Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

пользоваться+авторитетом

  • 101 zeggen

    рассказать; утверждать
    * * *
    1. *
    1) говорить, сказать

    ze zéggen [men zegt] — говорят

    om zo te zéggen — так сказать

    hóren zéggen — слышать

    béter gezégd — вернее говоря

    éerlijk gezégd — честно говоря

    3) повелевать, приказывать

    niets te zéggen hébben — не пользоваться авторитетом

    2. o

    vólgens zijn zéggen — по его словам

    * * *
    гл.
    общ. говорить, означать, повелевать, слова, приказывать, сказать

    Dutch-russian dictionary > zeggen

  • 102 autorytet

    сущ.
    • авторитет
    • власть
    • значение
    * * *
    ♂, Р. \autorytetu авторитет;

    cieszyć się \autorytetem, mieć \autorytet пользоваться авторитетом; wzmocnić \autorytet укрепить авторитет

    * * *
    м, Р autorytetu
    авторите́т

    cieszyć się autorytetem, mieć autorytet — по́льзоваться авторите́том

    wzmocnić autorytet — укрепи́ть авторите́т

    Słownik polsko-rosyjski > autorytet

  • 103 ՁԱՅՆ

    ի 1. Звук. 2. Голос 3. Мнение, суждение, высказывание. 4. Слух, молва. 5. Слово, право слова. Ձայն առնել слышать, услышать звук, голос. Ձայն արձակել издавать, издать звук. Ձայն բարբարոյ յանապատի глас вопиющего в пустыне. Ձայն բարձրացնել поднять голос. Ձայն բռնել подпевать, подтягивать. Ձայն գալ слышаться, послышаться. Ձայն ընկնել распространяться, распространиться (о слухе). Ձայն խնդրել просить, попросить слова. Ձայն-ծպտուն չհանել не издавать, не издать ни звука. Ձայն հանել 1) говорить, заговорить, 2) издавать, издать звук. Ձայն ձայնի տալ вторить, подпевать. Ձայն չհանել 1) молчать, 2) не возражать. Ձայն պահել, տե՛ս Ձայն բռնել։ Ձայն տալ 1) откликаться, откликнуться, отзываться, отозваться, подавать, подать голос, 2) звать, позвать, 3) будить, разбудить, 4) голосовать, проголосовать, 5) высказываться, высказаться в чью-л. пользу, в) предоставлять, предоставить слово, 7) объявить. Ձայն ունենալ 1) обладать хорошим звучным и т. п. голосом, 2) пользоваться авторитетом, 3) иметь право голоса. Ձայնը բացվել разговориться, распеться, Ձայնը գլուխը գցել орать во всё горло. Ձայնը ելնել 1) распространяться, распространиться (о слухе), 2) начать говорить, появиться голосу. Ձայնը խեղդել 1) зажать, замазывать, замазать рот кому-л. 2) подавлять, подавить голос, крик. Ձայնը կտրել 1) замолчать, заткнуться (груб.), 2) унять (плач и т. п.). Ձայնը գցել говорить громко, кричать. Ձայնը մարել глохнуть, заглохнуть (о звуке, голосе и т. п.). Ձայնը տաք տեղից ելնել՝ գալ говорить о чужой беде с позиции благополучного, удачливого человека (сытый голодного не разумеет). Ձայնը տեղը լինել быть в голосе. Ձայնը փորը գցել, Ձայնը փորը ընկնել онеметь (со страху и т. п.). Ձայնը փորից ելնել говорить замогильным голосом. Ձայնը քաշել молчать, замолчать, замолкать, умолкать, умолкнуть. Ձայնով առել говорить громко, внятно. Խորհրդակցական ձայն, Վճռական ձայն, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ։
    * * *
    [N]
    звук (M)
    голос (M)
    высказывание (N)
    право слова (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՁԱՅՆ

  • 104 avoir de la discipline

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de la discipline

  • 105 avoir un pied

    разг.
    (avoir un [или le] pied)
    иметь влияние, вес, пользоваться авторитетом где-либо

    La société de Saint-Vincent-de-Paul est très unie, elle marche comme un seul homme, elle est la reine des sociétés secrètes. Elle a un pied partout, même dans les écoles... (G. Sand, Lettre à son Altesse le prince Napoléon.) — Конгрегация святого Венсана-де-Поля - монолитная организация, отличающаяся исключительным единством действий, и царящая над всеми тайными обществами. У нее есть свои люди всюду, даже в школах...

