Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

получиться

  • 1 получиться

    1) (по почте и т.п.) уст. venir vi (ê.), arriver vi (ê.); être reçu
    2) ( как результат чего-либо) résulter vi (ê.), être obtenu

    вы́вод получи́лся неожи́данный — on en est arrivé à une conclusion imprévue ( или inattendue)

    * * *
    v
    gener. (ûàû ðåâæôüòàò) résulter (à), (по почте), arriver (à), venir (à), être obtenu, être reçu

    Dictionnaire russe-français universel > получиться

  • 2 не получиться

    prepos.
    gener. se manquer (о каком-л. деле)

    Dictionnaire russe-français universel > не получиться

  • 3 выйти

    1) sortir vi (ê.) de; descendre vi (ê.) (из вагона, экипажа); quitter vt ( покинуть); s'absenter ( отлучиться); être absent (abs) ( отсутствовать); passer vi ( перейти в другое помещение)

    вы́йти из-за стола́ — se lever de table

    вы́йти из маши́ны — descendre de la voiture

    он ненадо́лго вы́шел — il est sorti pour quelque temps

    вы́йти в мо́ре — appareiller vi, prendre le large

    вы́йти на рабо́ту — aller (ê.) prendre son service; reprendre le travail ( после какого-либо отсутствия)

    вы́йти на прогу́лку — aller se promener

    вы́йти на у́лицу ( о массах) — descendre dans la rue

    вы́йти на доро́гу — déboucher sur la route

    вы́йти на грани́цу — arriver (ê.) à la frontière

    вы́йти к гостя́м — accueillir les invités

    3) ( появиться) paraître vi (о книге и т.п.); entrer vi (ê.), faire son entrée ( на сцену)

    вы́йти в свет (из печа́ти) — paraître vi

    вы́йти на экра́ны — sortir (ê.) sur les écrans ( или à l'écran)

    4) (израсходоваться, окончиться) перев. оборотом с гл. dépenser vt

    у меня́ вы́шли все де́ньги — j'ai dépensé tout mon argent, je suis à court d'argent; je suis à sec (fam)

    срок уже́ вы́шел — le délai est expiré

    5) ( удаться) réussir vi

    э́то пло́хо вы́шло — cela a mal réussi

    6) (получиться, сделаться) être vi, devenir vi (ê.), pouvoir faire vt; suffire vi ( быть достаточным)

    ваш докла́д вы́шел сли́шком растя́нутым — votre exposé ( или rapport) est trop délayé

    из него́ вы́шел прекра́сный рабо́тник — il est devenu un excellent travailleur

    из э́того отре́за вы́йдет два костю́ма — avec cette pièce d'étoffe on pourra faire deux costumes

    7) ( произойти) venir vi (ê.); résulter vi

    отсю́да и вы́шли все недоразуме́ния — c'est de là que sont venus tous les malentendus

    из э́того ничего́ не вы́шло — il n'en est rien résulté

    8) (быть родом, происходить) provenir vi (ê.), être issu de, sortir vi (ê.)

    вы́йти из крестья́н — être de souche paysanne

    9) ( выбыть) quitter vt, quitter les rangs

    вы́йти из бо́я — rompre le combat

    вы́йти на пе́нсию — prendre sa retraite

    вы́йти в отста́вку — démissionner vi, donner sa démission; prendre sa retraite

    вы́йти из организа́ции — quitter une organisation

    вы́йти из игры́ — quitter le jeu, se retirer du jeu

    ••

    вы́йти за преде́лы, из грани́ц чего́-либо — franchir ( или dépasser) les limites, les bornes de qch

    вы́йти нару́жу — sortir vi (ê.)

    вы́йти за́муж — se marier; épouser qn

    вы́йти из употребле́ния, вы́йти из обихо́да — sortir d'usage, devenir hors (придых.) d'usage, ne plus être usité

    вы́йти в тира́ж (об облигации и т.п.) — sortir au tirage

    вы́йти из мо́ды — se démoder, être démodé

    вы́йти из затрудне́ния — se tirer d'embarras ( или d'affaire); se débrouiller (fam)

    вы́йти из положе́ния — trouver une issue, se tirer d'affaire

    вы́йти из терпе́ния — perdre patience

    вы́йти из повинове́ния — ne plus obéir, refuser l'obéissance

    вы́йти из себя́ — s'emporter, éclater vi; sortir de ses gonds (fam)

    вы́йти из головы́ — sortir de l'esprit

    вы́йти из па́мяти, вы́йти из ума́ — sortir de la mémoire

    вы́йти из берего́в — sortir de son lit

    вы́йти в лю́ди — faire son chemin, devenir quelqu'un

    вы́йти из-под ки́сти, из-под пера́ — sortir du pinceau, de la plume

    вы́йти из во́зраста — être trop vieux (f vieille) (pour), n'être plus d'âge (à), dépasser l'âge

    вы́йти на пе́рвое ме́сто — remporter la première place

    он ро́стом не вы́шел разг. — c'est un courtaud; il est bas sur pattes (fam)

    она́ лицо́м не вы́шла разг.elle ne paye pas de mine

    * * *
    v
    1) gener. être de sortie, mettre pied à terre (из вагона, самолёта и т.п.), passer (de)

    Dictionnaire russe-français universel > выйти

  • 4 получаться

    2) страд. être + part. pas. (ср. получить)
    * * *
    v
    1) gener. s'obtenir, sortir, gazer
    2) colloq. marcher
    3) photo. venir

    Dictionnaire russe-français universel > получаться

См. также в других словарях:

  • получиться — выйти Словарь русских синонимов. получиться 1. см. удаться 1. 2. см. случиться 1 Словарь синонимов рус …   Словарь синонимов

  • ПОЛУЧИТЬСЯ — ПОЛУЧИТЬСЯ, получусь, получишься, совер. (к получаться). 1. Явиться, прийти, оказаться налицо (о чем нибудь ожидаемом, заказанном, предназначенном для вручения кому нибудь). Получился ответ на письмо. Получилась посылка. Получились выписанные… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛУЧИТЬСЯ — ПОЛУЧИТЬСЯ, учусь, учишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Появиться (будучи направленным откуда н. или как результат чего н.). Получилось новое сообщение. Получились важные выводы. Письмо получилось поздно. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо… …   Толковый словарь Ожегова

  • получиться —     ПОЛУЧАТЬСЯ/ПОЛУЧИТЬСЯ     ПОЛУЧАТЬСЯ/ПОЛУЧИТЬСЯ, выходить/ выйти …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • получиться — ▲ произойти ↑ в результате иметь какие последствия для кого чего. являться последствием. чем кончиться. получиться. выйти (вышел скандал. сов. несов). вести. привести. свести, сь к чему. прийти (# в норму). решиться (спор решился в нашу пользу).… …   Идеографический словарь русского языка

  • Получиться — сов. см. получаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • получиться — получиться, получусь, получимся, получишься, получитесь, получится, получатся, получась, получился, получилась, получилось, получились, получись, получитесь, получившийся, получившаяся, получившееся, получившиеся, получившегося, получившейся,… …   Формы слов

  • получиться — получ иться, учится …   Русский орфографический словарь

  • получиться — (II), получу/(сь), лу/чишь(ся), чат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • получиться — лучится; св. 1. Появиться, выйти в результате чего л., как следствие чего л. Три плюс два получится пять. Из щепки получился кораблик. Пирог получился отменный. Результат получился неожиданный. Рассказ получился печальный. Буквы получились… …   Энциклопедический словарь

  • получиться — Событие …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»