (à qch) стать думать (о чём-л.)

    Французско-русский универсальный словарь > songer

  • 4 force et violence

    применение силы, насилия; насилие

    J'étais bien persuadé que sa prison était encore plus impénétrable que n'avait été la mienne. Il n'était pas question de force et de violence, il fallait de l'artifice. (Prévost, Manon Lescaut.) — Я отлично сознавал, что в тюрьму, где была заключена Манон, еще трудней проникнуть, чем в мою темницу. Нечего было и помышлять о том, чтобы разбить тюремные засовы. Нужно было действовать хитростью.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > force et violence

  • 5 The Curse of Frankenstein

       1957 - Великобритания (83 мин)
         Произв. Hammer (Энтони Хайндз)
         Реж. TЕРEHC ФИШЕР
         Сцен. Джимми Сэнгстер по мотивам романа Мэри Шелли
         Опер. Джек Эшер (Eastmancolor)
         Муз. Джеймс Бернард
         В ролях Питер Кушинг (барон Виктор Франкенштейн), Кристофер Ли (Чудовище), Хэзел Корт (Элизабет), Роберт Уркхарт (Пауль Кремпе), Валери Гонт (Жюстина), Пол Хардмут (профессор Бернштейн), Хью Демпстер (бургомистр), Мелвин Хейз (Виктор в детстве).
       Барон Франкенштейн, приговоренный к смертной казни, требует к себе священника и рассказывает ему свою историю. В 10 лет он потерял отца, а после смерти матери еще подростком унаследовал все состояние родителей и пригласил в швейцарскую деревню, где тогда жил, профессора Пауля Кремпе, чтобы тот передал ему свои знания, в особенности - в области биологии. Вдвоем они провели многочисленные опыты и даже добились оживления собаки. Став взрослым человеком, Франкенштейн уже знал, что посвятит жизнь науке. Он намеревается создать живое существо из частей тела и внутренних органов, позаимствованных у трупов. Пауль считает этот проект безумным, но все же помогает Франкенштейну под покровом ночи снять с виселицы тело казненного, у которого барон позднее отрежет голову.
       В отсутствие барона в его доме поселяется его осиротевшая кузина Элизабет; она рассчитывает женить на себе Франкенштейна. Барон привозит руки недавно умершего великого скульптора Банделло; он хочет пересадить их своему будущему творению. На этой стадии Пауль окончательно отстраняется от проекта и советует Элизабет бежать из этого дома. Франкенштейн приглашает к себе старого ученого Бернштейна и сталкивает его с высокой лестницы в доме. После похорон он размещает гроб в фамильном склепе Франкенштейнов - поступок, высоко оцененный окружением барона. На самом же деле его цель - извлечь мозг из тела и получить его в полное свое распоряжение. Между Франкенштейном и Паулем происходит жестокий спор, перерастающий в потасовку; извлеченный мозг оказывается поврежден. Пауль соглашается помочь Франкенштейну на последней стадии опыта: нужно оживить существо, стоящее в стеклянной клетке. Едва освободившись от повязок, Чудовище бросается на Франкенштейна, пытаясь его задушить, но Пауль оглушает его. Позднее Чудовище исчезает.
       В лесу монстр убивает слепого и ребенка. Пауль стреляет и, к негодованию Франкенштейна, метит в голову. Вдвоем они хоронят Чудовище, но на самом деле Франкенштейн относит его к себе и оживляет повторно. Он запирает беременную служанку в комнате, где живет Чудовище, чтобы то растерзало ее. С тех пор, как служанка стала помышлять о свадьбе, Франкенштейн мечтал от нее избавиться, ибо сочетаться законным браком он намерен лишь с Элизабет. Барон демонстрирует Паулю созданное им существо, которое теперь послушно ему, как пес. «Вы заплатите за свои злодеяния!» - восклицает Пауль. Между мужчинами вспыхивает драка; тем временем Чудовище разбивает цепи. Франкенштейн швыряет лампу в Чудовище, пытающееся бежать, карабкаясь по одной из стен здания. Монстр воспламеняется и падает в бак с кислотой.
       Франкенштейн закончил рассказ. Его навещает Пауль, который отказывается публично подтвердить существование Чудовища, что могло бы в какой-то степени облегчить вину барона в убийстве служанки. Пауль уходит с Элизабет, оставляя барона на произвол судьбы. В день казни барон идет к гильотине.
        Появление этого фильма можно считать событием историческим, поскольку речь идет о 1-й цветной картине английской студии «Hammer», которая в 50-60-е гг. посвятит свою деятельность возвращению к жизни великих фантастических образов, прославленных в США в 30-е гг. стараниями студии «Universal». Фильм имел значительный успех, удививший его создателей и породивший других Франкенштейнов, а также целый цикл о Дракуле и набор фильмов на самые разные фантастические сюжеты. Напомним, что история создания студии «Hammer» восходит к 1934 г.; она обязана своим появлением Уильяму Хайндзу и Энрике Каррерасу. Хайндз назвал ее по своему сценическому псевдониму - Хаммер. Подробные комментарии о франкенштейновском цикле Фишера см. в статье Месть Франкенштейна, The Revenge of Frankenstein.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Curse of Frankenstein

См. также в других словарях:

  • помышлять — См. замышлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. помышлять думать, размышлять, мыслить, раздумывать; намереваться, собираться, предполагать, полагать, располагать,… …   Словарь синонимов

  • ПОМЫШЛЯТЬ — ПОМЫШЛЯТЬ, помыслить что, о чем, подумывать, подумать; размышлять, обдумать. Что помышляете в сердцах ваших? Лук. Помысли о делах своих. | на кого, за(у)мышлять, злоумышлять, коварно готовить зло. На брата (ближнего) своего не помышляй. Не… …   Толковый словарь Даля

  • ПОМЫШЛЯТЬ — ПОМЫШЛЯТЬ, помышляю, помышляешь, несовер. (к помыслить), о ком чем (разг.). Размышлять, думать, мечтать о чем нибудь. «Но в свете мало ль что творится, о чем у нас не помышлял, быть может, ни один журнал.» Пушкин. О женитьбе пока и не помышляй.… …   Толковый словарь Ушакова

  • помышлять — ПОМШЫСЛИТЬ, лю, лишь; сов., о ком чём (книжн.). Подумать, предположить в мыслях. Не смеет и п. о чём н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Помышлять — несов. неперех. 1. Думать, размышлять о чем либо; мечтать. 2. Намереваться что либо сделать, предпринять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • помышлять — помышлять, помышляю, помышляем, помышляешь, помышляете, помышляет, помышляют, помышляя, помышлял, помышляла, помышляло, помышляли, помышляй, помышляйте, помышляющий, помышляющая, помышляющее, помышляющие, помышляющего, помышляющей, помышляющего,… …   Формы слов

  • помышлять — помышл ять, яю, яет …   Русский орфографический словарь

  • помышлять — (I), помышля/ю, ля/ешь, ля/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • помышлять — 1. Syn: думать, размышлять, мыслить (высок.), раздумывать 2. Syn: намереваться (кн.), собираться, предполагать (редк., кн.), полагать (редк., кн.), располагать (редк., кн.), рассчитывать, мыслить (редк.), хотеть, планировать (кн.),… …   Тезаурус русской деловой лексики

  • помышлять — см. Помыслить …   Энциклопедический словарь

  • помышлять — см. помыслить; я/ю, я/ешь; нсв. Ни о чём больше не помышляет. Помышляет о возвращении домой. Несколько раз помышлял сходить в соседнее село …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»