    À Paris, le succès est tout, c'est la clef du pouvoir. Si les femmes vous trouvent de l'esprit, du talent, les hommes le croiront, si vous ne les détrompez pas. Vous pourrez alors tout vouloir, vous aurez le pied partout. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — В Париже успех - это все, это ключ к власти. Если женщины найдут вас остроумным, талантливым, мужчины этому поверят, если вы не докажете им обратное. Тогда вы сможете желать всего, вы повсюду будете приняты.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un pied

  • 106 baguette magique

    (baguette magique [или d'enchanteur, de fée])

    Je suis un enchanteur sans baguette magique, un prestidigitateur sans foulard, bref une mère à qui les Fées n'ont pas octroyé le don d'autorité. (B. et F. Groult, Il était deux fois.) — Я словно волшебник без волшебной палочки, фокусник без платка, короче, - мать, которую Феи не пожаловали даром пользоваться авторитетом.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > baguette magique

  • 107 faire école

    1) создать школу, иметь последователей

    Il n'était encore alors qu'un fameux coquin. Aujourd'hui il est à l'état de tradition parmi les bandits et les escarpes. Il faisait école vers la fin du dernier règne. (V. Hugo, Les Misérables.) — В те времена Бигренай был просто негодяем. В настоящее время его имя стало легендарным среди бандитов и наемных убийц. К концу прошлого царствования он создал целую школу.

    L'égout actuel est un bon égout; le style pur y règne; le classique alexandrin rectiligne qui, chassé de la poésie, paraît s'être réfugié dans l'architecture... la rue Rivoli fait école jusque dans la cloaque. (V. Hugo, Les Misérables.) — Теперешняя канализация очень хороша, она выдержана в строгом стиле, своего рода александрийский четкий стих, который после изгнания из поэзии как будто бы обосновался в архитектуре... улица Риволи служит образцом даже для клоаки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire école

  • 108 авторитет

    м.
    authority

    пользоваться авторитетом (у) — enjoy authority (over, with), have prestige (with)

    завоевать авторитет — gain / win* authority / prestige

    это снискало ему огромный авторитет — this earned / won him immense prestige

    непререкаемый авторитет — indisputable / incontestable authority

    Русско-английский словарь Смирнитского > авторитет

  • 109 авторитет

    авторитет м το κύρος, η αυθεντία; пользоваться \авторитетом έχω κύρος
    * * *
    м
    το κύρος, η αυθεντία

    по́льзоваться авторите́том — έχω κύρος

    Русско-греческий словарь > авторитет

  • 110 авторитет

    авторитет
    м
    1. τό κῦρος, ἡ αὐθεντικό-τητα [-ης], τό γόητρο[ν] / ἡ ἐπιρροή (влияние):
    пользоваться \авторитетом ἔχω κῦρος;
    2. (о человеке) ἡ αὐθεντία:
    в области физики он для нас \авторитет γιά μᾶς (αὐτός) εἶναι αὐθεντία στά ζητήματα τής φυσικής.

