Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

померк

  • 1 is as of nothing compared to

    Общая лексика: померк (на фоне)

    Универсальный англо-русский словарь > is as of nothing compared to

  • 2 the end of the world

    конец света, светопреставление

    There had been a brief thunderstorm at dawn that morning, with terrifying crashes of lightning that sounded as if the end of the world came at any moment. (E. Caldwell, ‘Claudelle Inglish’, ch. I) — На рассвете была короткая гроза, гром гремел так, словно наступил конец света.

    Anyway, it's not the end of the world, Gretta. We'll find a way out. In a short time all this will be behind us and forgotten. (E. Caldwell, ‘Gretta’, part II, ch. X) — В конце концов, все это еще не конец жизни, Гретта. Мы найдем выход из положения, и твое прошлое будет забыто.

    A thunderstorm seemed imminent... The light faded, and a lurid premature darkness came over the scene. ‘It's like the end of the world,’ a woman said in the road. (I. Murdoch, ‘The Sandcastle’, ch. 11) — Гроза надвигалась... Свет померк, зловещая, неурочная тьма опустилась на землю. - Прямо светопреставление, - сказал женский голос на дороге.

    Large English-Russian phrasebook > the end of the world

См. также в других словарях:

  • померк — свет померк • действие, субъект, окончание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • померк — іменник чоловічого роду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • Померк свет в очах. — см. Глаза посоловели …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • рассудок померк, помутился — См …   Словарь синонимов

  • Свет померк в глазах — чьих. Экспрес. Всё стало немило, противно и т. п. кому либо. И опять свет померк в его глазах. Он почувствовал себя сброшенным с высоты счастия, спокойствия, достоинства в бездну отчаяния, злобы и унижения (Л. Н. Толстой. Анна Каренина) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Свет померк в очах — у кого, чьих. Книжн. Кому л. всё стало немило, противно. ФСРЯ, 412 …   Большой словарь русских поговорок

  • Глаза посоловели. — Померк свет в очах. Глаза посоловели. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • померкнуть — нет; померк и померкнул, меркла, ло; померкший и померкнувший; св. (нсв. меркнуть). 1. Перестать светить. Огни померкли вдали. Свет померк в кухне. // Погаснуть. Звезда вспыхнула и померкла. // Перестать быть светлым; потемнеть. Степь померкла.… …   Энциклопедический словарь

  • померкнуть — нет; поме/рк и поме/ркнул, ме/ркла, ло; поме/ркший и поме/ркнувший; св. (нсв. ме/ркнуть) 1) а) Перестать светить. Огни померкли вдали. Свет померк в кухне. б) отт. Погаснуть. Звезда вспыхнула и померкла. в) отт. Перестать быть светлым; потемнеть …   Словарь многих выражений

  • ПОМЕРКАТЬ — ПОМЕРКАТЬ, померкнуть, темнеть, потускнеть, омрачаться, меркнуть, затмеваться; тухнуть, гаснуть. Солнце померкает за тучею. Звезды перед зарею померкают. Померк свет в очах, о слепоте, обмороке, либо смерти. Слава его померкла. Краска померкла,… …   Толковый словарь Даля

  • Чёрный камень — Ислам · Мечеть · Хадж …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»