-
1 датчик абсолютного положения
ngener. absoluutasendi andurРусско-эстонский универсальный словарь > датчик абсолютного положения
-
2 заключительные положения
adjlaw. (договора) lõppsättedРусско-эстонский универсальный словарь > заключительные положения
-
3 общие положения
-
4 основные положения
ngener. põhitõde -
5 основные положения по премированию
premeerimise tüüppõhimäärusРусско-эстонский словарь (новый) > основные положения по премированию
-
6 проверка финансового положения
finantsolukorra kontrollРусско-эстонский словарь (новый) > проверка финансового положения
-
7 стеснительность
1.gener. (материального положения и т.п.) kitsikus2. n1) gener. kitsendavus, segavus, takistavus2) colloq. häbelikkus -
8 выход
1 С м. неод.1. väljatulek, väljumine; \выход из окружения piiramisrõngast väljumine, \выход в море mereleminek, \выход на работу tööleminek, töölolek;2. (ära)minek, lahkumine, väljaastumine; \выход из войны sõjast väljaastumine, \выход в отставку erruminek;3. ilmumine; \выход книги (в свет) raamatu ilmumine;4. väljapääs (ka ülek.); два \выхода из зала kaks väljapääsu saalist, \выход в сад pääs aeda, \выход из затруднительного положения väljapääs raskest olukorrast;5. etteaste, lavaletulek; готовиться к \выходу etteasteks valmistuma;6. geol. avamus; \выход нефтяных пластов на поверхность naftakihtide avamus;7. saagis, took, väljatulek; \выход готовой кожи valmisnahasaagis, \выход по площади pindsaagis;8. el. väljund; välje; ‚знать все ходы и \выходы kõnek. kodus olema milles;давать vдать \выход чему voli andma (vihale jm.) -
9 господин
48a С м. од. härra, isand; peremees; пожилой \господин eakas härra, \господин положения olukorra peremees; ‚сам себе \господин iseenese peremees -
10 единственный
127 П (кр. ф. \единственныйн и \единственныйнен, \единственныйнна, \единственныйнно, \единственныйнны)1. ainu-, ainus, ainuke(ne), ainuline; \единственныйнный наследник jur. ainupärija, \единственныйнный друг ainuke sõber, \единственныйнный выход из положения ainuke väljapääs sellest olukorrast, \единственныйнный в своём роде ainulaadne, \единственныйнное число lgv. ainsus;2. ПС\единственныйнный м.,\единственныйнная ж. од. ainus, ainukene -
11 обострение
115 С с. неод. teravnemine; teravdamine; ägenemine, süvenemine; \обострение международного положения rahvusvahelise olukorra teravnemine, \обострение болезни haiguse ägenemine -
12 оказаться
198 Г сов.несов.оказываться 1. кем-чем, каким, с союзом что osutuma, selguma, olema; \оказатьсяться ошибкой ekslikuks v vääraks v veaks osutuma, задание \оказатьсялось довольно сложным ülesanne osutus küllaltki v üsna keeruliseks v keerukaks, \оказатьсялось, что они соседи selgus, et nad on naabrid, успехи \оказатьсялись велики edusammud olid suured, в кошельке денег не \оказатьсялось kotis ei olnud(ki) raha, \оказатьсяться без работы tööta jääma, мест в гостинице не \оказатьсялось võõrastemajas ei olnud(ki) vabu kohti, \оказатьсяться вынужденным sunnitud olema, он \оказатьсялся под угрозой чего teda ähvardas mis, \оказатьсяться в руках у кого kellel peos olema, \оказатьсяться в затруднении raskesse olukorda sattuma, raskustes olema, \оказатьсяться в глупом положении rumalas olukorras olema, rumalasse olukorda sattuma, \оказатьсяться лицом к лицу с кем kellega vastamisi v silm silma vastu sattuma v olema, kelle sülle jooksma;2. где sattuma, olema; \оказатьсяться в незнакомом месте tundmatusse kohta sattuma;3.\оказатьсялось в функции вводн. сл. selgus, ilmnes, tuli välja (et); он, \оказатьсялось, об этом ничего не знал selgus v tuli välja, et ta ei teadnud asjast midagi; ‚\оказатьсяться vбыть на высоте (положения) (olukorra) tasemel olema, oma ülesannete kõrgusel seisma -
13 сложность
90 С ж. неод. keerulisus, keerukus, komplitseeritus, tüsilikkus; \сложностьь вопроса probleemi keerukus, \сложностьь международного положения rahvusvahelise olukorra komplitseeritus, в общей \сложностьи ühtekokku, kokku võttes, kokkuvõtlikult, kokkuvõetult, üldkokkuvõttes -
14 улучшение