    Русско-новогреческий словарь > авторитет

  • 111 κύρος

    τό
    1) сила, действенность; действительность (закола); 2) авторитет; вес; влияние;

    έχω κύρος — пользоваться авторитетом;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κύρος

  • 112 서다

    서다
    1. вставать; стоять; принимать решение; создаться; появиться; останавливаться
    2. ручаться кому за кого-что; представить поручительство
    3. открывается базар; посредничать; быть острым (наточенным)

    Корейско-русский словарь > 서다

  • 113 gozar de autoridad

    Испанско-русский универсальный словарь > gozar de autoridad

  • 114 avoir de l'autorité, faire autorité

    Французско-русский универсальный словарь > avoir de l'autorité, faire autorité

  • 115 avere autorita con

    гл.
    общ. пользоваться авторитетом (у кого-л.), (qd) иметь влияние (на кого-л.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > avere autorita con

  • 116 avere voce in capitolo

    гл.
    общ. (non) (не) иметь веса, (non) (не) пользоваться авторитетом

    Итальяно-русский универсальный словарь > avere voce in capitolo

  • 117 godere autorita

    Итальяно-русский универсальный словарь > godere autorita

  • 118 авторитет

    пользоваться авторитетом — avoir de l'autorité, jouir d'une autorité

    * * *
    м.
    1) autorité f; prestige m; ascendant m

    по́льзоваться авторите́том — avoir de l'autorité, faire autorité

    2) ( о человеке) sommité f
    3) ( в преступном мире) caïd [kaid] m (du milieu)
    * * *
    n
    busin. (преступный) parrain

    Dictionnaire russe-français universel > авторитет

  • 119 авторитет

    пользоваться авторитетом — avoir de l'autorité, jouir d'une autorité

    * * *
    м.
    1) autorité f; prestige m; ascendant m

    по́льзоваться авторите́том — avoir de l'autorité, faire autorité

    2) ( о человеке) sommité f
    3) ( в преступном мире) caïd [kaid] m (du milieu)
    * * *
    n
    gener. considération, ascendant, autorité, autorité morale, grandeur, prestige, pouvoir moral

    Dictionnaire russe-français universel > авторитет

  • 120 мартаба

    ар.
    степень, достоинство; авторитет;
    мартабасы көтөрүлдү его авторитет вырос; он пошёл в гору;
    мартаба тапчу адам көрүнбөйт не видно, чтобы он мог пользоваться авторитетом.

    Кыргызча-орусча сөздүк > мартаба

См. также в других словарях:

  • пользоваться — авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться благами • непрямой объект, использование пользоваться большим авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться большим спросом • действие, объект пользоваться большим уважением • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • авторитетом — пользоваться авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться большим авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться огромным авторитетом • обладание, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • пользоваться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я пользуюсь, ты пользуешься, он/она/оно пользуется, мы пользуемся, вы пользуетесь, они пользуются, пользуйся, пользуйтесь, пользовался, пользовалась, пользовалось, пользовались, пользующийся, пользовавшийся,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пользоваться — зуюсь, зуешься; нсв. 1. (св. воспользоваться). чем. Использовать, употреблять что л. для своих нужд, потребностей, надобностей. П. телефоном, такси, кассой взаимопомощи, фальшивыми документами. П. ножом и вилкой. П. пишущей машинкой. П. научной… …   Энциклопедический словарь

  • пользоваться — зуюсь, зуешься; нсв. см. тж. пользование 1) (св. воспо/льзоваться) чем. Использовать, употреблять что л. для своих нужд, потребностей, надобностей. По/льзоваться телефоном, такси, кассой взаимопомощи, фальшивыми документами. По/льзоваться ножом и …   Словарь многих выражений

  • жить положняком — пользоваться авторитетом у осужденных …   Воровской жаргон

  • ИМЕТЬ ВЕС — пользоваться авторитетом. Павловский вытер пот со лба кружевным платком размером панталон мадам Лапидус, имевшей вес на Молдаванке …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • непрямой объект — бизнесом заниматься • действие, непрямой объект бить смертным боем • действие, непрямой объект, продолжение блистать красотой • действие, непрямой объект бояться войны • непрямой объект, эмоции бояться встречи • непрямой объект, эмоции бояться… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • обладание — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация (не) знать покоя • обладание (не) знать пределов • обладание (не) иметь оснований • обладание (не) иметь… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • авторитет — завоевать авторитет • обладание, начало подорвать авторитет • содействие, вред пользоваться авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться большим авторитетом • обладание, непрямой объект пользоваться огромным авторитетом • обладание,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»