115 С с. неод.1. (бeз мн. ч.) parendamine, parendus, parandamine, paremaks tegemine; paranemine, paremaks muutumine; \улучшениее материального положения ainelise olukorra parendamine v parandamine, \улучшениее условий труда töötingimuste parendamine v parandamine, \улучшениее почвы põll. mulla parandamine, \улучшениее качества kvaliteedi tõstmine v parandamine, у больного наступило \улучшениее haigel hakkas parem, haige hakkas paranema;2. \улучшениея мн. ч. parandus(ed), täiustus(ed); внести \улучшениея организацию работы töökorraldust täiustama, tööd paremini korraldama -
15 хозяин
1 (мн. ч. им. п. \хозяинева, род. п. \хозяинев, дат. п. хозяевам) С м. од.1. peremees (omanik; pereisa; ka ülek.); \хозяинин предприятия ettevõtte peremees v omanik, \хозяинин дачи suvila peremees v omanik, \хозяинева страны maa peremehed, \хозяинева поля väljaku peremehed (spordis), \хозяинин положения olukorra peremees, \хозяинин своей судьбы oma saatuse peremees, выйти из батраков в \хозяинева sulasest peremeheks saama, стать \хозяинином peremeheks hakkama, жить \хозяинином peremehe elu elama;2. biol. peremeesorganism;3. madalk. mees (abikaasana); ‚\хозяинин своего слова vсвоему слову sõnapidaja v oma sõna peremees (olema), sõna pidama;сам себе \хозяинин ise enda peremees (olema)
См. также в других словарях:
положения — Цепь защиты включает в себя: зажим РЕ (см. 5.2); незащищенные токопроводящие части и проводящие части конструкции электрического оборудования машины; провода цепи защиты электрооборудования машины, в том числе скользящие контакты, являющиеся… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
положения — (не) менять положения • изменение (не) переменять положения • изменение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
положения о защите прав собственности — положения о защите Положения контракта, направленные на предотвращение теневого маркетинга и защиту Олимпийских знаков, обозначений и образов. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… … Справочник технического переводчика
Положения о векселях — Положение о переводном и простом векселе, утвержденное постановлением ЦИК и СНК СССР от 7 августа 1937 г. No.104/1341. Положение о переводном и простом векселе, утвержденное постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР от 24 июня 1991 г. О… … Финансовый словарь
ПОЛОЖЕНИЯ ФЕВРАЛЯ — ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости , 4 отдельных Положений , 4 Местных… … Большой Энциклопедический словарь
ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 — ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861, законодательный акт, оформивший отмену крепостного права и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости , 4 отдельных Положений , 4 Местных положений… … Русская история
ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 — «ПОЛОЖЕНИЯ» 19 ФЕВРАЛЯ 1861, законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861 (см. КРЕСТЬЯНСКАЯ РЕФОРМА). Состоял из «Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости», 4… … Энциклопедический словарь
Положения о стандартах аудита — в США нормативные документы Совета по стандартам аудита при Американском институте дипломированных независимых бухгалтеров, главного органа, отвечающего за разработку стандартов аудита. По английски: Statements on Auditing Standards Синонимы… … Финансовый словарь
"Положения" 19 февраля 1861 — законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из «Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости», 4 отдельных «Положений», 4 «Местных положений» по группам… … Политология. Словарь.
ПОЛОЖЕНИЯ О ПОДАВЛЯЮЩЕМ БОЛЬШИНСТВЕ — (supermajority provisions) Положения, включенные в уставные нормы компании, согласно которым при голосовании по определенным предложениям (motions), таким, как одобрение слияния или вопрос о принятии или отклонении предложения о поглощении,… … Словарь бизнес-терминов
положения договора по обеспечению качества — (положения контракта, методики, руководства, стандарта) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quality assurance provisionsQAP … Справочник технического переводчика